Фил ответил спокойно и терпеливо, как взрослые разговаривают с неразумными, разыгравшимися детьми:
– Послушайте, ангел мой, зная только имя, отправляться на поиски бессмысленно. Ваш Гоша может оказаться и Георгием, и Егором, и Игорем, и Юрой, и еще черт знает кем. Вы это понимаете?
Марго глубоко вздохнула и медленно выпустила воздух через ноздри. От волнения у нее даже вспотели ладони.
– Ладно, – сказала она почти спокойно. – Вам я скажу. Я знаю, где он работает!
Фил недоверчиво прищурился:
– Точно знаете?
Марго кивнула:
– Угу.
– И где же?
– На фирме, которая послала его в Москву на выставку. Он как-то связан с выставками, понимаете?
– Как?
– Не знаю. Может быть, он их организует? Или постоянно в них участвует?
Фил вздохнул и снова нахмурился.
– Понятно, – проговорил он. – Ну, а хотя бы что это была за выставка – вы знаете?
Марго покрутила головой:
– Нет. Мы с ним об этом не говорили.
Фил снова поскреб ногтем переносицу. Должно быть, это был его характерный жест, так другие подергивают себя за мочку уха или теребят пальцами нижнюю губу.
– Что ж, – пробормотал Фил раздумчиво, – значит, нам придется узнать, какие именно выставки проходили в Москве в эти дни.
– А вы сможете это сделать?
– Попытаюсь. – Фил чуть прищурил глаза и пристально посмотрел на Марго. – Только, пожалуйста, не выдавливайте из себя информацию по капле, – попросил он. – Если есть что-то, что может мне помочь, – говорите сразу.
Марго ненадолго задумалась, после чего покачала головой и сказала:
– Нет. Больше ничего.
На лице Фила отобразилось недовольство.
– Ну, как знаете, – сказал он. – Чем дольше вы тянете, тем больше вероятности, что бандиты найдут картину раньше нас.
– Интересно знать – как? – с холодной иронией поинтересовалась Марго. – Они ведь ничего не знают.
– Наше знание отличается от их знания только одним именем – Гоша.
Марго покачала головой:
– Нет, не только. Во-первых, как вы верно отметили, я знаю его имя. Во-вторых, я знаю его в лицо. В-третьих, мы знаем, что он был в Москве на выставке. У нас с вами целых три зацепки. Хорошему сыщику этого было бы более чем достаточно!
Фил слушал Марго, но на какой-то момент ему стало почти безразлично, что она говорит. Единственное, о чем он мог думать, – это как она выглядит, говорит и двигается.
Ее кошачья грация производила не большее впечатление, чем ее слегка раскосые зеленые глаза, ее глаза – меньшее впечатление, чем ее порывистость, ее порывистость – меньшее впечатление, чем ее дерзкие манеры, а ее дерзкие манеры – меньшее впечатление, чем ее потрясающая энергичность.
На мгновение Фил испугался, не написано ли это все у него на лице? Но он тут же успокоил себя тем, что Марго, в возбуждении расхаживающая по комнате, почти не смотрит на него. Впрочем, Филу было наплевать, выдал он свои чувства или нет.
– Жаль, – сказал он негромко.
– Вы о чем? – остановилась Марго.
– Жаль, что вы знаете о нем так мало. Вам следовало подробнее расспросить его… ну, хотя бы о выставке. А лучше всего – узнать, кем он работает.
Марго холодно пожала плечами:
– Мне это было не нужно.
– Разумеется, – кивнул Фил. – Вы, как все женщины, привыкли слушать только собственную трескотню. Живете только сегодняшним днем, и единственное, что вас заботит, – это то, насколько хорошо вы в данный момент выглядите. Вы не фиксируете факты, даже когда они сами бросаются вам в глаза.
Марго гневно нахмурилась.
– Не клевещите на женщин! – сказала она почти сердито.
Фил понял, что перегнул палку, и примирительно проговорил:
– Ладно, проехали. Как сказал Семен Семеныч, «будем искать». Но мы не обсудили главный вопрос.
– Какой?
Он посмотрел на нее спокойным взглядом и так же спокойно осведомился:
– Что я с этого буду иметь?
Марго застыла на месте. Вот об этом она как-то и не подумала. В самом деле, за работу ему придется заплатить. Но сколько?
Марго убийственно хмыкнула.
– Надо же, – насмешливо протянула она. – А с виду не скажешь, что вы такой меркантильный.
– Ну, положим, на альтруиста я тоже не слишком-то похож. Итак, сколько я получу?
– Ну… – Марго отвела взгляд. – Вы получите десять процентов от стоимости картины. Думаю, этого более чем достаточно.
Фил насмешливо прищурился:
– Вы пошутили?
– Пятнадцать.
– Это какой-то розыгрыш?
– Шестнадцать… с половиной.
Фил рассмеялся.
– Вы очень занятная женщина! – весело проговорил он. – А теперь послушайте мои условия: пятьдесят на пятьдесят, и ни копейкой меньше.
Глаза Марго возмущенно расширились.
– Но это же грабеж!
Он покачал головой:
– Нет. Это – равноценное партнерство.
Марго снова принялась взволнованно вышагивать по комнате. Шелк халата соблазнительно развевался вокруг ее узких коленей. Наконец она остановилась и нехотя проговорила:
– Ну, ладно. В конце концов, вы слишком много знаете, чтобы я могла так просто вас отпустить. Конечно, по идее, мне бы нужно было вас прикончить. Но, так и быть, я оставлю вас в живых.
Фил улыбнулся:
– Благодарю вас. Отныне моя жизнь принадлежит вам.
– Самое главное, чтобы вы не забыли об этом, когда придет время делить деньги, – отчеканила Марго.
– Если оно когда-нибудь придет, – заметил Фил и взял со стола чашку. – Кофе совсем остыл, – пожаловался он. – Знаете что, налейте-ка мне еще чашечку. Только не экономьте на сахаре. Можете записать его на мой счет.
8
Фил рухнул в кресло и перевел дух.
– Уф-ф… В последний раз я так носился по городу, еще будучи студентом, – сообщил он.
Маргарите не было дела до его излияний, она сгорала от нетерпения, а потому сразу перешла к делу.
– Вы что-нибудь раскопали? – спросила она, усаживаясь на соседнее кресло.
Фил лукаво улыбнулся:
– Кое-что.
– Выкладывайте!
Однако он продолжал медлить, глядя на Марго своими серыми, лучистыми, насмешливыми глазами.
– Не знаю… – пробормотал он как бы в задумчивости. – Стоит ли мне вам рассказывать… Все-таки пятьдесят процентов – это меньше, чем сто.