Книга Кольцо нибелунгов, страница 45. Автор книги Вольфганг Хольбайн, Торстен Деви

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кольцо нибелунгов»

Cтраница 45

Туман начал сгущаться, словно пытаясь скрыть ущерб, нанесенный местности: сожженные деревья, вздыбленная земля, иссушенные ручьи, покрытые золой обломки камней. Если Фафнир действительно извергал пламя, то это он уничтожил влагу, дающую жизнь лесу и его обитателям. Повсюду стоял запах гари и пепла, холодного дыма и смерти.

Путь Зигфрида шел в гору, и между камнями он то и дело видел округлые входы в норы: казалось, боги, играя, тыкали пальцами в скалистую породу. Юноша задумался о том, как же ему найти дракона, если тот спит. Времени было мало, и оставалось надеяться, что Фафниру не понравится, что кто-то вторгся в его владения.

Внезапно под ногами что-то захрустело, и молодой воин заметил, что наступил на чьи-то ребра с остатками гнили. Это зрелище почти не испугало его, ведь он уже насмотрелся на скелеты животных по дороге в Вормс. И все же у Зигфрида перехватило дыхание, когда сквозь туман он разглядел рыцаря, сидевшего на лошади. Казалось, тот заснул, прислонившись к огромному стволу с обугленной корой.

Зигфрид осторожно приблизился. Такое зрелище могло превратить язычника в христианина: бургундский воин в полном боевом облачении и с мечом в руке был сожжен в одно мгновение. Сухое обуглившееся мясо держалось на костях, и лишь зубы белели на его лице, напоминая страшную улыбку. Мгновенно сгорела и лошадь, не успев сбросить всадника из-за охватившей ее паники. Теперь Зигфрид понимал, что Фафнира найти будет нетрудно, ведь сожженные тела служили указателями на пути к смерти.

Зигфрид попытался определить, который час, но это оказалось невозможным. Туман полностью поглощал солнечный свет, и юноша не мог понять, где граница между небом и землей. Потеряв ощущение времени и пространства, Зигфрид осознал, что лес пытается поработить его. Он по-прежнему держал в руке Нотунг. Его мышцы были напряжены, а взгляд сосредоточен.

Внезапно из полумрака появилось огромное черное тело. Глядя на угрожающую фигуру невероятных размеров, Зигфрид старался не издавать лишних звуков и только слегка пригнулся, опустив левую ладонь на землю, чтобы почувствовать малейшее сотрясение почвы, которое свидетельствовало бы о том, что дракон проснулся.

Зигфрид затаил дыхание. Вот и вход в логово дракона.

Дракон был огромным, темным, но едва ли он был готов напасть на смельчака. Кузнец, в жилах которого текла королевская кровь, немного расслабился. Лес и туман смеялись над ним, глумились над его восприятием.

Зигфрид увидел у входа в логово кол высотой в человеческий рост, а на колу торчала чья-то голова. Глаза были распахнуты от ужаса, язык вывалился изо рта, волосы отстали от разлагающейся кожи.

Гизельгер.

Зигфрида вырвало. Но ему стало немного легче, когда он вспомнил о том, что в поединке чуть не победил наследника трона. Через пару секунд Зигфрид понял всю бессмысленность этого зрелища. Возможно, Фафнир и оторвал кронпринцу голову, но какой же дракон станет насаживать голову противника на кол, словно варвар в битве?

Внезапно Зигфрид почувствовал на своей спине теплое дыхание, как будто нежный ветерок погладил его. В воздухе послышался свист. Юноша резко повернулся, сжимая рукоять меча. Целый мир замер в ужасе, но Зигфрид видел сейчас лишь чешуйчатую кожу, огромные зубы и два крыла, подпиравших небесный свод. С серого раздвоенного языка срывалось гнилостное дыхание. Когти были выдвинуты вперед и угрожающе приближались к Зигфриду. От рычания дракона сотрясалась земля.

У Зигфрида даже не было времени, чтобы проклясть Регина за то, что тот не позволил ему учиться владеть оружием. Он не успел поднять меч, чтобы ударить чудовище, бросившееся на него с неба. Молодой человек, которому в это мгновение суждено было превратиться в воина, просто сел на корточки и откатился в сторону.

Фафнир, недовольный тем, что ему не удалось поймать добычу, в последний момент задрал голову, чтобы не удариться мордой о землю. Его когти вспороли землю, когда он замахал крыльями, опуская свое поразительно изящное тело. Кожистое крыло Фафнира на мгновение распростерлось над Зигфридом, как шатер, но дракон тут же сложил крылья на спине.

Зигфрид, опешивший от неожиданного нападения, осторожно поднялся на ноги и только тут осознал, каковы размеры его противника.

Да, дракон был огромен, но его нельзя было назвать массивным. Это чудовище, благодаря своей подвижной шее и раздвоенному хвосту, обладало своеобразной грацией. Когда Фафнир сжал челюсти, Зигфриду показалось, что он видит в черных глазах дракона зарождающееся пламя. К счастью, в этот момент Зигфрид боковым зрением заметил большой валун, за которым можно было спрятаться.

Дернувшись, Зигфрид прыгнул, скрываясь за камнем. Ему приходилось быть осторожным и все время следить за тем, чтобы самому не пораниться Нотунгом. Над его головой, ударяясь о лес и находя на своем пути лишь обугленные стволы деревьев, пронеслась струя пламени.

Камень приятно холодил спину Зигфрида, в то время как жаркое пламя опаляло его руки и лицо. Зигфрид принялся лихорадочно обдумывать свои шансы. Победить Фафнира за счет силы было невозможно, а огненное дыхание дракона делало любую открытую атаку немыслимой. Дракон был очень гибким, и поэтому все время прятаться за его спиной не удавалось.

Мысли Зигфрида были прерваны новой атакой. Из-за камня показалась огромная голова дракона — чудовищных размеров змея искала свою жертву. Молодой воин успел отскочить от очередной пламенной струи в заросли обугленного леса. Дыхание Фафнира со свистом разрезало туман.

Зигфрид знал, что от дракона ему не уйти. Следовало использовать преимущество своего небольшого, по сравнению со змеем, роста, и Зигфрид, понимая это, бросился в ту часть леса, которую еще можно было назвать лесом. Старые деревья с толстыми стволами, несмотря на сожженную кору, упрямо противились смерти. Зигфрид выискивал узкие тропки, небольшие промежутки в густом кустарнике. Он бежал без оглядки и надеялся, что змей со своим чешуйчатым телом не сумеет пробраться сквозь эти заросли.

Легкие Зигфрида были готовы разорваться, когда невдалеке послышалось рычание дракона. Юноша увидел огромный дуб, корни которого выдавались из земли, нависая над небольшой расщелиной. Он спрятался под корнями дуба, и теперь дракон вряд ли мог найти его. Конечно, Зигфрид понимал, что в этом месте Фафниру не удастся преследовать противника, но пламя дракона все равно его достанет.

Зигфрид слышал, как змей бесчинствует, бросаясь телом на старые деревья и вырывая их из земли. У юноши оставалось мало времени, чтобы продумать план битвы. Он тяжело дышал, а Нотунг в его руке казался необычно тихим. Рубашка порвалась, из неглубоких царапин текла кровь. Кожа на всем теле была красной от жары.

Теперь Зигфрид понимал, с какой легкостью дракон побеждал самых лучших солдат. Ни одна лошадь не могла сравниться с Фафниром в скорости и подвижности, а любые доспехи превращались в балласт, который лишь ускорял смерть.

Зигфрид даже мысли не допускал, что поединок будет проходить в одностороннем порядке, как это было до сих пор. Юноша осознавал: если ему нужен шанс против змея, то следует добиться этого шанса. Зигфрид вспомнил о том, что говорил Регин: драконы живут в норах. Итак, следовало исходить из того, что Фафнир, учитывая его размеры, мог спрятаться только в той норе, которую Зигфрид вначале принял за его логово.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация