Книга Хозяйка гор. Подмена, страница 39. Автор книги Екатерина Азарова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хозяйка гор. Подмена»

Cтраница 39

— Нет на свете большего счастья, — прошептала я и почувствовала, как на мои плечи опустились мужские руки, выпустила повод и чуть повернулась, посмотрев на мужа.

Его руки. Я больше не боялась их. Да, все еще робела, пыталась сбежать от пристального взгляда, но не боялась. Наоборот, мне хотелось, чтобы он как можно чаще дотрагивался, чтобы окончательно прогнал неуверенность. Но муж берег меня, касался еле ощутимо, словно бабочка крыльями, и только черные глаза с фиолетовым огнем в глубине говорили о том, что он желает большего. Но только сейчас, смотря на пылающую огнем вершину Хальдора, я нашла в себе силы признаться, что и сама хочу этого.

Неслышно вздохнув, откинула голову, опираясь на его грудь, и тут же ощутила, как мою талию обвили сильные руки, сомкнувшись на животе. Его дыхание обожгло макушку, пощекотало шею, а губы прижались к коже. Я накрыла его ладони своими и слегка наклонила голову, открываясь и отдаваясь. Молчаливо разрешая и подталкивая к следующему шагу. Он понял меня, развернул и прижал к себе. Руки осторожно коснулись спины, погладили ее сквозь тонкую ткань рубашки, и я задрожала. Подняла голову, заглядывая мужу в лицо, поймала взгляд, робко улыбнулась. Весь мир сузился, и почему-то все перестало иметь значение, оставив только его и меня. Губы лорда коснулись моих так осторожно и нежно, как он никогда не целовал меня. Я закрыла глаза, прислушиваясь к себе и тем непонятным чувствам, что охватили тело. Подняла руки, еле ощутимо прикасаясь к груди мужа, и обняла его за шею. Поцелуй становился сильнее, мои пальцы путались в волосах лорда Асеро, притягивая голову ближе, пока муж не подхватил меня, приподнимая, и наши лица не оказались на одной высоте.

Негромкое покашливание заставило прерваться. Лорд опустил меня на землю и, загородив собой, оглянулся и недовольно рыкнул:

— Что еще?

— Милорд, — узнала я извиняющийся голос Хакана и спрятала пылающее лицо на груди у мужа, представив, как мы выглядели со стороны, — прилетел вестник. Срочное донесение.

— Сейчас приду.

— Хорошо, милорд.

Я не услышала шума шагов, но то, что седой отошел на достаточное расстояние, поняла, когда муж прижался губами к моей макушке, а затем спустился ниже, покрывая легкими поцелуями лоб, щеки, нос… Быстро поцеловал в губы и отстранился.

— Мы продолжим, — хрипло прошептал он. — Обязательно…

— Но нужно заняться делами? — грустно спросила я, не желая возвращаться в реальность.

— Сейчас я ненавижу их, как никогда.

Он еще раз поцеловал меня, взял за руку и повел к костру. Я смущалась, робела и краснела, но старалась уверенно держать голову, хотя даже взглянуть на лица остальных не рисковала. Муж подвел меня к костру и ушел. Почти сразу Реат вручил мне тарелку с большим куском жареной птицы. Я воспользовалась ситуацией, чтобы ни на кого не смотреть, сделав вид, что я ем. Неожиданно накатила грусть. Эйлерт так и не вернулся, и его место рядом со мной пустовало. Но долго грустить не вышло. Прошло всего несколько минут, и рядом сел Байрат. Я нахмурилась, но ничего не сказала. Несмотря на то что лекарь был весьма уважаем среди остальных, да и помог мне, хорошие отношения между нами так и не складывались. Я побаивалась его, хотя причин для этого не было, он недолюбливал меня.

— Как вы себя чувствуете, миледи, — равнодушно спросил он.

— Благодарю, хорошо.

— Я осмотрю вас сегодня, — сообщил он мне таким тоном, что я посмотрела на него и удивленно приподняла бровь.

— Вы считаете, это необходимо? — уточнила я.

От взгляда, которым меня наградил лекарь, захотелось съежиться и исчезнуть. Неловкость и растерянность вернулись так же быстро, словно никуда и не исчезали. Я продолжала упрямо смотреть на Байрата, но силы таяли с каждой секундой.

— Именно, — протянул он. — Милорд согласен со мной и настаивает, чтобы ваше здоровье находилось под моим пристальным вниманием.

— Если лорд Асеро желает этого, так тому и быть, — закончила я разговор и отвернулась в сторону.

Аппетит пропал, я бросала быстрые взгляды в сторону мужа, что-то обсуждавшего с Хаканом. Лица обоих были крайне хмурыми, но, как я ни старалась, слов расслышать не могла.

— Миледи, — ко мне подошел Сарт, — тут родник совсем рядом…

Я уцепилась за возможность сбежать, отдала тарелку Реату и встала. Привычно всем улыбнулась и пошла за стражем. Быстро умывшись у маленького ручейка, бьющего прямо из скалы, вернулась к установленной для меня палатке. Не успела присесть и вытянуть уставшие ноги, как ко мне подошел муж. Протянул мне руку, помогая подняться, и притянул к себе.

— Помнишь, я обещал показать тебе чудеса Халлеи? — спросил он, и я кивнула. — Первое ты увидишь сегодня. И мне бы очень хотелось, чтобы ты не испугалась и правильно все поняла.

— Я постараюсь, — прошептала я.

И я была готова сдержать свое обещание. Все дело в том, что я и в самом страшном сне не могла представить, что увидят мои глаза уже через два часа, когда ночь опустится на землю.


Лорд был серьезен и крепко держал меня за руку. Я жалась к нему, испуганная и напрочь забывшая про недавнее твердое решение стать сильной. Впервые в жизни я смотрела, как творилось волшебство, и замирала от страха. Фиолетовое небо, что я видела во сне… В реальности оно переливалось всеми оттенками аметистового и было не проклятием, а результатом магии моего мужа. Я никак не могла привыкнуть к мысли, что он носитель того дара, что преследовался в Дентарии, а люди, обладавшие им, безжалостно уничтожались. Точнее, так мне говорили, хотя все оказалось иначе. Храмовники просто не хотели, чтобы кто-то другой владел магией, кроме них, и превращали магов в послушных слуг и исполнителей своей воли. Как? Не знаю. Хотя если взять, к примеру, пансион леди Свеар, то явно не сладкими речами и наградами. Я спрашивала у лорда, но он лишь подтвердил сказанное Хаканом, а посвящать меня в подробности не стал. Судя по всему, у него были на то основания…

Вот такой вот поворот судьбы и очередное переосмысление жизненных устоев и ценностей. В любом случае это все осталось в прошлом, а мне стоит думать только о настоящем и будущем. И вместо того чтобы предаваться воспоминаниям, стоит окончательно принять дар мужа. К тому же его магия была иной. Не враждебной. Она завораживала, окутывала мягкими порывами ветра, успокаивала и защищала. Так мне сказал он, и я была склонна поверить…

Все распоряжения были отданы. Хакан оставался за главного и получил приказ отправиться в Железный Предел без промедления. Вопрос в том, что дорога туда заняла бы не менее недели, а лорду Асеро было необходимо вернуться срочно. Я, как его жена, должна была быть рядом с мужем. И поэтому сегодня он решил открыть мне один из секретов Халлеи и творил волшебство…

Шелест огромных крыльев прозвучал неожиданно.

Я вздрогнула, а лорд просто обнял меня, тихо шепнув на ухо:

— Смотри.

Я отчаянно вглядывалась в ночное небо, раскрашенное фиолетово-аметистовыми разводами, но ничего не видела. Только звук. Пугающий, усиливающийся, пробирающий до костей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация