— Обаятельный человек?
— Еще бы!.. Ну все. Целую тебя.
— Не простудись, милый.
* * *
Их номера рядом. Инженер Разин бухает кулаком в стену: «Эй, Федор! Чего вы там притихли — гулять так гулять!» Но из соседнего номера не отвечают.
Тишина. Это странно. В соседнем номере никаких признаков жизни.
Инженер откупоривает бутылку:
— Пей, Марго.
Маргарет встревожена:
— Я пью, дарлинг. Но постучи им еще.
— Я стучал… Может быть, они о чем-то разговаривают.
— Не глупи, дарлинг, — на каком они разговаривают? На латыни?
Наконец четверо выходят из гостиницы, садятся в машину и едут. Маргарет счастлива — она учит инженера Разина, как одной рукой править машиной, а другой пить из горлышка.
Инженер Разин счастлив тоже. Ему на все наплевать.
Машина летит вниз по склону — навстречу надвигается кустарник. И лес.
— Знаешь, Федор, у меня отказали тормоза.
Федор (он сидит на заднем сиденье вместе с прильнувшей к нему Джуди) некоторое время думает. Потом не торопясь спрашивает:
— Прыгать?
— Погоди. Может, проскочим на скорости.
— Тебе виднее. А посмотри, какая красота слева. А речушку видишь? Чудо!
Единственное, что потрясает Федора, — это природа.
— Да, — соглашается Разин, — речушка чудо.
— А посмотри, осинник в золоте весь — не чудо?
* * *
Подруга Ая ходит по пустой квартире. Осматривает.
— Квартира прекрасная, что и говорить… Но разменять даже прекрасную четырехкомнатную на две двухкомнатные — непросто. Требуется время.
Светик спрашивает:
— А на двухкомнатную и однокомнатную?
— Это проще.
— А на двухкомнатную и комнату?
— Это совсем просто.
— И что же, сразу найдутся варианты?
— Сколько угодно. Могу позвонить сейчас же.
Светик минуту-другую думает. И принимает решение.
— Звони.
Подруги идут к телефону. Телефон стоит на полу. Ая говорит Светику:
— Но комната может оказаться паршивая. С тараканами. С драчливыми соседями.
— Тем лучше. Он это заслужил.
— А если он не согласится на такой размен?
— Мы его не спросим. Звони.
Ая звонит.
Желающие обменяться немедленно приезжают (они давно хотели съехаться, такая квартира, такая удача!). Они немедленно осматривают. Они немедленно соглашаются. Заявление от имени Светика и от имени инженера Разина на разъезд пишется в этот же день. А вечером обмен фиксируется в Обменбюро. Затем стараниями Аи обмен без проволочек утверждается. И выдаются ордера…
* * *
Машина летит вниз по склону — навстречу лес. Инженер Разин кое-как выруливает… Приходится съехать с дороги, и вот они мчат по траве, сминая лютики и конский щавель. Поворота не видно. А лес надвигается.
— Знаешь, Федор, у меня опять отказали тормоза.
— Проскочим?
— Повернуть негде… Боюсь, что финал.
— А?
— Боюсь, что это финал.
Воздух свистит, и пахнет приближающейся бедой. Уклон нарастает. Машина летит. Лес все ближе.
— Будет поворот? — спрашивает Федор.
— Нет!
У медлительного Федора оказывается отменная реакция. «Росомаха моя», — ласково говорит он Джуди. «Что?» — «Не пугайся». Он сгребает стройную англичанку в охапку — открывает дверцу машины…
Джуди умоляюще кричит: «Тедди, не надо! Не надо!» Бедняжка считает, что ее выбрасывают, — неужели смерть? Из России с любовью?.. Однако, прижимая к груди ее хрупкие и ломкие косточки, Федор передвигается по сиденью к краю… Еще к краю… Еще… И выбрасывается вместе с англичанкой, метя на мягкую луговую траву.
— Что происходит, Стивен? — Маргарет возмущена. — Мне кажется, он мог бы потерпеть, пока мы остановимся.
— Маргарет… Мы уже не остановимся.
— Почему?
— Отказали тормоза.
— Бог мой!
— Прыгай, дорогая, ничего лучше уже не придумать.
— Я?
— Прыгай!
Маргарет открывает дверцу машины. Но выпрыгнуть не в силах — машина летит как пуля. Они мчат вдоль речки. Вдоль воды…
— Если боишься, закрой глаза и прыгай!
— Стивен, не могу!
И тогда Разин, удерживая плечом руль, берет Маргарет на руки — она замирает от страха, ни жива и ни мертва…
Он смотрит на приблизившееся ее лицо, на ее широко распахнутые глаза, на ее прекрасные ресницы. «Персияночка…» — вдруг нежно шепчет он, затем бросает ее. «Стиве-е-ен!» — кричит Маргарет на лету…
Затем падает, врезаясь телом в набежавшую волну речки, на счастье, достаточно глубокой. Еще через полминуты Разин выбрасывается сам.
И почти тут же раздается грохот — неуправляемая машина врезается в сосны.
В общем, пострадали мало. Джуди и Федор без царапины. Маргарет расшибла колено и потеряла ресницы. Инженер Разин потерял машину. Таков итог. Кроме того, Маргарет заикается. Они бредут по колено в болоте. Они промокли. И дрожат от холода.
* * *
В ночь ударил морозец. В темноте они идут, выбираясь к дороге и постукивая зубами от холода. Спичек нет. Жилых мест тоже.
— Это уже тайга? — спрашивает Джуди.
Маргарет сердита:
— Если бы ты выбросился в-вместе с-со мной, как Федор (в-вот настоящий мужчина!), я бы не заикалась сейчас.
— Федор был свободен. А я должен был придерживать руль, — объясняет инженер.
— Не оправдывайся.
— А ты не злись. Заикание проходит.
— С-сама знаю.
Федор и Джуди не ссорятся. Они идут, держась за руки. Федор, как истинный охотник, растроган до глубины души — дело в том, что из всей четверки, включая и самого Федора, лучше всех переносит голод и холод именно Джуди. Настоящая женщина. Настоящая сибирячка. Но Федор не знает по-английски.
— Степан, скажи ей, что она настоящая женщина.
— Отстань!
Ранним утром их ноги ступают наконец на асфальт. А через полчаса их подбирает первый экскурсионный автобус. Маленький суетливый человечек (он тут как тут) закатывает истерику.
— Я доверил вам иностранных товарищей! — кричит он на инженера и Федора. — Во что вы их превратили?!