Книга Мир вне времени, страница 41. Автор книги Ларри Нивен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мир вне времени»

Cтраница 41

Этим вечером на ужин была медвежатина. На границе светового круга от костра охотились кошкохвосты. Наевшийся Корбелл отдыхал, поглядывая на полный Юпитер, светившийся полосато-оранжевым на ночном небе. Вдруг рядом на землю плюхнулся Ктоллисп и медленно, отчетливо проговорил:

— Ты сегодня поешь?

— Если можно, я хотел бы отдохнуть.

— Хорошо. А что ты говорил про выращивание зерна?

— В мое время зерно росло только под присмотром человека.

— Ни я, ни Скатольц не понимаем твое выражение лица. Если ты снова придумал сказку, то мне она нравится. Жаль будет терять тебя.

— Как же вы меня потеряете? — Сейчас Мальчик скажет, что дикта стареют и умирают, как кошкохвосты.

Вместо этого Ктоллисп заявил:

— Мы потерям тебя, когда придем к дикта. На это Джером никак не рассчитывал.

— Скоро это случится?

— Через четыре дня. Пять, если мы пойдем куда-нибудь развлекаться. Тебе понравится у дикта, Корбелл. Там есть мужчины и женщины, они делают нам новых Мальчиков. У них есть город и парк, но они не умеют чинить машины. Днем мы чиним им то, что ломается ночью.

— Почему они сами не чинят? Ведь они такие же, как вы. Их мозг устроен так же.

— Да, у них есть мозг, как и у нас. Только времени им не хватает. Мы не говорим им, как чинить машины, а сами они живут слишком мало, не успевают научиться. И когда они учатся, то ломают машины. Они живут в городе дикта, иначе мы наказываем их. Мы нужны им. Мы всегда знаем, где их искать. Они нужны нам, чтобы в племенах были новые Мальчики.

— А что вы делаете… с детьми, которые не мальчики?

— С девочками? Они вырастают, и некоторые мальчики тоже. Мы выбираем себе лучших, самых умных и сильных, а остальных оставляем дикта. Мы не делаем с ними того, от чего перестают меняться и расти.

Значит, Мальчики занимаются плановым разведением… Так они пополняют свои ряды.

— У дикта должно быть больше женщин, чем мужчин. Ктоллисп усмехнулся.

— Тебе это нравится?

От гнева Корбелл чуть не потерял дар речи.

— Ты… ты шутишь! Я скоро умру от старости! Я не могу делать детей!

Мальчик схватил его за волосы и вытащил нож прежде, чем он успел шевельнуться. Лезвие со свистом рассекло воздух, и перед глазами у Джерома закачалась прядь его собственных волос.

— Твоя ложь — для новорожденных! Ты оскорбил нас. Что скажешь вот на это?

Отрезанные волосы были седыми, а их корни примерно на полдюйма — темными. Корбелл аж рот раскрыл от изумления.

Вокруг них уже столпилось все племя. Похоже, они слышали весь разговор — и теперь выглядели очень оскорбленными.

— У дикта волосы растут не так, — сообщил Скатольц. — Ты нашел их способ жить долго, как Мальчики. Мы знаем, что он был, из сказок. Ты должен рассказать, что это за способ.

От потрясения все Мальчиковые слова вылетели у Корбелла из головы, и он закричал по-английски:

— Я понятия об этом не имею!

Ктоллисп ударил его. Джером закрылся руками.

— Постой! Да, вы правы. Наверное, я нашел бессмертие дикта. Только я не знаю, где и как. Может, дело в том, что я ел? Дикта же занимались генной инженерией. Они сделали кошкохвостов и дикорастущую пшеницу. Они могли сделать растение, содержащее ген бессмертия. И оно растет в Сараш-Зиллише! Я же не знал, что происходит! Я не вижу своих волос!

Скатольц сделал знак. Все отошли.

— Ты не чувствовал, что молодеешь?

— Я думал, что я… привыкаю к жизни дикаря. Я провел в анабиозе сто тридцать лет, я спал по десять лет кряду — моих лет, не ваших. Я не знал, что может со мной случиться. Я встретил на Земле старуху, которая искала бессмертие дикта во всех городах! Если она не нашла его, как же я смог это сделать?

— Мы ничего не знаем о старухе. Расскажи свою историю, Корбелл. Ничего не упускай.

Он очень хотел спать. Потом его напугали до потери пульса, но усталость никуда не делась. Вот в таком состоянии ему и пришлось рассказывать Мальчикам о себе. Когда он останавливался, чтобы перевести дыхание, Скатольц выплевывал сложные фразы на Мальчиковом — перевод рассказа. Объяснять дикарям про черную дыру в центре Галактики оказалось легче, чем ожидал Джером. А вот рассказывая историю Мирелли-Лиры, он притомился. Мальчики все время возвращали его к деталям, о которых норна не упомянула или просто не заметила в жадных поисках бессмертия диктаторов. Такое отсутствие любопытства «сверхлюди» были не в силах понять.: Затем последовали расспросы. Что он ел? Что пил? Чем дышал? Могло ли бессмертие содержаться в ванне в Первом Городе? Пожалуй, о Фонтане Молодости говорить не стоило… И кроме того, дикта пользовались точно такими же ваннами.

Рассвет застал Джерома за окончанием рассказа.

— Нужное вещество могло быть где угодно — во фруктах, орехах, кореньях, в мясе, даже в супе. Я ведь бросал туда много всего сразу и потом кипятил. Да и сама вода в фонтане подозрительна!

Скатольц встал и потянулся.

— Мы это выясним. Когда вернемся в Сараш-Зиллиш, возьмем с собой одного дикта. Ну, пойдем?

— Пойдем?! — Корбелл увидел, что остальные Мальчики поднимаются с земли и собирают вещи. — Только не это! Я же идти не смогу!

— Ты сильнее, чем думаешь, Корбелл. Просто ты слишком долго считал себя стариком.

И племя тронулось в путь.

Казалось, пшеничная прерия будет тянуться вечно. Но лагерь в этот день разбили рано, сразу после дневного Дождя. Корбелл растянулся на мокрой земле и заснул, как Убитый.

IV

Проснулся он рано. Вдоль его бока разлегся кошкохвост, грел его и одновременно щекотал своим мехом. Зверь недовольно мяукнул, когда Корбелл откатился в сторону; мышцы человека тоже протестовали против таких резких движений. Костер погас, на ночном небе ярко светился белый, с красной полоской по краю диска Юпитер.

Ну вот, у меня опять проблемы, подумал Джером. Все в этом мире ищут бессмертие диктаторов, и все думают, что у меня оно есть. И что самое интересное, они почти правы. Но как я удивился! Интересно, зачем Мальчикам это бессмертие? Возможно, они хотят уничтожить его источник. Ведь время жизни — главное отличие между ними и дикта.

Корбелл размышлял и автоматически поглаживал рыжего кошкохвоста. Тот свернулся у него на коленях и довольно заурчал. Итак, где же этот источник? Если это съедобно, то должно было остаться в Сараш-Зиллише. Все, что я ел в Четвертом Городе, ела и Мирелли-Лира. А может, есть одно средство для женщин, а другое — для мужчин? И то, которое для мужчин, не действует на женщин? Маловероятно. Скорее всего, что-то, что растет или живет в парке, содержит в соке (или крови) бессмертие диктаторов. И я это съел. А что ела норна, когда приезжала в Сараш-Зиллиш? Мальчики почти не едят овощей, а вегетарианцы — мяса. Правда, Мирелли-Лира кормила меня и тем, и другим, да еще и фруктами в придачу. А насекомые? Насекомых я не ем. Если бы мы оказались в Сараш-Зиллише вместе! Можно было бы увидеть, чего она не ест.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация