Книга Ее Валентинов день, страница 10. Автор книги Рей Морган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ее Валентинов день»

Cтраница 10

Кэрри знала, что делать. Не обращать на него внимания, и все. Она просто не должна брать трубку.

— Кэрри! Пожалуйста! Речь идет о ребенке.

Что ж, если речь идет о ребенке...

— Кэрри?

Она со вздохом взяла трубку.

— Алло, — едва скрывая досаду, произнесла она.

— Buongiorno, — ответил он.

Наступила долгая пауза. Может быть, он колеблется так же, как она? В конце концов, вчера вечером предполагалось, что они, вероятно, больше никогда друг друга не увидят.

Вчера вечером он поцеловал ее, и она потеряла голову. К счастью, такси приехало раньше, чем Кэрри окончательно выставила себя полной дурой. Они сели в машину и помчались обратно в «Лонгхорн лаундж», где их ждал помощник Макса. Их пары, с кем у каждого было назначено свидание, конечно, давно ушли. Тайто уехал в отель с ребенком, а Макс направился в полицейский участок, чтобы сообщить об угоне своего автомобиля. Кэрри уселась в свою машину и поехала домой, все еще трепеща.

Она была уверена, что больше никогда его не увидит и не получит от него известий. Ведь их маленькое недоразумение... Как он это назвал? Неожиданная встреча? Все это бессмысленно, и пора выбросить эти глупости из головы.

И вот теперь он позвонил.

— Откуда ты узнал номер моего телефона? — наконец спросила она.

— Люди, которые на меня работают, могут раздобыть любую нужную информацию.

Скорее всего, он имел в виду Тайто. Или были и другие? Гмм. Все это странно.

— Как ребенок? — спросила она.

— У него все хорошо.

— Его мать появилась?

— Нет. Я попросил кое-кого время от времени следить за квартирой, на всякий случай.

— Ну и правильно. — Она не могла себе представить, как можно бросить такого чудесного ребенка. — Но ты сказал, что возникла какая-то проблема?

Именно поэтому он и вынудил ее взять трубку!

— Честно говоря, это не проблема. — Макс минуту помолчал. — Но... я нанял постоянную няню.

- Ну и отлично. Надеюсь, ты проверил ее рекомендации?

— Конечно.

Кэрри сделала глубокий выдох.

- Что ж, тогда все в порядке.

Она ждала. Он собирался сказать что-то еще.

— Макс, в чем дело?

- Ни в чем, просто... — Он вздохнул. — Послушай, у меня просто нет уверенности насчет няни. Что, черт возьми, я знаю об этом? Или о детях! А ты, кажется, разбираешься во всем этом гораздо лучше. Может быть, ты приедешь и посмотришь, знает ли она, что делает?

Ему нужна ее помощь. Этого оказалось почти достаточно для того, чтобы ее сердце затрепетало. Душа просилась сказать «да». Кэрри не могла остаться равнодушной к судьбе ребенка, но дело не только в этом. Снова увидеть Макса, быть с ним, занимаясь чем-то важным, разве это не заманчиво? Но какой смысл во всем этом, если они из разных миров? Долго ли этому харизматичному мачо с обложки будет интересна обычная техасская девчонка? Поэтому, будет лучше всего отказаться сразу.

- Нет, — со вздохом произнесла она. — Мне жаль, Макс. Я должна идти на работу.

- Работа? Ты работаешь?

Усмешка тронула ее губы, а в голове промелькнуло, как все-таки мало они знают друг о друге.

— Конечно, я работаю.

- И чем ты занимаешься? - В его голосе звучали удивление и интерес.

- Я официантка. В местном кафе.

О том что, кроме того, она была заместителем заведующего и заканчивала курс обучения по специальности ведущего менеджера в области недвижимости, Кэрри предпочла не распространяться. Незачем ему было все это знать. В конце концов, она не пытается произвести на него впечатление, а наоборот, хочет избавиться.

— Возьми выходной, — твердо сказал он.

— Это невозможно. На меня рассчитывают люди.

— И я тоже на тебя рассчитываю.

— Да, но не ты оплачиваешь счета.

- Я мог бы их оплачивать. Буду платить тебе жалованье. Я тебя найму.

- Ты говоришь чепуху. — Ее голос немного дрожал, и Кэрри нервно куснула губу. Нет! Она не поддастся этому безумному соблазну.

— Но это было бы прекрасно..

— Для тебя — да, для меня — нет.

- По крайней мере подумай над этим.

- Нет, — твердо сказала она, гордясь собой. — У тебя и с этой няней все будет хорошо.

После некоторого колебания он с сомнением сказал:

— Надеюсь, ты права.

Повисла долгая пауза.

- Значит,- все в порядке? — уточнила она. — Я имею в виду, все остальное?

- О да. Все идет замечательно. После того как осмотрит ребенка педиатр, будет проведен тест на

ДНК.

- Уверена, все будет нормально.

Почему он до сих пор не повесил трубку? Как бы ей ни хотелось, чтобы он поскорее закончил разговор, все же разговаривать с ним было приятно.

- Ты связался с девушкой, которой назначил свидание вчера вечером?

После минутного колебания он ответил:

- Еще нет. А ты со своим молодым человеком?

Она вздохнула. Ей не хотелось извиняться перед Рэнди.

- Нет, еще нет. Не стоит слишком рано его будить.

- А я тебя разбудил? — мягко спросил он.

Ее лицо запылало. Его зовущая интонация, тихий, хрипловатый тембр голоса вдруг заставили Кэрри живо представить, как он мог бы сделать это — погладив рукой под одеялом, покрывая ее лицо и шею страстными поцелуями. У нее перехватило дыхание, кровь гулко застучала в ушах.

Это просто смешно. Она давно уже не школьница, а взрослая женщина. И между прочим, была замужем и прекрасно знает, что такое спать с мужчиной.

Но не с этим человеком. Подумать только!

Она не поддастся на эту дерзкую провокацию. Надо срочно придумать какой-то, ответ, который пресечет его неуместное игривое настроение и положит этому конец.

- Я проснулась уже несколько часов назад, — солгала она, стараясь говорить невозмутимым тоном. - Знаешь ли, у меня, как ни странно, тоже есть своя личная жизнь. И есть чем заняться и куда пойти.

- Намек понял, — мягко усмехнулся он, вздыхая. — Хорошо, Кэрри. Извини, больше я тебя не побеспокою.

Она так сжала трубку, что побелели костяшки пальцев.

— Спасибо.

— Что ж, значит, все.

Кэрри моргнула, внезапно почувствовав себя так, словно вот-вот зарыдает.

— Кажется, да.

— Мне было приятно с тобой пообщаться, Кэрри.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация