– Не волнуйся, до Бонвиля доберемся. – Минар улыбнулся. – Целые и невредимые.
– Откуда такая уверенность?
– Мы ведь пока живы и невредимы?
– Это пока, а если они снова нападут?
– Мы их снова одолеем, мы же не кто-нибудь, мы оруженосцы сира Рона!
– И все-таки я предлагаю найти другое место для ночевки, – заметил Арк, – береженого и Духи берегут.
– Только сначала обыщем тела, – сказал Минар. – Вдруг найдем что-нибудь важное… а потом закопаем, нельзя же их вот так здесь оставлять. Они, конечно, мерзавцы, но теперь они в царстве Духов.
Через час, покончив с погребением, мы собрались у догорающих углей посмотреть на наш улов – увесистый кошелек и маленький свернутый лист бумаги. В кошеле нашлось три серебряника чеканки Лоранского королевского казначейства.
– Вот это да! Целых три серебряных, – обрадовался Айк. Минар тем временем развернул письмо.
– Что там? – поинтересовался Арк.
– Наше описание!
– Ну как прочитай!
«Отряд пять-шесть человек, молодняк из Биллона, прислуживают сиру Рону, ищут пропавший караван торговца Ллойда. Местность не знают. Пользуются главными дорогами. При деньгах, могут останавливаться на постоялых дворах», ну и еще какие-то расчеты. Х-м-м-м. Да, точно, этот бедолага записал здесь все: общую сумму, аванс, доли подельников…
– А имени того, кто желает нашей смерти, не записал? – спросил я.
– Нет, зато есть имена подручных. Как я и говорил, большая часть этой банды местные. Типичные обитатели дна, ничего особенного. Такого отребья полно в столичных кабаках. А вот и самое главное – похоже, что всех этих «работников» Раткер отыскал в Бонвиле. Не удивлюсь, если и само задание он получил там же. Такие, как он, из города в город не бегают.
Минар немного подумал, вздохнул и добавил:
– Эх, надо было в плен его брать, допросить. Да, ребятки, грубо мы сработали, неумело.
– Так это ты его и уложил! – возмутился Айк.
– Тоже верно, – согласился Минар. – Выходит, мне надо учиться работать тоньше. Ну ладно. Давайте собираться, до Бонвиля еще ехать и ехать.
Глава 15
Я всегда думал, что наш родной Биллон – город совсем не маленький, скорее даже большой. Но, глядя на великолепие Бонвиля, который постепенно вырастал перед глазами, я осознал, что Биллон не идет ни в какое сравнение с провинциальной столицей с ее высокими башнями, могучими стенами, людными улицами, богатыми торговыми лавками, особняками и парками. Отдельное восхищение вызывал герцогский замок, гордо вознесшийся над крышами домов, почти теряясь в плотной серой дымке, нависшей над разноцветными штандартами.
Уже наступил вечер, когда мы въехали через главные ворота. Наведываться к герцогу с визитом было уже поздно, и потому мы отправились прямиком на постоялый двор. Я, конечно, не понимал, к чему ждать до утра, ведь и отшельник, и сир Рон настаивали на важности и срочности нашего поручения. Но Минар был непоколебим. «Герцог – человек очень занятой, и для приема таких людей, как мы, у него отведены особые часы. А поскольку правила существуют для того, чтобы им следовать, мы должны отложить визит до утра», – объяснил он.
Проехав по нескольким улицам, мы попали на людную площадь и остановились перед большим трехэтажным домом. Вывеска на фасаде гласила «Трактир «Храбрый рыцарь». Всегда к вашим услугам».
– Переночуем здесь, – объявил Минар, – место приличное, недорогое, да и кормят неплохо.
Оруженосец спрыгнул с коня и ушел внутрь. Минут через десять он вернулся в компании трех слуг-мальчишек. Они приняли лошадей и поклажу, а мы проследовали в просторную комнату с длинными столами, за каждым из которых могло поместиться, по меньшей мере, человек десять. Вдоль ближней стены тянулся высокий прилавок, отделявший комнату от открытой кухни, где суетились повар и несколько поварят. За прилавком в большом мягком кресле умиротворенно сидел невысокий белокурый мужчина, вероятно, хозяин трактира. Он наблюдал за работниками и гостями и заодно принимал заказы на ночлег и стол. Народу в трактире было немало, и мы заняли единственный свободный стол в углу рядом с круглым окном, закрытым ставнями. Сидеть на твердых деревянных скамьях было не очень удобно, но все же лучше, чем в раскачивающемся седле.
– Я уже договорился о комнате и ужине, а еще попросил хозяина организовать нам бочки с горячей водой для мытья. – Минар радостно потер руки и свистнул прислуге.
Тут же подносы с заказанными блюдами поплыли в нашем направлении. А пока мы ели и пили, Минар излагал план действий на следующий день:
– Обычно прием начинается в десять утра, но мы отправимся пораньше, а то там очередь бывает такая, что и всего дня не хватит. Никогда не знаешь, сколько людей придет, и по каким вопросам. Потому подъем ранний, понятно?
Мы кивнули.
– На вашем месте я бы отдохнул и набрался сил, – продолжил Минар, – но, полагаю, вы этого делать не станете.
– Это почему же? – спросил Айк.
– Да потому что вы, деревня, в большом городе впервые и обязательно захотите посмотреть, что тут и как. – Минар обвел нас строгим взглядом. – Так вот, для тех из вас, кто захочет поразвлечься, вблизи «Храброго рыцаря» найдется немало интересного. В самом трактире в девять начнется игра в орлянку. Для более изощренных увеселений в городе действует постоянная ярмарка, где деревенским жителям вроде вас предлагаются самые разные забавы.
– Почему ты нас все время называешь деревней? – возмутился Айк, отвлекаясь от бараньего ребрышка. – Биллон тоже город, пусть и без постоянной ярмарки.
– Ну, какой это город, так… большое село, – усмехнулся Минар. – Ладно, ладно, не обижайтесь. Конечно, вы городские жители. И вполне просвещенные. Так вот, объясняю для просвещенных горожан: надумаете пойти на ярмарку, держитесь главной улицы по направлению к герцогскому замку. На первой площади с фонтаном поверните налево и до конца. Вопросы есть?
– Кто платит за комнату и еду? – спросил Арк, окидывая взором заполненный едой стол.
– Поскольку мы здесь при исполнении служебных обязанностей, расходы по питанию, размещению и снаряжению несет казна сира. – Минар хлопнул себя по куртке в районе пояса. – За все остальное вы платите сами. Кошельки ваши, насколько я знаю, не так уж и пусты.
– Значит, если мы выпьем пива, сеньор все оплатит, так? – спросил, ухмыляясь, Айк.
– Нет. Напиваться пивом до бесчувственности не входит в ваши обязанности. За вино, пиво, горькую водицу, сидр и любой другой хмель платите сами.
На этом разговор был окончен.
После ужина мы распрощались с Минаром и выдвинулись на осмотр города. Первой нашей остановкой, конечно, была ярмарка. Хотя в Биллоне ярмарки проходили несколько раз в году, длились они всего день или два и кроме бойкой торговли дарами садов и огородов ничем особым не отличались. Забредали, конечно, к нам иногда уличные актеры, но им было далеко до тех, кто работал в больших городах. Я не сомневался, что на Бонвильской ярмарке работали именно великие актеры, и их представления я просто не мог пропустить.