Книга Ее Валентинов день, страница 31. Автор книги Рей Морган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ее Валентинов день»

Cтраница 31

На свадьбу пришли все их соседи. Сама церемония была короткой, но трогательной. А потом началось праздничное застолье.

Макс и Кэрри здоровались со старыми друзьями и знакомились с новыми. Когда Джейми проснулся, его вынесли к гостям. Все над ним охали и ахали, чего он и заслуживал.

На Кэрри было атласное платье простого фасона без бретелек, украшенное но лифу мелким речным жемчугом. Волосы уложены в высокую прическу, а шею украшало то самое бриллиантовое колье.

- Вы - великолепная невеста, — восхищенно говорили ей многие из гостей.

Праздничный стол был выше всяких похвал. Каждое блюдо было настолько оригинальным, вкусным и потрясающим, что гости не успевали пальчики облизывать и нахваливать искусных кулинаров.

— Приходило ли тебе в голову, — заметила Кэрри своей подруге Си Джей, которая отвечала за большую часть блюд, — что ты нашла новую золотую курицу с этим бизнесом по обслуживанию обедов?

- Приятно, что у меня есть мужчина, который меня обожает.

Кэрри кивнула, наблюдая, как Рэнди проверяет, все ли в порядке со свадебным тортом.

— Он и впрямь тебя обожает.

— Да. Но у тебя тоже есть такой мужчина, не так ли?

Кэрри должна была согласиться. Она нашла глазами Макса и улыбнулась ему. Но он принялся отчаянно гримасничать и жестикулировать, очевидно пытаясь что-то сообщить. Кэрри так и не смогла угадать, что это значит. Она вопросительно смотрела на него до тех пор, пока к нему не подошла его мама и он отвел взгляд. В эту минуту перед Кэрри появилась Мара.

— Привет! — Кэрри, счастливо улыбаясь, обняла подругу.

— Ты понимаешь, что никогда бы не встретила Макса, если-бы не я? — заявила Мара.

— Значит, вот кто виноват во всем этом! — поддела она подругу.

Мара кивнула.

— Хотя я предпочла бы, чтобы членом моей семьи была ты, а не Си Джей, — со вздохом сказала она.

— О, насчет Си Джей все в порядке. И она наверняка умеет готовить.

— Не сомневаюсь.

Но тут Кэрри отвернулась, потому что одна из соседских девочек, которую наняли помогать обслуживать гостей, дергала ее за атласный подол.

— Извините, миссис Анджели, — обратилась она к невесте.

Сердце Кэрри взволнованно подпрыгнуло, когда она в первый раз услышала свое новое имя.

- Да?

- Что-то случилось в доме с койками, кажется, какая-то поломка. Меня попросили срочно позвать вас.

— Боже мой!

В этом доме они хранили большую часть запасов. Кэрри бросилась туда и вбежала внутрь. В ту же минуту дверь закрылась, щелкнув замком, и внезапно ее обступила темнота.

- В чем дело? — Она быстро повернулась и оказалась в объятиях молодого мужа. — Макс!

— Я не мог дольше ждать, — бормотал он, покрывая ее лицо поцелуями. — Ты — самая прекрасная невеста, какую я когда-либо видел. Я бы сказал, что ты созрела для похищения.

- Ты бы это сказал? — Она рассмеялась, когда он принялся ее ласкать. — Маленькое похищение мне тоже кажется довольно приятным.

Она ответила на поцелуй Макса, потом, вспомнив о гостях, озабоченно встрепенулась:

— Но мы не можем. Мы должны разрезать торт, и начать танцевать, и...

Он что-то сказал по-итальянски и принялся снимать с нее платье. Она со счастливым вздохом сдалась. Торт и танец подождут. Сейчас они уступили место любви...


Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация