Книга Сокровища чистого разума, страница 36. Автор книги Вадим Панов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сокровища чистого разума»

Cтраница 36

Несколько мгновений Уру придирчиво рассматривал собеседника, силясь понять, серьёзно тот говорит или под цветистыми фразами скрывается едкая издёвка, решил счесть выступление честным и важно кивнул:

– Я не рассматривал свое увлечение под этим углом зрения, но мне нравится ход ваших мыслей, Саймон.

– Благодарю, Уру.

Бокалы мужчин пришли в соприкосновение, и мелодичный перезвон мимолётно растаял в шумной и прокуренной атмосфере клуба «Небо» – лучшем бойцовском заведении Шпеева. Схватки здесь проходили регулярно, со вторника по воскресенье, каждые два часа с шести вечера до двух ночи. В пятницу и субботу – каждый час. И, разумеется, далеко не все бои велись до смерти, в этом случае на Менсале давным-давно закончились бы «спортсмены». Ну а самые сладкие «вишенки», как это принято в шоу-бизнесе, припасали на выходные, когда в «Небо» съезжались развлечься богатые жители сферопорта, и ставки на эти сражения действительно доходили до неба.

– А как относится к боям наш добрый друг с Галаны? – осведомился Фил.

– Почему вы спрашиваете?

– Он как раз пробирается к нам, и, судя по выражению лица, не очень счастлив.

Торговец обернулся, отыскал взглядом идущего меж столиков Йорчика, оценил маску отвращения на одутловатой физиономии учёного и довольно улыбнулся:

– Я так и знал.

– Вы надеялись, что ему тут не понравится, – догадался Саймон.

– Говоря откровенно, наш друг – весьма большая скотина, – не стал скрывать Уру. – И мне нравится изредка его укалывать.

– Не любит крови? – быстро уточнил одноглазый.

– Он слабак.

– Самомнение?

– Раздуто до небес.

– Примерно так я и представлял. – Фил отставил бокал и поднялся: – Господин Йорчик?

– Да, – отрывисто бросил тот и опустился за стол, демонстративно проигнорировав протянутую руку.

– Руди, позволь тебе представить Саймона Фила из Лекровотска.

– Из Козлоозерска?

Продолжая улыбаться, одноглазый медленно вернулся на место.

– Из Лекровотска, – поправил учёного Клячик.

– А-а…

Йорчик не смог бы объяснить, почему хамит: он сам согласился на встречу, прекрасно понимая, что ссора с лекрийским губернатором плохо отразится на менсалийских деловых операциях, он знал, что никто не посмеет давить на него с целью принятия того или иного решения, чувствовал себя абсолютно свободно, но… но почему-то хамил. Причём дурное расположение духа напало на учёного не из-за чего-то конкретного, а по совокупности. Неудача с поисками Гатова, причём желание Уру вернуться к переговорам о скидке ясно указывало на то, что торговец перестал верить в успех. Дурацкий клуб: большое помещение прокурено так, что горло саднит, за столиками чернь, быдло, тупые менсалийские туземцы, наслаждающиеся самым скотским из возможных зрелищ, в клетке прогуливаются животные, которые скоро начнут убивать друг друга на потеху толпе… Ну, и лекрийский посланник… Неизвестно почему, но Саймон опротивел Руди с первого взгляда. Короткие тёмно-русые волосы зачёсаны на аккуратный пробор – Йорчик ненавидел проборы. Лицо располагающее, не открытое, но и не отражающее внутренних демонов, спокойное лицо, которое Руди молниеносно обозвал «хитрой рожей». Но больше всего раздражало отсутствие левого глаза – физические уродства Йорчик не терпел и старался не иметь дел с инвалидами.

И всё это вместе – разочарование и раздражающие факторы – заставило учёного вести себя по-хамски.

– Саймон представляет Рубена Лекрийского, – закончил представление Уру.

– Ты говорил.

Руди не ответил, а буквально отмахнулся от сообщения, и его реплику можно было без труда счесть оскорбительной, но… но Филу доводилось начинать переговоры и в худших обстоятельствах. Про себя Саймон, конечно же, прошёлся по Клячику, чьё желание досадить самодовольному учёному усложнило одноглазому задачу, но внешне остался спокоен и продолжил разговор с предельной вежливостью:

– Я искренне рад, что вы согласились на встречу, господин Йорчик.

– Мое время дорого.

– Именно поэтому моя радость в буквальном смысле не знает границ.

– Разумеется, не знает! Я ведь глава крупной корпорации! Я консультирую правительство и лично знаком с директорами-распорядителями Компании! Я…

– Но ведь сейчас вы здесь, не так ли?

Фил давно научился ценить силу слова, не только умело подбирал нужные фразы, но произносил их так, чтобы заставить собеседника умолкнуть и задуматься.

Йорчик здесь, а директора-распорядители далеко, на другой планете, причём все знают, что Менсала – опасный мир, и если вдруг так получится, что в сумрачном Шпееве, а точнее, в Пекарне Ли, случится небольшое смертоубийство, то его сочтут таким же естественным, как судьбу кабанчика по осени. Был важный человек – и нет его. Неужели кто-то, пусть у него даже академическое образование и научные титулы, подумает, что всемогущие директора-распорядители отправятся на Менсалу разбираться с произошедшим? Не отправятся, разумеется. И людей своих вряд ли пришлют. А если и пришлют, то авторитетный, давным-давно сотрудничающий с Компанией торговец Уру Клячик охотно сообщит следователям, что несчастный академик стал жертвой отмороженных, никому не подчиняющихся головорезов, которых, безусловно, уже нашли и покарали…

Незамысловатые мысли, пришедшие Йорчику в голову после замечания Фила, отчетливо отразились на физиономии академика, что едва не вызвало у контрразведчика неуместную улыбку. Клячик, который также прочёл происходящее, ухватил себя рукой за подбородок, помолчал, понял, что Саймон пока не хочет приступать к делам, и указал на арену:

– Руди, ты видел Будулака в деле?

– Я тут впервые, – хрипло отозвался Йорчик.

– Прекрасный боец, ты уж мне поверь. Немного тяжеловат, зато обладает сногсшибательным ударом.

– А мне больше нравится Мартин, – светским тоном произнёс Фил. И сделал маленький глоток вина.

Разговор стал его забавлять. Одноглазый мысленно согласился со всеми характеристиками, которые Клячик дал учёному, и принялся продумывать дальнейший разговор так, чтобы добиться своей цели максимально неприятным для Руди способом.

– Мартин легче на двадцать килограммов, – продолжил Уру.

– Зато у него алебарда, а у Будулака всего лишь копьё.

– Военный опыт не спрячешь.

– И не пропьёшь, – хохотнул Фил.

Тем временем судья закончил представление бойцов, и соперники начали последние приготовления к схватке.

– Господа, у нас ещё есть возможность сделать ставку, – громко сообщил Клячик. – Как только судья ударит в гонг, мы сможем лишь наблюдать. Руди? Саймон?

– Десять цехинов на Мартина, – решил одноглазый. И резко посмотрел на учёного: – А что скажете вы, господин Йорчик?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация