— Так его лицо… это все из-за этого самого? — осторожно спросил Валик.
Айс откашлялся.
— Я не лезу в чужие дела.
Фраза прозвучала не очень убедительно, и Валик заглянул в глаза Айсу:
— Ты понимаешь, что будет, если ничего не получится? Айс, да на нем лица не было! В прямом и переносном смысле! Это она ему нос отгрызла? Как ее там, Ордо?
— Да, — вынужден был признать Айс. Он доел пряник и достал еще один. — Вкусный пряничек. Как говорила моя мама: «Хочешь завтрак в постель — спи на кухне».
— А что с ней вообще стало? Ну, с женой Исви?
— Он ее на цепь посадил, — нехотя сказал Айс. — Там… кое-какие осложнения начались.
— Осложнения, — шепотом повторил Валик и побелел, как полотно. — Я убью тебя, если у нас ничего не выйдет.
— Знаешь, сколько раз я уже слышал эти слова? — спросил насмешливо Айс и потер переносицу. — Если бы мне каждый раз давали по карте, говоря эту фразу, я бы смог из них построить дом, по сравнению с которым Эйфелева башня — собачья конура. Между прочим, я тебя еще на Спящем острове предупреждал. Ты сделал свой выбор. Какие претензии ко мне? Ты вообще скажи спасибо, что я согласился тебе помочь! Ты ведь мне отказал, помнишь?
Валик прикусил язык, краснея. Да, тут Айс прав. Когда ему понадобилась помощь, Валик попросту струсил.
Некоторое время каждый из них думал о своем, потом Валик снова спросил:
— Как ты думаешь, кто из этих… ну?
— Мне кажется, Эд.
— Но ведь она замужем! Она и Вячеслав — муж и жена! Может, он ей по барабану, этот Эд-Пед!
Айс посмотрел на Валика с нескрываемым удивлением:
— Разве ты не видел, как он помогал ей взобраться на катер, когда мы их нашли? Как он требовал для нее плед? Как укрывал ее и тайком передавал самые лучшие сухари? Ты видел, КАК он смотрит на нее? И она принимала это.
— Все равно… — не соглашался Валик.
— Сосунок ты еще, Валя.
— От моего сосунка у тебя рот треснет, — пробурчал парень.
Айс с иронией окинул взглядом пах молодого человека.
— Ты завышаешь размеры своего болтика.
— Какого хрена ты промахнулся? — продолжал распаляться Валик. — Сколько раз все обговаривали, и все равно обосрался! Гадай теперь, кто из них, Эд или муж! Ты что, перепутал Катрин с Мариной? Нам ведь была нужна Марина!
— Я тебе что, снайпер? — спокойно возразил Айс, с аппетитом вгрызаясь в задубевший пряник. — Скажи спасибо, на тебя плита не грохнулась. А то бы сейчас ты без руки был. Или без жопы, вон, смотри, какая вымахала. Небось за компьютером отсидел.
— Заткнись! А если бы мы не нашли этих дуралеев в океане?! Ты бы поехал еще куда-нибудь папуасов искать?
— Нашли ведь. Значит, звезды к тебе благосклонны, — философски заметил Айс.
— «Звезды»… Что вы с ней сделали, пока мы спали?
— Ничего. Она вылезла на палубу, пока мы были в каюте, и шлепнулась в трюм. Открылись швы, мы принесли ее обратно. Она потеряла слишком много крови. У нее не было шансов, Валя.
— Если бы вы плыли, а не занимались суходрочкой на пару со своим шизиком Исви, мы бы уже давно были на месте! — визгливо выкрикнул Валик.
— Ты что, идиот? Время, Валя, время! Когда наступил срок? Сегодня утром, и мы прибыли именно тогда, когда было нужно. Ваша девчонка не дожила бы.
— Почему ты не разбудил меня раньше, чем все проснулись? — продолжал горячиться Валик.
— А на хрена ты пил эту воду? — изумился Айс, даже перестав жевать. — Смотрите на него, сам намешал снотворного, сам выпил, и я виноват!
— А как ты хотел? Чтобы все пили, а я нет? Тогда бы сразу подозрения возникли!
— Валя, ты утомляешь меня. Можно было вообще не разыгрывать этот спектакль, повязать всех во сне, и привет Шишкину. Нет же, ты до последнего в Тома Сойера играл, приключений на свой зад захотел.
Айс доел пряник, бережно собрал крошки со своего тряпья и тоже отправил их в рот, после чего сказал:
— То, что ты видел сегодня утром, не было сном. Немногим из живущих суждено увидеть Пробуждение. Только ради этого зрелища не жаль отдать собственную жизнь. А ты только ноешь, как капризная шлюха, у которой на колготках появилась зацепка… Ладно, что будем делать с этими отважными мореплавателями? — он махнул рукой в сторону Катрин и Семы.
— В воду, — лаконично ответил Валик. — Или увеличить дозу, сами откинутся.
— Экий ты кровожадный, — усмехнулся Айс. — Прямо Злодей-Бармалей какой-то. Нет уж, пусть поживут. Кстати, как ты умудрился шприц сохранить? А если бы у тебя его увидели?
— Не увидели же, — резонно возразил Валик. — Кстати, как ты определяешь, что… ну, словом, остров вот-вот появится?
— Тебе этого не понять. Грубо говоря, так же девка чувствует приближение месячных.
Валик скользнул взглядом по собачьему черепу, который болтался у пояса Айса, и брезгливо поморщился:
— Слушай, а если бы у тебя корова была, ты что, череп с рогами таскал бы на яйцах?
— Захлопнись, — осадил его Айс. — Не трогай мою собаку. Тико — это святое.
— Этот святой пес чуть не перегрыз тебе горло.
— Значит, так должно было случиться.
— Кстати, это случилось… после того случая? После того, как ты был с Тико на острове?
— Да. Сегодня утром я солгал тебе лишь в одном. Его не убивал никакой мужик. Я сам отрубил Тико голову.
— И после этого таскаешь с собой его череп? Ты псих, Айс, — сказал Валик.
— Не больше, чем ты.
Валик подумал, что доля справедливости в этих словах присутствует. Он посмотрел на океан. Солнце постепенно скатывалось к горизонту, отражаясь рубиновыми бликами на мелькающих плавниках. Акулы прибывали с каждой минутой.
— Сначала Тико. Потом проблемы у Исви… тебе не кажется, что пока все идет хреново? — с унынием спросил Валик.
— Ты должен верить, что все получится. Ты готов? — вдруг спросил Айс.
«Нет!» — хотел закричать Валик, но, сам того не ожидая, ответил утвердительно.
— Молодец, парень, — прошептал Айс и беззвучно расхохотался.
Глядя на него, Валику стало страшно, и он впервые за эти два дня задался вопросом: что же он делает?!
Но отступать уже было поздно.
* * *
— Зачем они тебе нужны? — спросил Валик, указывая на Катрин и Сему.
— Пригодятся. Помнишь, как в анекдоте про эстонца и дохлую ворону? — сказал Айс. — Как скоро они придут в себя? И придут ли вообще? Ты случайно им не смертельную дозу ввел, Айболит?
— Нормальную, — ответил Валик.