Книга Новая Зона. Игра вслепую, страница 76. Автор книги Григорий Елисеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Новая Зона. Игра вслепую»

Cтраница 76

Десантник дотронулся до ручки двери и, повернув, распахнул ее настежь. Александр на долю секунды успел увидеть рвущийся провод. Чудовищный грохот сотряс крышу, и пожарный выход вместе с подчиненным Брэнона исчез в огне. Во все стороны полетели обломки и куски металла. Один из них резанул Хоффа по щеке, еще два застряли в бронежилете. Ударная волна повалила солдат на землю, Александр стукнулся затылком о мягкое покрытие шлема, и в голове раздался протяжный звон.

– Недоумок, – негромко пробормотал Джон и сплюнул.

Чарльз, протянув руку, помог Хоффу подняться. Вокруг, хрипя и кашляя от дыма, вставали остальные бойцы двух отрядов.

– Сэр, что это было? – негромко осведомился Александр, подавшись вперед.

– О чем вы, сержант? – Полковник окинул взглядом широкую дыру, оставшуюся в крыше на месте пожарной лестницы.

Внутри нее виднелись проломленные перекрытия и обгоревшие стены верхнего этажа. Кое-где на покрытом тонким шершавым ковром полу тлели подхваченные огненным вихрем документы.

– Я об этом! – Сержант ткнул пальцем в разлом. – С кем мы сражаемся? Я видел внизу доповский танк, но русская Дивизия Охраны Периметра не пользуется «Стингерами» и не ставит растяжки на основе…

Офицер принюхался.

– Долбаного С4. Это все натовские технологии.

– А также технологии частных военных корпораций, – неожиданно поддержал Александра один из подчиненных полковника.

Солдат, на нашивке которого значилось Шелдон К., кивнул в сторону края крыши, откуда продолжали доноситься выстрелы.

– Сэр, я слышал там по крайней мере три десятка разных видов ручного оружия. От SCAR и ACR, которые можно списать на «Мусорных лис», до M16 и этого неповторимого грохота, означающего, что у кого-то есть АК-47. ДОП ими давно не пользуется. У них АК-105 и «Абаканы». Итак, сэр, сержант Хофф прав. Мы понятия не имеем, с кем сражаемся.

Брэнон, не оборачиваясь, проверил количество зарядов в «Дезерт Игле» и вставил обойму обратно в пистолет.

– С кем прикажут, с теми и сражаемся, – бросил через плечо полковник и первым спрыгнул в дыру.

Джон посмотрел на Александра и, вздохнув, пожал плечами. А затем шагнул следом.

* * *

– Держи ровнее! – приказал Эдвард, когда моторная лодка слегка накренилась, обходя очередной широкий водоворот, кружащий на темной поверхности реки.

Сидящий возле ревущего мотора оперативник кивнул, не спуская глаз с пустых домов, выстроившихся на набережной. Большинство из них слегка подрагивало, словно между ними и рекой висело какое-то странное марево.

– Сэр, а вообще что это? – осведомился еще один оперативник, расположившийся на одной скамейке с Майклом.

Он на мгновение перестал обматывать винтовку полосками маскировочного жгута и указал на очередной водоворот.

– Подводные аномалии, – поморщился Макмиллан. – Гадкая штука. Освежует любого, кто в ней окажется, буквально за пару секунд. Полминуты – и от тебя останется один скелет. Я видел эту дрянь в Лакхорской Зоне.

Офицер, вытащив из кармана сигару, проводил глазами много лет назад пробивший ограду набережной рейсовый автобус. Брошенная машина висела над водой, негромко поскрипывая от порывов ветра.

– Сталкеров видел? – осведомился майор, выпустив изо рта облачко дыма, когда «Зодиаки» прошли под широкими перекрытиями Крымского моста.

– А? – Майкл поднял глаза от раскрытой у него на коленях карты города.

Маскировочная краска на лице бойца от брызг воды, вылетающих из-под носа моторной лодки, пошла разводами, отчего по щекам протянулись длинные черно-зеленые полосы.

– Я спросил – ты сталкеров видел? – повторил Макмиллан, когда впереди на реке показалась развилка.

Громадный монумент в честь 300-летия Российского флота, возвышающийся на небольшом, выдающемся вперед островке, накренился и потускнел от времени. У его подножия, расколовшись надвое, лежал на боку «Валерий Брюсов». Теперь бывший теплоход-отель, подняв над водой нос и корму, перегораживал путь в Водоотводный канал.

– Сталкеров? – Майкл моргнул. – Нет, сэр. Где? Когда?

– Пару минут назад, возле Андреевского моста. Десять человек. Трое сталкеров, по-видимому, проводники. Четверо охранников – громилы в темно-синих куртках. «West Gate Armoring» или «Belldrop Security». Скорее первое, потому что с ними трое ученых. Я полагаю, это и есть наши «клиенты».

– В Зоне тесно, так вроде бы говорят, а? – Майкл усмехнулся.

Эдвард ничего не ответил, только махнул рукой, и лодки, взревев двигателями, заложили крутой вираж, направившись в сторону возвышающегося впереди храма Христа Спасителя. Высокое сооружение из белого камня, казалось, ничуть не изменилось по сравнению с кадрами, которые видел майор по телевизору еще до превращения города в Аномальную Зону. Макмиллан продолжал смотреть на неярко поблескивающие в лунном свете купола, когда сидящий возле мотора оперативник подал голос.

– Сэр, простите… – Он, забыв про шлем, попытался потереть затылок. – А кому был установлен тот памятник?

Он указал в сторону оставшейся позади многометровой бригантины на стрелке острова Балчуг.

– Это? – Эдвард усмехнулся, когда лодки промчались под Патриаршим мостом и вырулили на участок реки, ведущий к Кремлю. – Сразу видно, Генри, вы мало читаете. Это первый русский император Петр Первый, он же Петр Великий. Он основал русский флот и сделал Россию государством, которое могло надрать задницу практически всем европейским странам той эпохи. Но в то же время совершил много государственных преобразований, за которые его не любили…

– Например? – Оперативник положил винтовку на днище лодки.

– Ну, например, ввел в высшем свете моду на европейскую одежду, перенес столицу в Петербург и даже заставил своих чиновников брить бороды.

– Брить бороды? – Генри, усмехнувшись, покачал головой. – Суровый был, наверное, мужик.

– Не то слово. – Эдвард обернулся и посмотрел на проносящуюся мимо них стену из красного кирпича. – Эх.

Макмиллан улыбнулся.

– Представляете, сколько наших коллег мечтало оказаться настолько близко к Кремлю, не будучи раскрытыми? – спросил он.

Майкл и Генри рассмеялись.

– Не то слово. – «Конкистадор» убрал карту. – А сколькие хотели бы оказаться внутри не под видом глупого американского туриста, жующего жвачку и щелкающего все вокруг фотоаппаратом?

Майор кивнул, а затем помрачнел.

– В этом городе, – вздохнув, проговорил он, – жили пятнадцать миллионов человек. Теперь это город-призрак.

– Я бы сказал, теперь это город призраков, – пробормотал Майкл, глядя поверх домов, стоящих на противоположной стороне реки.

Над крышами висел черный диск наблюдательного БПЛА. Оперативник рванул с груди бинокль, но, когда поднес к глазам, на небе уже не было ничего, кроме блеклых, тускнеющих звезд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация