Книга Странные ангелы, страница 49. Автор книги Лилит Сэйнткроу

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Странные ангелы»

Cтраница 49

— Я думала, ты в любом случае намерен получить аттестат, — произнесла я онемевшими от холода губами.

У меня и руки совсем отмерзли, и я спрятала их в карманы. Вой сирен становился все громче и громче.

— Я хочу поступить в колледж и получить стипендию, чтобы не бедствовать в будущем. Так что средние баллы тоже имеют значение, — принялся терпеливо объяснять Грейвс. Будто разговаривает со слабоумным ребенком. — С другой стороны, я хорошо учился весь год, так что могу пару дней пропустить без ущерба для оценок! А теперь не желаешь рассказать, что происходит? Наверное, ты боишься впутать глупого мальчишку в заварушку, в которую попала сама. Но вспомни, я все равно в игре! Поэтому можно узнать, с чем мы имеем дело, а?

Я посмотрела под ноги. Лицо по-прежнему горело, острые иголочки покалывали открытую морозу кожу. На тротуаре протоптаны дорожки до самого асфальта, а остальной снег растаял от рассыпанных шариков антиобледенителя, каменной соли и песка. Асфальт, правда, обледенел, но ходить по нему можно. Зимний денек выдался замечательный, даже облаков над головой не было: они сгрудились только у далекого горизонта. Единственной проблемой стал усилившийся мороз, пробиравшийся под одежду и щипавший за бока.

— То пятно в гостиной, оно размером с лежащее тело, — добавил Грейвс и отпустил мой локоть. Я по инерции продолжала идти рядом, не имея сил остановиться. — А твой отец… Я ведь не дурак, Дрю.

Видно, что не дурак.

— Ты все равно не поверишь, — пробормотала я сбивчиво, как ребенок, пойманный после наступления комендантского часа.

Грейвс даже не оглянулся на меня. Ссутулив плечи, он свернул за угол, я — за ним, и тут с оглушительным воем сирен проехала машина скорой помощи. Мы прошли целый квартал, когда звуки сирены резко смолкли и можно было продолжить начатый разговор.

Грейвс снова окинул меня быстрым взглядом. Пылающий румянец сошел со щек, а в глазах появился дерзкий вызов:

— Не поверю, говоришь? А ты попробуй, расскажи правду! — Он делает два шага вперед, еще сильнее сутулясь. — Я вижу ее во сне. Ту тварь, что меня укусила.

А ведь я еще не рассказала ему о новой встрече с меченым оборотнем. Захочет ли он слушать о нем?

— Это нормально. Что-то типа последствий посттравматического стресса или как его там.

Я судорожно сглотнула, наконец справившись со слезами и соплями. После плача обычно проясняется голова и в кровь поступают вещества, заставляющие ощущать некоторое головокружение.

— Слушай, это нормально, что я чувствую запахи людей? Обострился нюх, понимаешь? Могу даже сказать, что они ели на обед. Или нормально видеть в темноте, как днем? А двигаться быстрее, чем положено обычному человеку? Будто превратили меня в супермена из боевика! Так, черт возьми, разве это нормально?

Я остановилась, уставившись на Грейвса в немом удивлении. Он продолжал идти вперед, но, пройдя несколько шагов, затормозил и оглянулся:

— Давай догоняй! Холодно стоять!

— Ты действительно… — Вот что происходит, если не застрелить инфицированного оборотнем вовремя. Папа без лишних сомнений убил бы его. Да, но Грейвс не превращался в большую лохматую собачку! — Ты ведь не менял ипостась! Значит, сверхъестественные способности не должны проявляться!

— Ты говорила, я теперь в безопасности.

— Но я честно так и думала!

Мои щеки теперь стали холодными, мороз не щадя щипал за пересохшую от слез кожу. Я задрожала. Стоит только начать, и уже не остановлюсь. Безостановочная дрожь набегала ледяными волнами.

— Кстати, куда мы идем?

— Не-е, постой, — покачал он головой, взъерошив темные волосы. Большую часть снега сгребли в сугробы, часть растаяла, растекаясь ручейками, и на фоне грязно-серого дня с жалкими остатками снега Грейвс выделялся черной кляксой, едва ли его можно не заметить. — Теперь твоя очередь говорить правду. Что с тобой произошло? Ты стала какой-то странной, еще когда оставила меня одного в кафе. Так что много вспоминать не придется.

— Я… — в волнении я задержала дыхание, потом резко выдохнула и решила рассказать все как было. Что он станет делать, посмеется надо мной? — Я видела кое-кого. У меня есть… помощник… Во всяком случае, я нашла папин грузовик, когда последовала за этим помощником. Он, вернее она, иногда мне подсказывает будущее. Там, возле грузовика, была та тварь, которая укусила тебя. — Черт, я почти ничего не знаю о последствиях укусов. Это плохо! Нужно тщательнее проштудировать книжки и найти все сведения об оборотнях. — А потом появился кровосос.

— Тварь, ранившая меня? — Лицо Грейвса скривилось от жуткого воспоминания, будто он проглотил горькую пилюлю. — И кровосос в придачу?

Ну и как мне объяснить?

— Ну, знаешь, вампир. Как мы только их не называем: и носферату, и бессмертные, и кровососы…

— Так ты охотница на вампиров? Класс! Нет, действительно? Или вас по-другому называют?

Он был скорее удивлен, чем неприятно поражен.

— Называют охотниками, и не только на вампиров. — Грейвс на удивление спокойно реагирует на мои слова. — Ну, и на другую нежить, которая представляет опасность для людей. Мой папа был охотником, а я ему помогала. Кто-то убил его и превратил в зомби. Возможно, тот самый кровосос — они поднимать трупы умеют. В любом случае вампир отпугнул оборотня и приказал мне возвращаться домой. Он собирается убить меня, я точно знаю!

— Зачем? Не разумнее ему было убить тебя сразу при первой встрече? Я не к тому, что хочу от тебя быстрее избавиться! Ну, ты понимаешь! — Грейвс нетерпеливо перепрыгивал с ноги на ногу, словно птичка. — Слушай, пойдем дальше! У тебя губы посинели!

— Черт с ними, с губами!

Впрочем, действительно мороз крепчал, и до меня вдруг дошло, что теплого свитера под курткой нет. И как только я умудрилась выйти утром из дома в таком виде? Я бы отдала сейчас все на свете за возможность оказаться под горячим душем!

— Вампиры любят поиграть с жертвами напоследок. Наверное, от вековой скуки.

— Все равно какая-то бессмыслица получается, — повторил Грейвс.

У тебя никогда кошки не было, что ли?

— Как будто все остальное имеет смысл!

— А почему нет? — Он выудил пачку сигарет из кармана, предложил мне и нахмурился, когда я покачала головой. — Смотри, целыми днями по телику крутят байки о ведьмах, оборотнях, вампирах и другой напасти. Как частенько повторяет мой отчим, нет дыма без огня!

Упоминание об отчиме стало первым сведением, которое Грейвс сообщил о своей семье. Мы просто жили под одной крышей, вот и все, ничего личного. Дома вокруг провожали нас закрытыми на засовы дверями, зашторенными окнами и пустынными лужайками.

— Ну, с байками по телевизору даже не сравнивай! Раз и навсегда заруби себе это на носу! Иметь дело с нежитью очень опасно, это грязная работа, от которой отдает пакостным душком…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация