Книга Клинки свободы, страница 3. Автор книги Рональд Колд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Клинки свободы»

Cтраница 3

Одним словом, атвианец оставил погоню за вербэром, для очистки совести выделив половину своего отряда, чтобы оповестить друзей и союзников. С демоном ледяной пустоши разберется вооруженный до зубов отряд, специально подготовившийся к такого рода охоте.

Вскоре Коршун двинулся по территории дружественных республике иннейцев в сторону Тихого океана. Он рассчитал, сколько дней назад было видение у давешнего шамана, и решил, что перехватит всадника на лорсе в том месте, где некогда помощники Демеро упустили корабль, якобы приплывший с Той Стороны!

Месяц спустя Коршун выследил одинокую фигурку, ползущую по ледяной пустоши.

Хоть атвианец и не являлся мастером «ментальных фокусов», как он называл умения некоторых аббатов, но определить наличие или отсутствие разума на расстоянии мог. Каково же было изумление Коршуна, когда человек, в котором он неопровержимо узнал воспитанника Демеро, почувствовал ментальный контакт и начал возводить поспешную и неумелую защиту.

«Совсем не похоже на изощренного мастера таких дел, как Иеро», — подумал Коршун и легко преодолел примитивную мысленную преграду.

Перед ним разверзлась бездна, зияющая пустота! Либо всадник не обладал разумом, либо, что еще менее вероятно, лишился души!

«Нет, надо проследить за тобой, братец, — решил Коршун, которого трудно было смутить даже таким поворотом дел. — Или республиканские святоши придумали какой-то гениальный способ скрываться от определения разума на расстоянии, либо…»

Последнюю мысль атвианец додумать не успел.

Лорс под человеком, похожим на воина-священника Кандианской Универсальной Церкви, резво пустился вскачь. Нечего было и думать догонять его пешком.

Однако, идя по следу, разведчики всякий раз легко находили утерянный было отпечаток широких копыт. Он вел в сторону ближайшего Аббатства.

«Все ясно, милые вы наши союзнички, — нехорошо улыбнулся Коршун, трогая пальцами четкий след лорсова копыта. — Будет о чем переговорить с тем же хитрецом Демеро».

В Аббатстве царил покой, только на входе в укромную долину бдительные киллмены высыпали навстречу Коршуну, однако, признав его, опять попрятались по своим тайным наблюдательным пунктам.

Там же находился и лорс, которого рассматривал с нескрываемым интересом аббат Демеро.

Обрадовавшись неожиданному появлению собеседника, он не стал задавать вопросов, а сказал:

— Вот перед нами феномен природы, друг мой!

— И что же в этом лорсе феноменального? — спросил Коршун, рыская по сторонам глазами.

— А то, что он оседлан, — самодовольно сказал аббат. — Что значит — зверь ручной, на нем кто-то ездил.

— И совсем недавно, — буркнул Коршун, решивший, что перед ним ломают какую-то комедию. А этого разведчик терпеть не мог.

— Верно, верно, — Демеро поцокал языком. — Ты видел диких лосей, человек, носящий кличку охотничьей птицы?

— Разумеется! К чему эти расспросы?

— Нет уж, ты ответь, уважь старого затворника, — Демеро вздохнул, кинув взгляд в сторону своей кельи.

— Стал бы ты садиться на «дикаря»? Я разумею: если бы догнал его где-нибудь на болоте.

— И не в период гона, — в тон ему ответил Коршун. — Не стал бы! Эти звери могут намотать на рога медведя, хоть разумного, хоть безмозглого! Я видел волков с перебитыми хребтами и кабанов с проломанными черепами. Эти «хозяева Тайга» попались дикому сохатому на пути. Есть более спокойные и приятные способы самоубийства. На такой бессмысленный подвиг способен разве что какой-нибудь чокнутый эливенер.

— Не знаю ни одного, кто стал бы связываться с этими норовистыми зверями. Даже Альдо предпочтет топать своими ногами или прокатиться на полярном волке, а то и снапере. Метсианские ездовые лорсы специально выводились многие века путем вдумчивого скрещивания. В жилах киллменовских ездовых скакунов дикой крови оставалось совсем немного.

Аббат меж тем продолжал:

— Мы не приручаем «дикарей», даже Нечистый не пытается экспериментировать с ними, насколько мне известно.

Коршун терпеливо кивнул головой.

— А перед нами стоит типичный дикарь, без всяких зачатков умения читать мысли. — Демеро потрепал крупного зверя за ухом, а тот в ответ попытался оттяпать ему палец. — Однако, он оседлан! А в мозгу, маленьком зверином мозгу болотного пожирателя грибов и тины — ни следа чужой воли!

— А где его всадник, Демеро? Я хотел бы с ним перемолвиться парой словечек.

Аббат поднял глаза на атвианца. Брови его поползли вверх.

— Так ты пришел оттуда, куда он делся, брат мой! Лось прибрел сюда один, боднул моего смирного скакуна весьма почтенного возраста (ох уж эта молодежь, что у двуногих, что у копытных. Везде одно и то же непочтительное отношение к сединам!), сожрал его корм из яслей и примеривается к самочке. Хотя сейчас не сезон, совсем не сезон!

Казалось, последнее обстоятельство особенно поразило крупнейшего богослова и главнокомандующего вооруженными силами Республики Метс.

Коршун подумал:

«Если он не врет, то меня здорово провели. Всадник отправился в одну сторону, а лось побрел по своим лосиным делам совсем в другую! Странновато… Особенно, если учитывать, на кого похож всадник!»

— И еще, — таинственным шепотом сказал аббат, но лицо его при этом оставалось серьезным, — я видел во сне пропавшего Иеро! Вскочил и, как старый дурак, принялся мысленно обследовать пространство на много миль вокруг.

— И что? — спросил атвианец.

— Ну, вас обнаружил, — рассеянно сказал аббат, — одну ведьму, замаскировавшуюся под повивальную бабку в глухой деревушке, и человека…

— Который, — не договаривая, с нажимом произнес Коршун, ожидая продолжения.

— Который и не человек вовсе, — закончил Демеро сконфуженно и лихорадочно потер свои пухлые руки. — Я решил, что слишком долго не спал, да и масло в светильнике могло содержать некоторые примеси, которые при состоянии крайней усталости могут воздействовать на мой разум… ну, ты понимаешь! Определенным образом! И решил старый аббат Демеро, недостойный слуга господа нашего, тряхнуть молодостью.

— Никак выпил полбочонка церковного вина!

— Да что ты, если бы! Я увидел этого таинственного человека глазами белки.

— И что дальше? — спросил Коршун, уже зная ответ.

— Это Иеро, — упавшим голосом сказал аббат. — Мой непоседливый воспитанник! Но без души! Он пешком удалялся от Аббатства на восток, словно за ним гнался сам Нечистый и все адские легионы в придачу!

Глава 2
Корабли с Юга

Солнце коснулось предзакатными лучами морской глади и крыш столицы Объединенного Лантического Королевства. Золотистый свет срывался с пенных барашков волн и словно прыгал дальше, оставляя между водяными валами темные впадины, скользил по черной кладке стен, вспыхивая в бойницах, где мелькали шлемы встревоженных часовых.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация