— Похоже на то. — Артив уселся рядом с адмиралом. — Барон Гайль уверен, что вскоре к северу отсюда случится некий мятеж. Весьма достойные и уважаемые аристократы Чизпека низложат дегенерата Файра, проклянут само имя покойного Эфрема вместе с его Объединением и вынесут на суд сограждан простую мысль: а стоит ли солдатам и офицерам мирного королевства воевать за какое-то Д'Алви?
— Хорошо бы, — отозвался Гимп и вновь икнул. — Совершенно нежелательно ходить в дальние походы на север или ожидать оттуда ударов.
— Барон Гайль сейчас наводит справки, — Лучар двинулась к выходу из шатра, — и вскоре даст нам окончательный ответ. Я убедилась, что мой адмирал в добром здравии. А сейчас, простите, меня ждут члены королевского совета.
— Конечно, ваше величество. — Гимп попытался встать, но Лучар одарила его лучезарной улыбкой и удалилась.
— Она все больше напоминает настоящую королеву, — сказал Артив, продолжая глядеть на колыхающийся полог шатра.
— Да уж, — Гимп хохотнул. — И куда только делась та задорная и, чего греха таить, довольно нахальная девчонка, которую я возил по Внутреннему морю на своем старом корыте?
Они помолчали.
— Давно я тут валяюсь? — спросил наконец Гимп.
— Пятые сутки, — буркнул Артив, продолжая созерцать выход из палатки.
— Что у вас изменилось за это время? Столица, надо полагать, все еще в руках неприятеля?
— К сожалению, — вздохнул маршал. — Дело обстоит именно так. Немного подлечившись, маркиз Герд вновь возглавил гвардию, очистил всю береговую полосу и вплотную подошел к восточным стенам. Но там не прорваться, слишком хороши укрепления. Со стороны суши я создал десяток подвижных башен. Мы подошли к самым стенам. На участке в милю фашинами и мешками с песком засыпали ров, крючьями обрушили вниз зубцы двух башен. Готовим тараны, лестницы, крючья. Перестреливаемся с гарнизоном. Словом — рутина!
— В армию влилось немало местных дворян, — продолжал Артив. — Приходят и крестьяне — целыми толпами, с косами и вилами. Барон Гайль составил из них несколько летучих отрядов и разорил пару десятков поместий сторонников Объединения.
— Когда думаешь начать штурм? — Гимп сел и со стоном схватился за голову.
Встревоженный Артив помог ему опуститься на ложе:
— Тебе сейчас лучше поменьше шевелиться и побольше спать.
— Это всем лучше, — процедил Гимп сквозь приступ боли. — Во всякое время.
— Штурм начну не раньше, чем разберусь с силами Файра, которые находятся вне города. Удара в спину мы ни за что не выдержим, да и морем отступить уже не удастся. От флота нашего осталось совсем немного.
— Ничего, мои акулята отремонтируют покореженные корабли, поставят в строй трофейные, и мы еще покажем…
Гимп тихонько зарычал, борясь с накатывающей волнами болью.
— Не стану тебя утомлять. — Артив поднялся. — Новости ты узнал, а теперь попытайся уснуть.
— Дурацкая шутка, — скрипнул зубами адмирал.
— Сейчас позову лейб-медика, он даст тебе какой-то обезболивающий отвар. Говорит, даже беременную самку баффера в сон свалит.
— Слушай, маршал, а наши посланники не вернулись? — спросил Гимп. — Им пора уже быть на побережье, если еще живы.
Артив печально покачал головой:
— Сгинуть они не могли, не той закваски — Нечистый о них себе все зубы обломает. Но вот где они застряли и сумели ли отыскать Иеро среди легионов Канды…
— Я давно хотел с тобой поговорить про пера Дистина. — Гимп шевельнулся, но решил не рисковать и остался лежать, чувствуя, что боль постепенно отступает. — Если помнишь, я был категорически против того, чтобы нам отправлять Кена, Аграва и Варга на север.
— Припоминаю. — Артив задумчиво поскреб пальцами подбородок. — Там, во Флориде, ты вечно слал нам в Мертвую Балку какие-то маловразумительные письма из своего логова в Бухте Спрутов. Но Лучар настояла, чтобы этих людей все же направили на поиски Иеро.
— И совершенно зря. — Гимп вытащил из-под головы командорский меч. — Забери эту железку, лежать мешает! Я тогда спешно готовил флот к походу. Строил на пустом месте новые корабли, натаскивал деревенских ребят в искусстве поднимать паруса и лазить по вантам. Никак не мог отлучиться, а пергаменту не все ведь доверишь.
— У тебя есть основания считать, что Иеро не вернется к своей законной супруге?
Артив спросил это с таким неожиданным жаром и надеждой в голосе, что Гимп даже крякнул.
— Это весьма длинная и запутанная история. — Он попытался сосредоточиться, но в голове вновь расцвел багровый цветок боли, и Гимп закончил скороговоркой: — Такие основания есть, и весьма веские. Думаю, их лучше знать тебе, да еще, может быть, пройдохе Гайлю. А вот королева… Сами решите, следует ли ей пересказывать мою историю или лучше оставить все, как есть.
— Хорошо, — маршал решительно поднялся. — Я все же вызову лейб-медика, а завтра появлюсь, чтобы выслушать твою историю.
Выходя из шатра, уже нацепив на голову свой крылатый шлем, Артив повернулся. Он явно хотел спросить что-то другое, но, увидев искаженное болью лицо адмирала, сказал:
— Думаю, мне как командующему сухопутными войсками Д'Алви следует знать твое мнение. Окажут нам метсы вооруженную помощь или нет? Все же Зеленый Круг — немалая сила, а легионы Канды — самые многочисленные и обученные войска в этой части континента.
— Вряд ли, — сказал Гимп. — У них своих проблем полон рот. Надо сказать спасибо за то, что они уничтожили армию вторжения Эфрема, основную ратную мощь Объединенного Королевства. Нет у них резона, оставив у себя под боком Зеленый и Голубой Круги, лезть далеко на восток.
«Но ведь их воин-священник, киллмен Иеро состоит в династическом браке с королевой Д'Алви! — хотел сказать Артив, но осекся. Его пронзила мысль: — А вдруг пера Дистина нет в живых, и Гимп об этом знает? Этим могли бы объясняться все его ужимки и странная таинственность. Да, лишь в этом случае для метсов теряется всякий смысл в походе на восток. Значит, Иеро мертв?»
Артив сухо кивнул головой Гимпу, прощаясь, и задумчиво вышел из шатра. Идя по лагерю своих войск, где царила обычная суета, он напряженно думал.
«Как к этому известию отнесется Лучар?»
Командор скрипнул зубами и тряхнул головой. Он не мог решить, как ему отнестись к возможной вести о гибели Иеро. Как маршал коронных войск он обязан скорбеть о смерти могучего союзника и супруга Лучар, а как мужчина, давно и безнадежно влюбленный в королеву…
Глава 11
Маскарад
Однако на следующий день разговора с Гимпом не получилось. От союзников и доброжелателей Д'Алви командор получил известие, что к городу ускоренным маршем двигается враг. Лучар собрала военный совет. Адмирал на нем не присутствовал, продолжая отлеживаться в шатре на берегу моря.