Книга Свадьба Аманды, страница 32. Автор книги Дженни Колган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свадьба Аманды»

Cтраница 32

Фран ждала моих комментариев, но я молчала.

— В конце концов мы очутились в баре внизу, и я провела три неимоверно занудных часа, выслушивая трепотню про чужую дерьмовую жизнь.

— А почему ты не сбежала и не нашла меня? Я замечательно проводила время.

— Стоило мне двинуться с места, как он снова начинал рыдать и причитать, что я самый лучший друг, какой у него только был. Правда, Мел… — Фран устало смотрела на меня. — Ты не представляешь, сколько я узнала о работе учителя географии.

— Что ж, это может пригодиться, если ты будешь играть мисс Джин Броуди [17] , — подбодрила я ее.

— Наконец я все же решила слинять, пока у меня не возникло желание вонзить вилку ему в задницу. И тогда он ко мне полез!

— Его можно понять.

— Урод! Если он ведет себя как загадочный бледный незнакомец — пожалуйста, это прекрасно. Но если он три часа долбает меня рассказами про свою жену — так пусть хоть пойдет и в собственной моче утопится, мне плевать.

— Ты самый добрый человек, которого я только встречала.

Фран вздохнула:

— Знаю. Словом, я засандалила ему по уху.

— Ты его ударила?

— Не очень крепко. Плаксивый жабенок. А потом выпила стакан или два. А потом поднялась наверх, поискала тебя.

— Я продержалась почти до конца, значит, ты чуть-чуть меня не застала.

— Да, я видела из окна, как ты тащишь Алекса.

Что?!

— И не пришла на помощь?

— Снаружи было холодно до чертиков.

— Это точно, спасибо.

— А потом в баре почти никого не осталось, кроме Энгуса, который подкреплялся двойным виски.

— Знаю, — буркнула я. — Сама видела.

— Вид у него был совершенно несчастный, и я с ним поговорила.

— Он обо мне не упоминал?

— Нет. Точно нет.

— Ах вот как. Хорошо.

— А что?

— Да так, ничего.

— Ясно. — Фран бросила на меня быстрый взгляд. — Словом, он был в стельку пьяный, и я позволила ему переночевать здесь. Вот и все.

У меня камень с души свалился.

— Значит, ты с ним не спала?

— Вообще-то, спала.

— Ты чудовище!

— Это я-то чудовище? — возмутилась Фран. — Сравни, кто хуже — Энгус или Николас?

— Не о том речь!

— Как раз о том. И потом, в этом нет ничего серьезного.

— Он тебе даже не нравится. Ты считаешь, что он похож на собаку.

— Про собаку ты сама сказала.

— Разве? — Я не могла припомнить такого. Может быть, только в том смысле, что собаки сильные и добрые.

— Как там Алекс? — справилась Фран, отхлебнув кофе.

— Кто? А, кажется, нормально. — Я описала ей сцену в душе. — О господи! А вдруг у него сотрясение мозга? Что, если он годы пролежит теперь в коме из-за того, что я не отвезла его в больницу?!

— Тогда я на радостях исполню танец по этому случаю, — сказала Фран. — А теперь пей свой кофе, а я расскажу тебе, каков Энгус в постели.

И она рассказала.

Я ушла от Фран примерно через час, чтобы дать ей нормально выспаться, а сама отправилась домой; голова у меня шла кругом.

Купив по дороге бекон и яйца, я тихо вошла в квартиру. Не было слышно ни звука. Я как раз собиралась на цыпочках пробраться на кухню, как вдруг раздался стон:

— Мел… Это ты?

Я заглянула в спальню, провонявшую виски.

— Алекс?

— Да.

Я села рядом с ним на кровать. Глаз у Алекса стал красным, пурпурным и зеленым, но отек спал.

— Как себя чувствуешь? — нежно спросила я.

— Как будто меня переехали.

— Бедный. Принести что-нибудь?

— Только, пожалуйста, не молоко. — И Алекс слабо улыбнулся. — Крепко мы напакостили вчера?

— Ты напакостил, а твой дружок — это воплощенное зло.

Алекс засмеялся, но тут же поморщился.

— Мы ничего такого не хотели. Просто были на регби и хлопнули несколько пинт…

— И воцарился хаос. Кто бы мог подумать.

Алекс заставил себя ухмыльнуться.

— Что мы там натворили?

— Ты не сделал ничего, за что бы уже не расплатился.

— Знаешь, я бы с ним справился.

— Конечно, милый.

— Если встречу его еще раз, прихвачу вот так… — Сонный Алекс потянулся ко мне, и я позволила сграбастать себя.

— Ты в курсе, что я самая терпеливая девушка в мире?

— Да, — пробормотал Алекс сквозь сон. — Я в курсе.

Глава девятая

На работе мне безумно хотелось поболтать с кем-нибудь, но выбор был небогатый. Кокни, которого, как и следовало ожидать, звали Стив, полюбопытствовал, как прошел мальчишник.

— Грандиозно, — сказала я. — Выяснилось, что стриптизерша лесбиянка, и я с ней переспала.

— Честно? — Глаза у парня только что на лоб не полезли.

— Нет.

— Да ну тебя. Вообще, наверное, ни с кем не спишь, — проворчал он.

— Не совсем так. Обычно я разрешаю парням смотреть. Но только тем, которые мне нравятся.

Стив скривился и вернулся к своей работе, которая, как я понимала, заключалась в малевании рож.

— Как у тебя, Джейни? — спросила я у своей соседки тем мягким, сочувственным голосом, который приберегала для душевно травмированных.

— Хорошо, — храбро сказала она. — У него был билет на регби в субботу, а он вместо этого отправился в «Икеа».

— Вот видишь! Он тебя любит. Ну а я была в субботу на одной вечеринке, так там…

— Но потом он не захотел идти на выставку, посвященную обустройству домов, в Эрлз-Корт… — Джейни зашмыгала носом. — И не отрывался от футбола! А когда футбол кончился, идти уже было поздно…

Я смотрела на нее во все глаза.

— Рехнулась? Нельзя тащить его на такую выставку всего через два месяца! Вообще нельзя тащить! Хватит читать эту «Дейли мейл». Там, на вечеринке, был один парень, и я думала, что ему нравлюсь, но он переспал с моей лучшей подругой. И в любом случае у меня с ним ничего быть не может, потому что мой парень очень крутой, и я влюблена в него по уши. Но он — тот, первый парень, а не мой приятель — хочет расстроить свадьбу своего брата и хочет, чтобы я ему в этом помогла. А в целом он просто замечательный. Но что поделаешь, я люблю другого. Хотя я просто психанула, узнав, что тот, первый, спал с моей подружкой. Я почти приревновала, хотя на самом деле, конечно, нет. И что, по-твоему, мне делать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация