Муж. Ты мне что пересказываешь? Роман «Облом»?
Жена. Правдоподобно?
Муж. Не очень.
Жена. А по-моему, очень правдоподобно. Это жизнь, Гриша.
Муж. А почему он в трусах?
Жена. Он бежал из вытрезвителя. У него аффект. Понимаешь – аффект? Он трезвый, но ничего не соображает, мечется туда-сюда, туда-сюда по комнате. Как бы ты поступил на месте жены? Выгнал бы на лестницу? Сдал бы властям?
Муж. Мне себя трудно представить в такой ситуации. А зачем он бежал из вытрезвителя?
Жена. Ты не знаешь наших вытрезвителей? И ты еще спрашиваешь?
Муж. Опять?… Послушай, мы же договорились, ты никогда не будешь мне напоминать о вытрезвителе!.. Это было давно и все неправда!.. Во всяком случае, мне и в голову не приходило бежать из вытрезвителя… Нарисовали номер на ноге, положили на койку… И все. Даже выспался.
Жена. То ты, а то он. Он романист. Романы пишет! «Помогите мне, я – автор романа “Облом!”» Это репрессия, Гриша! И ты бы его выгнал на улицу?
Муж. Облом… (Задумался.) Ну и что? Что дальше?
Жена. А дальше звонок. Я говорю: «Муж».
Муж. Ты?… говоришь?
Жена. Да, я! – представь меня на месте жены! Я говорю – про тебя: «Это муж». И при слове «муж» он в панике прячется!..
Муж. В шкаф!
Жена. Ну наконец-то… Дошло!
Муж. Подожди. Ты хочешь сказать, что сейчас в шкафу кто-то сидит?
Жена. Ну, может, не сидит, может, стоит…
Муж. Подожди, ты хочешь сказать, что, если я открою сейчас шкаф, там кто-то есть?
Жена. Автор романа «Облом».
Муж. В трусах?
Жена. По всей видимости.
Муж. И можно открыть?
Жена. Можно, но осторожно. Не напугай человека.
Муж (подходит к шкафу). Так я открываю?
Жена. Если ты внутренне готов к этому, открывай. Только будь корректным. Не хами.
Муж. Вот так взять и открыть?
Жена. Гриша, я тебе все объяснила.
Муж. И он там?
Жена. Он там.
Муж. Тут подвох, тут какой-то подвох… Я не понимаю, в чем, но подвох… Итак, я открываю… А зачем?
Жена. Гриша, мы должны вместе разобраться с этой проблемой. Втроем.
Муж. Ребус какой-то.
Отходит от шкафа.
Жена. Почему же ты не открыл?
Муж. Я, наверное, идиот, извини, я не врубаюсь. И в чем же юмор, позвольте спросить?
Жена. Гриша, там находится человек, бежавший из вытрезвителя. Он испугался тебя и спрятался. Я не смогла его остановить. Он нуждается в помощи!
Муж. Это смешно?
Жена. (с раздражением). Это не смешно. А может, смешно. Кому как. Я не знаю. Ему не смешно, а мне смешно. Мне смешно, что ты мне не веришь.
Муж (недоверчиво смеется). Разыгрываешь… Как это так: «он нуждается в помощи»? А я не открою!.. Нет, нет, не открою…
Ты ведь что-то хочешь этим сказать… Хочешь – так скажи!.. Хочешь сказать, что я был не у Рудокопова?
Жена. При чем тут Рудокопов? Не зли меня.
Муж. Но я был у Рудокопова. Можешь ему позвонить. Правда, он уже спит, наверное.
Жена. И у него не работает телефон!.. Григорий, ты не веришь мне, что в шкафу автор романа?
Муж. Почему? Верю.
Жена. Нет, ты мне не веришь!
Муж. Это ты мне не веришь!
Жена. Ты поел? Если ты поел, иди спать, пожалуйста. Ты на редкость тупой.
Муж. А он останется там?
Жена. Не волнуйся, я его выпущу.
Муж. В трусах?
Жена. Я дам ему твои брюки. Потом вернет.
Муж. А почему ты ему сразу не дала мои брюки?
Жена. Не успела.
Муж. Понимаю. Пойми и ты, дорогая, ты должна это знать: из вытрезвителя сбежать невозможно!
Жена. Смелость города берет!
Муж. Нет, дорогая, легче из тюрьмы сбежать, чем из вытрезвителя!
Жена. Я не хочу больше обсуждать с тобой эту тему.
Муж. Ну конечно, она не хочет со мной обсуждать!.. Ты меня все время укоряешь чем-то. Но я был бы признателен тебе, если бы ты выражалась прямо и без всяких метафор. Рудокопов…
Жена. Замолчи! Я слышать не хочу эту фамилию!
Звонок в дверь.
Муж. Ничего себе!.. в такой час… (Впускает милиционера.)
Блюститель порядка. Старший лейтенант Здравомыслов. Приятного аппетита. Прошу меня извинить за вторжение. Надеюсь, никого не разбудил? Здравствуйте, мадам. (Мужу.) К представителям лучшей половины человечества я обращаюсь обычно «мадам», если обстановка приватна. Вы ведь не будете спорить со мной, наш язык небогат в отношении этикета.
Пауза.
Сразу хочу предупредить вас, что мое появление носит исключительно неофициальный характер, и вы имеете полное право прекратить наше общение в любой момент встречи. Я, как частное в данный момент лицо, тем не менее рассчитываю на ваше понимание и на поддержку.
Пауза.
Не подумайте, что я вас виню, скоропалительно осуждаю или таю в своем сердце некоторый запас обиды. Ни в коем случае! Напротив, по-человечески мне понятна ваша позиция, но прошу и вас войти в положение мною представляемого коллектива.
Пауза.
Муж. Какого еще коллектива?
Блюститель порядка. Работников медвытрезвителя № 2.
Пауза.
Жена. Нет, нет, это недоразумение!
Блюститель порядка. Только не спрашивайте у меня ордер на обыск, мадам! Нет ни ордера, ни понятых! Я пришел к вам, как человек к человеку. И это не фраза!
Муж. Что ему надо?
Жена. Понятия не имею!
Блюститель порядка. К сожалению, имеете, мадам, должен вас огорчить, но вы определенно имеете достаточное понятие о предмете моего беспокойства, и я призываю вас к благоразумию! Вы знаете, о чем я говорю, и вы тоже.
Муж. О чем он говорит? О чем?
Жена. Вы ошиблись квартирой!