Книга Хочешь большой любви?, страница 2. Автор книги Фиона Харпер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хочешь большой любви?»

Cтраница 2

Блинчик: В записке сказано: ресторан «Барручи», Вайнхерст, восемь часов вечера.

Кенгуренок: Хороший ресторан?

Блинчик: Наверное. Для меня такие дороговаты.

Солнышко: Почему ты не хочешь идти на свидание с этим парнем? Система сватовства на этом сайте отлично работает, они хорошо подбирают пары. Возможно, он отвечает всем твоим требованиям.

Блинчик: Ваши свидания с парнями с этого сайта удавались на славу?

Кенгуренок: Они оказались не плохи. Свидание вживую решает все.

Солнышко: Почему бы тебе не пойти?

Грейс опустила плечи. У нее нашелся бы миллион причин, чтобы отказаться от свидания. И, кроме того, после гибели Роба она просто не могла себя заставить влюбиться в кого-то еще. Тем более что с вдовами вряд ли кто-либо захочет иметь дело.

Кенгуренок: Блинчик, ты еще здесь?

Блинчик: Да, я здесь.

Солнышко: Дай этому парню возможность показать себя. А завтра расскажешь нам, как все прошло!

Блинчик: Я вообще-то не хочу сейчас ни с кем встречаться. Я вдовею.

Несколько секунд никто не реагировал. Грейс привыкла к подобной реакции.

Кенгуренок: Мне жаль, Блинчик (объятия).

Солнышко: Мне тоже. Даже если ты не пойдешь сегодня на свидание, заходи завтра в чат, хорошо? Повеселимся.

Грейс почувствовала себя последней негодяйкой. Похоже, что ее новые виртуальные подруги хорошие женщины, а она солгала им, заставив поверить, что совсем недавно стала вдовой.

Блинчик: Вообще-то мой муж умер давно. Но я по-прежнему не хочу ни с кем встречаться. И все же я не могу заставлять беднягу, который придет на свидание, ждать меня зря. Это будет жестоко. Когда моя дочь вернется из путешествия, я ее убью!

Кенгуренок: Так это дочь зарегистрировала тебя здесь?!

Солнышко: (Громкий смех.) А какие мужчины ей нравятся?

Блинчик: Какие мужчины могут нравиться девятнадцатилетним девушкам? Я понятия не имею, какого мужчину она выбрала для собственной матери!

Кенгуренок: Я думаю, что ты должна пойти. Он может оказаться симпатичным!

Солнышко: А что такого ужасного может произойти, если ты пойдешь на свидание? Поужинаешь, немного поболтаешь. Выдержишь два часа общения и, если он тебе надоест, после расставания сразу забудешь его. Вернешься сюда, чтобы искать другого. В следующий раз выберешь себе парня самостоятельно. Подумай об этом.

Грейс слезла с кровати, поставила ноутбук на ковер и оглядела комнату Дейзи. Пройдясь по ней, она остановилась у фотографии дочери. Дейзи на снимке улыбалась, ее длинные темные волосы трепал ветер, а взгляд был лукавым и уверенным. Отведя глаза от фотографии, Грейс посмотрела на свое отражение в зеркале и вздрогнула. Те, кто видел Грейс и Дейзи вместе, считали их скорее сестрами, нежели матерью и дочерью. Единственное, что сейчас резко отличало Грейс от Дейзи, запечатленной на снимке, так это выражение глаз.

Грейс выглядела моложе своих лет. Ее можно было принять за тридцатилетнюю женщину. Грейс внезапно представила себе, во что превратится ее жизнь через несколько лет, если она перестанет следить за собой и интересоваться мужчинами. Ее ждала мешковатая одежда из дешевого трикотажа, сероватый оттенок лица, унылый взгляд и седые волосы…

Грейс подумала о том, что написала ей Солнышко:

Выдержишь два часа общения и, если он тебе надоест, после расставания сразу забудешь его.

Прыгнув на кровать, она взяла ноутбук и напечатала первое, что пришло ей на ум.

Блинчик: Ладно, девчонки, я пойду на свидание.


Набросав словесный портрет отрицательного героя с Украины в своем новом романе, Ной еще раз проверил электронную почту. Впрочем, сейчас не время просматривать сообщения. Его помощница приедет через двадцать минут, так что пора одеваться.

Сегодня суббота, но Ной должен подготовиться к писательской конференции, которая будет проводиться в Нью-Йорке. Ему нужно будет выступить на семинаре и на открытом обеде.

Тряхнув головой, Ной подумал, что раньше и представить не мог, как резко изменится его жизнь. Теперь ему казалось, что он всю свою жизнь путешествовал, давал интервью, рассказывал о том, как добился успеха. Ему нравилась жизнь успешного писателя, но и она имела неприятные стороны.

Во-первых, Ной слишком много времени тратил на общение с прессой и организацию рекламных кампаний. На него постоянно давили издатели и ближайшее окружение.

Ну и во-вторых, его донимали поклонницы.

Его друг Гарри считал, что Ной слишком избалован, если жалуется на повышенное внимание со стороны женщин. Да, Ною нравилось общество гламурных женщин, которые улыбались ему и ловили каждое его слово, восхищались его талантом. Однако пять лет нахождения в центре внимания утомили Ноя. Ему стало казаться, будто каждый последующий день похож на предыдущий.

Вечеринки в ресторанах, яркие платья, дорогие украшения, вожделенные взгляды женщин… Ною хотелось скрыться от всего этого. Он жаждал оказаться там, где его никто не знает. Возможно, именно поэтому Ной зарегистрировался на сайте знакомств вслепую.

Если бы его помощница Мартина узнала, на каком сайте Ной проводит время, то упала бы в обморок. Однако что удивительного в желании Ноя найти себе жену? Ему сорок один год, он богат, независим и хочет создать семью. Ной совсем не искал королеву красоты. Ему нужна была прежде всего подруга, готовая всегда быть рядом с ним.

Ной уже трижды встречался с женщинами с этого сайта знакомств, и все три свидания закончились разочарованием. Женщины оказались хороши по-своему, но совсем не подходили ему в качестве спутниц жизни.

Он с надеждой посмотрел на очередной профайл женщины, которую ему предлагал сайт. Ной пригляделся к ее фотографии. Местная бизнесвумен сорока лет, хороша собой, темноволосая, обладает потрясающе красивыми голубыми глазами. Ее едва заметная улыбка выдает в ней интеллигентную и чувственную натуру.

— Ку-ку! — раздался в пустой кухне голос вошедшей в квартиру Мартины. Как только женщина переступила порог его кабинета, Ной сразу же закрыл страницу сайта.

— Чем это ты занят? — Она уставилась на монитор. Ной нанял Мартину в качестве помощницы из-за ее пробивного характера, но иногда ему хотелось, чтобы она была немного рассеяннее.

— Ничем из того, что может тебя заинтересовать, — он улыбнулся и вручил ей документы для поездки в Нью-Йорк.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Девушка-регистратор за стойкой в ресторане недовольно посмотрела на Ноя. На прошлой неделе, когда он был здесь, работала тоже она. И тогда эта девушка явно пребывала в отвратительном настроении. Вот и сейчас в знак приветствия она только лишь подняла брови.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация