– Ты говоришь о прошлом времени. Теперь что-то изменилось?
– Мне было семнадцать. Тогда у нас были гости, и среди них – мальчик чуть старше меня. Мы флиртовали, ходили купаться, танцевали, даже целовались как-то. Я вообразила себя влюбленной. Думала, теперь моя жизнь изменится. Представляла, как мы будем болтать по телефону, переписываться, бывать друг у друга в гостях. Убедим родителей разорвать мой и его брачные контракты. Но в ночь перед отъездом он попытался... позволил себе больше, чем я готова была допустить, и я сказала ему, что надо подождать, пока мы не узнаем друг друга лучше.
Она помолчала, перебирая пуговицы рубашки Оуэна.
– Он не согласился? – Его руки непроизвольно сжались в кулаки.
– Он посмеялся надо мной. Сказал, что у нас не будет возможности узнать друг друга лучше. Что это всего лишь легкий флирт, развлечение на выходные. Видя мою покладистость, он решил, что я не против секса. И наверняка я уже этим занималась. Он-то уж точно занимался. И нет, он нисколько меня не любит.
Оуэн успокаивающе погладил ее руку.
– Мне очень жаль, что тебя так обидели, Делфайн.
Его прикосновение обожгло ее.
– Ты не понял, Оуэн. Другие извлекли бы из этого урок. Стали бы осторожнее в проявлении своих чувств. Но не я. И другие мужчины стали видеть во мне удобную цель. Я была помолвлена с человеком, которого выбрали мои родители, и потому не могла требовать от них большего, чем они намерены были дать. Поскольку жениха я практически не знала, они считали, что я буду рада немного поразвлечься.
– Не хочешь ли ты сказать, что тебя принуждали?
– Нет. Я наконец поняла правила и старательно избегала таких мужчин. И полагала себя в безопасности, но... Был еще один случай. На сей раз мне удалось обойтись без разбитого сердца, только...
– Что?
Она выдвинула вперед подбородок.
– Два года назад мои родители давали прием в честь дня рождения Андреаса. Пригласили группу его друзей и знакомых. Один из них, принц, проявил ко мне усиленный интерес. Мы большой компанией отправились гулять. А потом все куда-то разошлись, кроме этого принца. Теперь я понимаю, он, вероятно, убедил своих друзей, что я хочу побыть с ним наедине, просто по-дружески, но стесняюсь, так как мой отец очень строг в соблюдении формальностей.
– Значит, он прибег к хитрости?
Делфайн смотрела в сторону.
– Кажется, он думал, что я буду довольна. По-моему, я его не обнадеживала. Мне он даже не нравился, но неожиданно мы оказались одни в темноте. Я хотела уйти, а он схватил меня за руку и попытался... заняться со мной любовью. Когда я оттолкнула его, он заявил, что я будто бы испускаю особенные сигналы и мне не надо предпринимать никаких усилий, чтобы привлечь мужчин. Помню, говорил он мягко, вкрадчиво, пытаясь представить всю ситуацию как мою идею. Очень уж ему хотелось соблазнить меня, он даже порвал мне платье. Случайно или нарочно, не знаю. Я убежала. К счастью, он не погнался за мной. Потом я подозрительно относилась к плохо знакомым мужчинам, но... прошло два года. Должно быть, осторожность опять мне изменила.
Теперь она дрожала, вспоминая о недавнем потрясении. Оуэн прижал ее к себе, пристроил подбородок у нее на макушке.
– А Андреас знает?
Она покачала головой.
– Ему было бы неприятно. Он стал бы винить себя, потому что тот принц был из его компании. Кроме того... теперь мне кажется, что в чем-то он был прав. Я не защищаю его. Он, как ты сказал, дрянь. Однако импульсивность и открытость иногда действительно привлекают ко мне людей, которые неправильно истолковывают мои поступки.
Оуэн невнятно выругался.
– Ты не можешь нести ответственность за какого-то негодяя, не способного держать себя в руках. Андреас и твоя семья должны все узнать, чтобы ему даже приближаться к тебе не позволяли.
– Теперь слишком поздно. Тогда я ничего не сказала, а уж теперь тем более не могу. Он уже женат, и у него ребенок. Не хочется устраивать скандал. Уверена, он тогда был сильно пьян... Но до сих пор мне кажется – меня могут не так понять. Моя семья считает меня неуправляемой, и кое в чем права.
– В тебе нет ничего дурного.
– Оуэн, я впустила в дом совершено постороннего человека.
– Он не посторонний. Бывал здесь много раз.
– Для меня он посторонний. Я все-таки очень глупая.
– Ничего ты не глупая. Андреас как-то жаловался, что ты учишься куда лучше его.
– Ладно, пусть не глупая, но неразумная. Оуэн, я вот еще о чем подумала. Этот человек – вдруг он подаст на тебя в суд за побои? Это несправедливо. Но не волнуйся. Мои телохранители с ним разберутся. Они умеют.
Впервые за весь разговор Оуэн рассмеялся.
– Что? – спросила Делфайн.
– Ты и впрямь импульсивна, – согласился он. – А учитывая последнее предложение, еще и кровожадна. Но ты ни в коем случае не можешь себя винить за то, что мужчины плохо себя ведут. И не волнуйся относительно суда. Если на то пошло, я могу себе позволить лучших адвокатов. И даже оплатить негодяю моральный ущерб.
Делфайн ужаснулась.
– Вот папарацци обрадуются!
– Правда. Совсем забыл. Тогда судиться не будем. Я все устрою тихо.
– Оуэн, правда. Я не желаю, чтобы ты платил ему за молчание. Даже если ты можешь это себе позволить. – Голос ее был печальным. Он нежно обхватил её лицо ладонями. – Не надо было Андреасу навязывать тебя мне. Теперь у тебя рука болит, и еще придется раскошеливаться, чтобы уберечь мою репутацию, и...
– Ш-ш-ш, – сказал он. Быстро поцеловал ее и отодвинул от себя. – Для справки, как бы сильно ни было мое к тебе влечение, я никогда не стану заставлять тебя сделать что-то, чего ты не хочешь.
Делфайн негодующе уставилась на него:
– Я знаю. Ты что, думаешь, я не знаю?
Он сунул руки в карманы и резко выдохнул.
– А мне известно только, что я несколько раз едва с ума не сошел, целуясь с тобой. И не хочу быть одним из парней, пытавшихся тебя соблазнить. Ты мне слишком нравишься для этого.
– Я понимаю.
– Ты же говорила, что плохо разбираешься в мужчинах.
– Ничего подобного. Лишь однажды, когда мне было семнадцать, я ошиблась в мальчике.
– Ну, хорошо. Но учти, если кто-нибудь – я имею в виду кого угодно – тебя напугает или еще какой вред попытается причинить, ори во всю мощь. Зови меня. Только скажи, и я буду рядом. Никто не посмеет относиться к тебе плохо, пока ты со мной.
Глава десятая
Следующие несколько дней Оуэн старался держаться от Делфайн достаточно далеко и одновременно достаточно близко, на случай, если он ей потребуется. Ему уже стало казаться, что он преуспел, когда Делфайн встала рядом с грузовиком, в котором он как раз менял масло.