Книга Гавань красных фонарей, страница 32. Автор книги Сергей Зверев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гавань красных фонарей»

Cтраница 32

Тут же подлетела девочка с подносом, на котором стояли бокалы с шампанским. На пузырьки никто не обратил внимания, так как девочка, так же как и ее «сестра» внизу, была полуголая.

«Голова кружится». — Татаринов усилием воли отодрал взгляд от девки.

Тут новые посетители услышали на членораздельном английском, на том английском, который можно было понять, что это угощение от заведения…

Посмотрев на часы и отметив, что времени у них есть еще минут десять-двенадцать, Кэп подошел к большому игорному столу, за которым сидели страждущие, но терпеливые, играющие по каким-то своим системам…

Народ, опомнившись, расхватал бокалы.

Халява, думаете, а те сто евро, что поменяли в кассе… Все продумано.

Итак, к столу. Фишки у всех по пять евро, как раз в размер минимальной ставки, так что время можно было потянуть, но Бертолет ждать не хотел. Штатный подрывник взял десять фишек и накрыл ими почти весь стол, разложив их так, что в случае выпадения числа двадцать шесть он сорвал бы наибольший куш.

Татаринов поставил один кружочек на черное.

— Ставки сделаны. Ставок больше нет, — объявил немолодой крупье в темно-оранжевой жилетке и запустил колесо.

Шарик вылетел из руки шамана и с легким скрежетом понесся по борту, выискивая судьбу.

Бармен, стоя за стойкой, всего в нескольких метрах, перестал трясти шейкером и тоже стал смотреть в сторону стола, так как на нем, судя по обильному треску фишек, перед запуском «чертового колеса» скопилось большое количество денег, и игра приняла серьезный характер. Поглощенный игрой, он не мог видеть, как из двухстворчатой узкой двери, ведущей в служебные помещения, вышел молодой человек худощавого телосложения, закрывая руками лицо. Сквозь пальцы по рукам текла кровь и падала прямо на напольное покрытие.

Если бы не Диденко, который продолжал пялиться на полуголую официантку, человек так бы и прошел мимо никем не замеченным. Нечего гадать — сломали нос. Дед тронул за плечо командира, и тот оглянулся, заметил спину худощавого мужчины, спускающегося по лестнице вниз, и тут же срисовал кровь на покрытии.

По предварительной договоренности с капитаном надлежало удостовериться, все ли с господином Манчестером в порядке.

Повинуясь движению брови старшего, Голицын перестал следить за развитием событий на столе и направился к служебному входу, поманив с собой Диденко.

Увидев попытку гостей проникнуть в святая святых, бармен замахал руками и тихо, чтобы не растревожить посетителей, стал говорить им, что туалет находится на первом этаже. Официантка также подключилась к обороне и пыталась в буквальном смысле голой грудью не пустить нахалов в покои.

Диденко, черт его дери, взял и ловко так ущипнул за сиську девчонку! Та отскочила и взвизгнула.

Голицын перенял все плохое от напарника. Он уцепил официанта за мочку уха и потянул ее вниз, причиняя боль. Тот заскулил, пытаясь протестовать в полусогнутом состоянии, так как голове пришлось последовать за отрывающейся ушной раковиной.

Услышав крик официантки, две гориллы кавказского происхождения начали подниматься наверх.

Для того чтобы разобрать баррикаду из обслуживающего персонала, спецназовцам потребовалось всего две секунды. Они вошли внутрь и оказались в узком коридоре, который, по логике вещей, должен был привести их к кабинету управляющего.

Логика сработала.

Когда они вошли в маленький офис, то увидели, что хлипкий с виду капитан Манчестер сидит на крышке стола и упирается подошвой лакированного ботинка в голову человека примерно его же возраста. Между участниками пантомимы была одна существенная разница — цвет лиц. Тот, кто в буквальном смысле был под каблуком, алел и таращил глаза от ярости и бессилия.

Несмотря на неравное положение, между ними продолжался какой-то диалог на языке, состоящем из букв «х» и «г».

Русские тоже могут говорить с помощью букв «х» и «г».

Увидев русских, следователь попросил дотащить тело до машины, оставляя при этом стол и поправляя пиджак, который успел отклониться от линий, задаваемых фигурой.

Из игрового зала донесся шум, потом последовал хлопок, не выстрел, а скорее всего удар — что-то тяжелое покатилось с лестницы на первый этаж.

В глазах у Диденко тут же появился демонический нехороший огонек, который помогал ему на работе, а работа у него была суровая.

— Хорошо, — согласился Голицын и отправил старшего мичмана на всякий случай обратно в зал.

Когда Дед появился из двустворчатой двери, ситуация была, мягко говоря, не очень.

К двум грузинам, влетевшим на второй этаж, на помощь подоспели еще два викинга, и при этом размахивали они отнюдь не «кинджалями», а достаточно дорогими пистолетами.

Посетители встали и размазались по стенам, испуганно наблюдая за тем, что же будет дальше.

Поскольку никому не хотелось поймать случайную пулю, все пытались оказаться за спинами охранников. Те быстро вычислили зачинщиков беспорядков, а сделать это было очень легко, так как на русских написано, что они русские, а кому, кроме русских, чудить? Некому.

Теперь Татаринов, Док и Бертолет были под прицелом у накачанных гамадрил. От старшего мичмана до ближайшего охранника не более трех метров, но у того в руке «Глок», и достать его не было никакой возможности. Тот, кто держал в руках оружие, на контуженого не походил и успел бы, бросься на него Диденко, повернуть кисть руки и выпустить пулю еще до того, как спецназовец вырубил бы его.

Стоя рядом с Татариновым под дулами гиппопотамов, Бертолет успел посмотреть в сторону стола и сообщить ему, что выпало двадцать пять красное и он отбил свою ставку.

— Не время, воротила, — ответил Кэп, не моргая глядя на человека, совсем недавно обыскивающего его на входе, а теперь наставившего на него ствол.

Вряд ли они будут стрелять здесь, размышлял Татаринов, разглядывая своих противников, а их, как на зло, было трое плюс один. «Плюс один» был телепортирован с лестницы благодаря хорошему удару Дока. Кто бы мог подумать, что у них такой талантливый военврач? Но шума они понаделали, и ситуация теперь была не ахти. Она оставалась таковой, пока в дверях вслед за Дедом не показался капитан Манчестер, который приставил к голове местного MVP [9] ствол своего пистолета.

Татаринов увидел, что Манчестер ему что-то бросил. Он немедленно подхватил ЭТО и увидел в своих руках «Вальтер» времен Второй мировой войны!!!

— Раритет, — сообщил ему Манчестер и пнул под зад коленом заложника, после чего они успешно преодолели пару метров.

Наступила очередь набыченных охранников соображать, что же делать в столь неожиданной ситуации.

Татаринов был еще тем психотерапевтом, лечил по жизни направо и налево, и предложил оппонентам бросить оружие на пол, начав крутить стволом влево-вправо, подергивая нервишки у охраны…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация