Книга Как "поймать" мужа, страница 29. Автор книги Дина Аллен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как "поймать" мужа»

Cтраница 29

На следующий день подавленное настроение не покидало девушку. Когда Рэй уехал в офис, она снова принялась анализировать документ, в котором приятель Белинды за определенную мзду отрекался от возлюбленной. А что, если я несправедлива к ним? — подумалось Стефани.

В конце концов, Белинда была молода, ухажер ее тоже, наверное. Он подвергся серьезному нажиму со стороны тех, кто хотел разлучить их. Быть может, уехал в другой город и поступил там в колледж, но душа его ныла и рвалась к любимой. Разыгравшееся воображение рисовало этого Патрика, прикипевшего сердцем к возлюбленной. Возможно, с графом брак и рухнул то именно потому, что она все еще любила того молодого человека.

В документе был обозначен домашний адрес Патрика и даже номер телефона. Стефани, недолго раздумывая, позвонила. Ответила какая-то женщина, судя по голосу, средних лет.

— Я говорю с миссис Чейз? — спросила Стефани.

— Да, это я.

— Я разыскиваю Патрика Чейза. Он все еще живет по этому адресу?

— Нет, он уже здесь не живет. А кто говорит?

— Приятельница по колледжу, — придумала девушка. — Приехала из Европы, хотелось бы повидаться.

— Он сейчас живет в Калифорнии. Могу дать вам номер его телефона, если желаете.

— Будьте любезны. — Стефани записала номер и, надеясь, что ее догадка окажется верной, осведомилась: — А не могли бы вы мне сказать, женат ли Патрик.

— Да нет, он все еще один и даже не заикается о женитьбе.

Стефани поблагодарила ее, положила трубку. Расчувствовавшись, она подумала, как было бы чудесно, если бы молодые, чьей любви помешали, могли снова встретиться.

Нельзя мешать людям жить так, как им хочется, даже если они действуют во вред самим себе. Ну вот и у нее велик соблазн вмешаться в чужую судьбу и изменить жизнь Белинды к лучшему. Еще не забылось за месяцы обоюдной ненависти, что сначала они друг другу очень нравились. И уж если быть до конца честной, то у той гордячки были причины относиться к ней, Стефани, неприязненно. А что, если рассказать ей о Патрике? Вдруг да наладятся у них отношения. И тогда благодарная противница может стать подругой.

Позвонив в офис Рэя, Стефани выяснила в секретариате, что требовалось. Секретарша считала Стефани фактической женой своего босса и потому без малейших колебаний дала телефон квартиры, где остановилась Белинда, а также назвала дату и место встречи брата с сестрой. Затем Стефани позвонила по указанному номеру и попросила женщину, подошедшую к телефону, передать гостье из Европы, что встреча родственников переносится на полчаса раньше.

Белинда уже сидела в ресторане, когда к ней неожиданно подошла Стефани. На лице у графини отразилось даже не столько негодование, сколько тревога.

— Что с Рэем? — обеспокоено спросила она.

— С ним все в порядке. Я хотела поговорить с вами до его прихода.

— Так это вы перенесли время свидания. Какая наглость! Нет уж, с вами я определенно не желаю разговаривать. — Белинда взяла сумку, явно собираясь уходить.

— Напрасно вы уходите, вам лучше остаться, — посоветовала Стефани. — Я пришла, чтобы помочь вам.

— Помочь? Мне?! — та рассмеялась нервно и недоверчиво.

— Да, помочь. Видите ли, я имею весьма важную для, вас информацию. В ваших интересах выслушать меня.

Белинда пристально взглянула на собеседницу. — Это имеет отношение к Рэю?

— Нет, к вам.

Стефани помолчала, обдумывая, с чего начать. Когда она дома мысленно проигрывала этот вариант, ей казалось, что задуманное осуществить легче легкого, но когда увидела перед собой презирающую ее Белинду, то поняла, что ей придется трудно.

— Судя по тому, что я разузнала, ваш брак с итальянским графом был всего лишь попыткой утешиться и забыть предыдущий несчастный роман.

— Что?! — В голосе женщины звучала ярость.

— Вы любили одного парня, которого потом потеряли?

Белинда уставилась на Стефани и на какой то миг не сумела скрыть боль в своем взгляде. Но через секунду зло выпалила:

— Что за чушь! И по какому праву вы лезете в мою личную жизнь?

— Я понимаю, что кажусь назойливой, но у меня есть для этого причина. Я же помочь хочу!

— Я не нуждаюсь в помощи! — произнесла Белинда. — Тем более я не намерена получать помощь от вас — человека, который… — Нетерпеливым жестом она отмахнулась от подбежавшего официанта. Ее уже не заботило впечатление, которое она производит. — Я жду не дождусь, когда у Рэя спадет пелена с глаз и кончится это помешательство!

— Помешательство? Вы это уже раньше говорили. Но на самом деле это никакое не…

— Да, конечно, он помешался на тебе! Мы считали, что Рэй пробудет с нами на Мадейре еще пару недель, но он прервал визит, чтобы поскорее вернуться к тебе. Это уже скверно сказывается на его работе. Когда я прилетела в Нью-Йорк, мне в его офисе сообщили, что он уже неделю не появляется на работе. Брат даже не пожелал прийти повидаться со мной — ты, видите ли, заболела.

— Это правда, я была больна.

— Не верю! Рэй не выносит больных. Он скорее будет в лесу под елкой ночевать, чем сидеть с больной бабой.

Жаль, что все так повернулось. Как объяснить, что действительно пришла с добром? Стефани сделала последнюю попытку:

— Я хотела поговорить с вами о Патрике Чейзе.

Белинда тут же опустила голову, чтобы не видно было боли в ее глазах. Когда секунду спустя она подняла голову, лицо ее было непроницаемым.

— О ком? Впервые слышу! — И презрительно пожала плечами. — Ты не увиливай и не уходи от темы разговора. Отвяжись от Рэя, исчезни из жизни нашей семьи.

Неужто в самом деле она не помнит Патрика? Забыть свою первую любовь — ну, это уж чересчур! Вот до чего доводит эгоизм. Все! Не стоит понапрасну терять время.

— Господи, что ж вы все за люди! Высокомерные, самодовольные себялюбцы. К вашему сведению: я не чаю освободиться от вашего Рэя, потому что ненавижу его, как и все ваше семейство. — Эти слова Стефани отчеканила так громко, что люди за соседними столиками обернулись в их сторону. Белинда взирала на нее в полнейшем изумлении. Круто повернувшись, чтобы уйти, девушка буквально уперлась головой в грудь Рэю! Он стоял с побелевшим от злости лицом и пронзил Стефани таким взглядом, что мурашки побежали по спине.

— Убирайся отсюда! — рявкнул он и направился к сестре, которая уже поднималась со стула, собираясь уходить.

— Ух ты какой — заорал, а я тут же брошусь прочь!.. — Стефани не желала уходить по приказу, словно бездомная дворняжка. Конечно, сейчас дело так осложнилось, что никто ее слушать не захочет. Да и как объяснить, для чего она явилась сюда. Придется уйти, но медленно, мол, ухожу, потому что сама так решила.

Ну теперь-то уж Рэй наверняка отпустит ее — после всего, что она наговорила Белинде, этот человек не станет ее удерживать. Как ни странно, мысль об этом ее вовсе не порадовала. Она предпочла расстаться с ним от скуки, от пресыщения, а не по взаимной злобе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация