Книга Мой любимый босс, страница 5. Автор книги Марианна Лесли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой любимый босс»

Cтраница 5

Адриан напрягся. Либо эта женщина умеет читать мысли, либо очень умна, либо… Третий вариант ему не хотелось называть даже мысленно. Однако импульсивное желание доверять Кэтрин Крэнфилд несколько поколебалось.

– Как это вы так быстро все просекли? – поинтересовался он прохладным тоном.

– Все очень просто, – отозвалась она, продолжая идти вперед. – Дело в том, что перед устройством в газету я проделала определенную домашнюю работу. Я перечитала кипу старых номеров «Городских новостей», а также подшивки за последние месяцы и заметила все чаще появляющиеся недочеты, а порой и откровенные ляпы, которые начались почти сразу после того, как был взят на работу новый помощник редактора, то есть приблизительно месяца три. А когда появилось объявление, что газете вновь требуется помощник редактора, я подумала, что предыдущий оказался недостаточно компетентным, поэтому его уволили. Мне и в голову не приходило, что мой предшественник вел подрывную работу в газете. Я почему-то всегда считала, что такое возможно лишь в большой политике и крупном бизнесе, но, как видно, ошиблась.

Адриан улыбнулся и покачал головой, не понимая, как мог хоть на минуту усомниться в благонадежности Кэтрин Крэнфилд. Ее объяснения были вполне логичными. На ее месте он проделал бы такую же домашнюю работу, отметил бы те же проблемы и в конце концов пришел бы к аналогичным выводам.

– Вы провели целое журналистское расследование, Кэтрин, – одобрительно заметил Адриан. – Прямо как настоящий детектив.

– Иногда разница между журналистом и детективом не так уж и велика. Но вернемся, как говорится, к нашим баранам. Скажите, ваши неприятности все еще продолжаются?

– К сожалению, да, – отозвался Адриан.

– Какого рода неприятности?

– Кэтрин, время близится к полуночи. – Адриан улыбнулся и покачал головой. – Вы устали, я совершенно вымотался в дороге, к тому же утром нам с вами предстоит готовить выпуск. Давайте отложим обсуждение этих проблем на потом. Вначале нужно закончить подготовку очередного номера. Так что больше ни слова о работе, хорошо?

Решив, что Адриан по-прежнему ей не доверяет, Кэтрин пожала плечами и натянуто улыбнулась.

– Как скажете, босс.

Весь оставшийся путь до ее дома они обменивались ничего не значащими фразами и незначительной информацией о себе. Кэтрин узнала, что Адриан родом из Сан-Франциско, а она рассказала ему, что переехала из Сиэтла в Портленд около двух месяцев назад. Еще они поговорили о том, в какое время года лучше всего путешествовать, поделились своими впечатлениями от выставки работ молодого художника в художественной галерее Портленда, и на этом их общение друг с другом закончилось. Они вели себя так сдержанно и как-то даже отстраненно, словно и не было той искры взаимного влечения, которая пробежала между ними в редакции.

По всей видимости, думала Кэтрин, на моем пути повстречался такой же осторожный человек, как и я. И это хорошо. Это меня вполне устраивает. Мне не нужны никакие осложнения, связанные с отношениями между мужчиной и женщиной. Они мне совершенно ни к чему.

Пока они шли к ее дому, Кэтрин была удивлена, сколько людей знают Адриана Челтенхема и приветствуют его. Это были и работники круглосуточных магазинов, и уличные полицейские, и даже подростки. Все тепло здоровались с владельцем «Городских новостей», и он отвечал им с такой же искренней, теплой улыбкой и рукопожатием. Очевидно, в этой части города Адриана Челтенхема хорошо знают и уважают.

Когда они подошли к дому Кэтрин, Адриан настоял на том, чтобы проводить ее до дверей. Она вначале хотела возразить, что в этом нет необходимости, но потом передумала, вспомнив его совет, что с ним бесполезно спорить. Да, если честно, ей и не хотелось. Ей было приятно его внимание, его заботливость.

А что, если он сейчас попытается поцеловать меня? – промелькнуло в голове Кэтрин. Но я конечно же не позволю ему этого. Или позволю? Сердце ее забилось в учащенном ритме.

Однако ее волнения оказались напрасными. Адриан не выказал ни малейшего желания поцеловать ее. Он просто попрощался с ней, пожелал спокойной ночи и ушел.

Открыв дверь ключом, Кэтрин вошла в небольшую меблированную квартиру, которую сняла, приехав в Портленд. Разумеется, она рада, что ее новый шеф оказался настоящим джентльменом. Между ними не должно быть ничего, кроме исключительно деловых отношений, не так ли? И она испытывает облегчение, что Адриан Челтенхем придерживается того же мнения.

Тогда откуда взялась эта глупая мечта о его поцелуе на прощание, ведь они знакомы меньше часа?! Нельзя сказать, чтобы она никогда не увлекалась мужчинами, но чтобы вот так, с первых минут знакомства? Такого с ней еще не случалось.

Это похоже на какое-то безумие. Привалившись спиной к закрытой двери, Кэтрин сделала глубокий, успокаивающий вдох. Да, это мимолетное безумие, и оно скоро пройдет. Она приехала сюда с определенной целью и должна работать, а не крутить романы, тем более с начальством.

Поступая на работу в «Городские новости», она приготовилась бороться с теми, кто вредит газете, бороться с подлостью, обманом, нечестностью и прочим злом. Но совершенно не была готова к тому, чтобы бороться с собственным сердцем.


Небо над городом было расцвечено пурпурными и лавандовыми полосами рассвета, когда Кэтрин вошла в небольшое кафе с романтическим названием «Ромео и Джульетта». Самое интересное, что владельцев кафе, мужа и жену, на самом деле звали Ромео и Джульетта. Поговаривали, правда, что в действительности он был Рональд, а она Джудит, но так их никто уже давно не называл. Имена шекспировских героев подходили им гораздо больше, ибо эти двое были влюблены друг в друга, несмотря на почти двадцатилетний стаж семейной жизни.

Кафе открывалось в шесть часов утра для ранних пташек и ночных гуляк, и Кэтрин каждое утро заходила сюда перед работой.

Утреннее посещение «Ромео и Джульетты» стало одной из первых новых привычек, которую Кэтрин приобрела, переехав из Сиэтла в Портленд. Подруга детства Дженифер Тайлер перебралась сюда за несколько месяцев до Кэтрин, и ее восторженные рассказы об этом милом западном городе, в конце концов, убедили и Кэтрин сняться с насиженного места. Дженифер с огромной радостью и гордостью продемонстрировала ей домашнее гостеприимство маленького кафе с романтическим названием, когда они с Кэтрин впервые здесь встретились.

– Доброе утро, Ромео, – приветствовала Кэтрин высокого черноволосого хозяина кафе, и в самом деле похожего на итальянца. Она села на высокий табурет у длинной пластиковой стойки.

– Привет, Тростинка. Что-то ты рановато сегодня.

Всем своим посетителям Ромео давал необидные прозвища в соответствии с особенностями внешности или характера человека. Когда Кэтрин впервые пришла сюда с Дженифер, хозяин кафе сказал про нее: «Тоненькая как тростинка». С тех пор прозвище Тростинка так и прилипло к ней.

– А Сладкоежки еще нет, – добавил он.

Дженифер получила свое прозвище за то, что обожала сладости и поглощала их в невероятных количествах, и, как ни странно, это никак не сказывалось на ее фигуре.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация