Книга Меч чародея, страница 21. Автор книги Сергей Сухинов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Меч чародея»

Cтраница 21

Дональд повернул коня, и вскоре маленький отряд уже стоял на берегу необычного болота. Оно кипело жизнью. В густых водорослях то там, то здесь слышались тяжелые всплески. «Неужели тут водится рыба?» с удивлением подумал Дональд. Но Полкан развеял его сомнения. Пес бросился в зловонную жижу и выволок на берег отчаянно бьющееся существо. Юноша присел возле него на корточки и, с изумлением понял, что он уже видел эту тварь. Это была миниатюрная копия двухголового летающего змея, какие не раз появлялись из глубин ущелья Черных драконов.

— Ничего но понимаю, — пробормотал Дональд. — Да это же…

— Просто болотная ящерица, — прервала его скрипящим голосом Карряга. — Их полно в этих местах, уж я-то знаю. Их укусы очень ядовиты, бледные поганки, кстати, тоже не подарок.

Меч чародея

Услышан это, Полкан быстро отпрыгнул от бьющейся на берегу двухголовой змеи. Людушка тоже поспешил отойти в сторонку.

— Фу, какая гадость! — сказал он. — Терпеть не могу змей. А эта еще и двухголовая! Не слышал, чтобы в краю Торна такие водились…

Ответом ему было гулкое эхо, несущееся, казалось, со всех сторон. Хотя возможно, что это был вой каких-то животных.

Карряга даже подскочила на месте.

— Никогда не произноси во Тьме это имя! — злобно прошипела она. — Никогда, понял ты, ходячий кусок мяса?

Аргут недовольно сдвинул брови.

— Это еще почему? — возразил он. — Разве мы не находимся в краю То… краю То…

Кузнец смолк, чувствуя, что его язык словно прилип к гортани.

— Пошли дальше, — мрачно произнес Дональд. — И делайте так, как говорит уважаемая Карряга, — иначе мы отсюда можем вообще не выбраться.

Никто не посмел ему возразить, но сам юноша был очень озадачен. «Неужели Тьма уже пустила свои корни здесь, на поверхности земли? — подумал он. — Пакир, я не люблю тьму, я люблю солнце. Зачем ты сделал меня своим слугой; куда я иду и зачем?»

Но знакомый шипящий голос молчал.

Вскоре на пути выросла стена лeca. Когда-то здесь росли могучие дубы, ясени и тополя, но нынче все они превратились в полусгнившие стволы. Аргут даже крякнул от удивления, пощупав кору одного из мертвых гигантов.

— Да этот дуб словно трухлявый пень! — сказал кузнец. — И что это с ним случилось? Никогда такого не видел. Даже не верится, что мы идем по Голубой стране… Или уже не по Голубой?

Дональд молчал, погруженный в свои мысли.

Маленький отряд попытался обойти мертвый лес справа. Идти во мгле было нелегко, на пути часто попадались ямы и небольшие овраги. Впереди теперь бежали Полкан и Карряга, выбирая для своих спутников дорогу поудобнее. И вот перед ними вырос холм… нет, не холм, а развалины какого-то огромного строения.

— Ого! — воскликнул Аргут. — Провалиться мне на месте, если это не дворец или замок… Господин, надо посмотреть, что это за штука!

Дональд хотел было свернуть к развалинам, но Карряга изогнулась и преградила ему путь.

— Туда нельзя! — злобно зашипела она. — Нельзя!

— Почему нельзя? — удивился Аргут. — А если там лежат несметные сокровища? Да и просто интересно узнать, кто воздвиг этакую громадину. Может быть, наш брат кузнец?

Людушка тоже был недоволен.

— Господин рыцарь, почему вы позволяете распоряжаться этой трухлявой ветке? — возмутился он. — Я тоже хочу взглянуть на замок хотя бы одним глазком. В каждом уважающем себя замке есть большой подвал, уверяю вас. А в подвале бывает много вкусных-превкусных вещей. Я страшно проголодался после боя с чудовищами, а вокруг нет ни одного самого завалящегося листика.

— Толстяк прав! — залаял Полкан. — Не хватало еще, чтобы всякая там коряга нами командовала!

Дональд колебался. Здесь, в облаке синей тьмы, он почему-то чувствовал себя более свободно, чем при свете солнца. И в его ушах больше не звучал завораживающий, леденящий голос Пакира.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Мы заглянем в развалины, но ненадолго.

Карряга злобно зашипела, но все же была вынуждена уступить дорогу коню.

Разрушенный замок стоял на плоской вершине невысокого холма. Его подножие окружал глубокий ров, — сейчас заполненный болотной жижей. Подвесной мост был опущен, и Джердан осторожно ступил ногами на толстые, но сильно прогнившие доски.

Некогда замок опоясывала мощная каменная стена, от которой теперь остались лишь груды обломков. Но приворотная башня сохранилась почти полностью, и путники различили на ней странный герб, изображавший нечто вроде огромной летающей мыши. При виде герба Карряга издала злобный вопль, но на нее никто не обратил внимания.

Маленький отряд вошел в проем ворот, переступил через обвалившиеся сгнившие створки и оказался перед квадратной башней. Что бы ни разрушило в далеком прошлом замок, главный удар пришелся именно по ней. Несмотря на то что башня была сложена из огромных тесаных камней, верхняя ее часть была размолота вдребезги, и осколки теперь грудами лежали вдоль стен.

— Ого, — негромко промолвил Аргут, удивленно покачивая головой. — Кто-то славно угостил эту башню ударом молота. Представляю, что это был за молот и что это был за кузнец!

Людушка пошевелил мясистым носом, принюхиваясь.

— Ничем вкусным не пахнет, — обиженно заявил он. — Даже обидно, честное-пречестное слово! Тоже мне замок…

Карряга фыркнула и зашипела:

— Я же говорила, что здесь делать нечего. Пойдемте отсюда поскорее…

— Да, надо идти, — нехотя согласился Дональд. — Нет, постой!

Он заметил на верху башни что-то, напоминающее огромную птицу или летучую мышь. В густой мгле было плохо видно, но, без сомнения, это было живое существо!

— Эй, кто там следит за нами? — крикнул Дональд, приподнявшись в седле. — Спускайся вниз, мы не причиним тебе вреда!

Странная «птица» даже не пошевелилась. Тогда Дональд отстегнул от седла лук, вложил в него стрелу и натянул тетиву.

— Я говорю, спускайся! — крикнул он.

И тогда «птица» расправила короткие крылья и плавно спланировала на землю. Людоед и Аргут на всякий случай подняли свое оружие. Полкан зашелся лаем, а Карряга, шипя и что-то тихо бормоча, попятилась к воротам.

Перед путниками стояло существо ростом чуть выше Дональда. Оно напоминало человека, но все его тело, крылья и лицо покрывала чешуя. Нос человека-ящера был сплюснутым, с широкими ноздрями. Вместо рта виднелась узкая безгубая щель, зато глаза были огромными, синими и сияющими.

— Кто ты? — спросил Дональд, не отпуская натянутую тетиву.

— Я — Эльг, хозяин этого замка, — высоким, гортанным голосом ответил человек-ящер. — А кто вы, непрошеные гости?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация