Сиблак, которому тоже хотелось отличиться перед красивой девушкой, резко дернул поводья. Мерин свернул с главной улицы, преградив стражникам дорогу.
— Скорее, — прошипел он.
Монтинор подсадил Тамию и сам взобрался на облучок.
— Полезай внутрь, — велел он девушке.
Тамия зацепилась чалмой за полог, ногой — за какое-то барахло и рухнула в фургон. Лютня жалобно тренькнула. Монтинор подхватил чалму и сказал:
— Ее нужно спрятать.
— Что за? — возмутился было Грим, но в это мгновение гостья уселась и откинула с лица волосы. Владелец балагана мигом прикусил язык, сраженный ее красотой.
— Везет же нам на беглянок, — хмыкнул флегматичный Илинкур и покосился на Анаис.
— Уверен, она не совершала никаких преступлений, — торопливо сказал Монтинор.
Тамия активно замотала головой.
— Немая? — поинтересовалась Анаис, пристально разглядывая девушку. Должны же быть у этой фифы хоть какие-то недостатки.
— Я сбежала из-под венца, — сообщила гостья низким, но приятным голосом.
— Ее зовут Тамия, — встрял Монтинор.
С улицы послышались вопли Фрада, управлявшего повозкой:
— Безмозглые мальчишки! Я же говорил, что надо ехать по главной улице. Фургон по этому лабиринту не пройдет!
По борту постучали.
— Немедленно всем выйти из фургона! — приказал стражник. — Проверка документов.
Все посмотрели на Тамию. Она сняла с шеи жетон Харуфа. Пробормотала:
— Вот. Но его нельзя предъявлять.
— Дай-ка сюда, — потянулся за жетоном Монтинор.
Грим ухмыльнулся и, откинув полог в задней части фургона, выбрался на улицу. Следом потянулись остальные.
Монтинор принялся что-то бормотать над жетоном и водить ногтем по строчкам.
«Малограмотный?» — подумала Тамия.
Когда он вернул ей жетон, на нем вместо «Харуф Шин, графство Тринифат, город Пантэлей» значилось: «Гаруф Хин, графство Паленат, город Нифатэй».
— А ты мастер! — восхищенно сказала Тамия.
Монтинор зарделся от удовольствия. Не часто девушки восторгались его талантами.
— Хорошо, что у местных стражников нет харандских штучек, иначе не сносить бы вам головы, — пробурчала Анаис.
Тамия посмотрела вслед девушке, которая была недовольна ее появлением. Напялила чалму и стала пробираться к выходу.
Грим уже умасливал стражей. Те возмущались, что балаган перегородил дорогу.
Фрад отказался от общества коллег, чтобы в гордом одиночестве управлять повозкой. Он возвышался над толпой, которая моментально собралась на месте происшествия, зорко высматривая хорошеньких женщин, и не спешил спускаться на землю. Но его намерения резко переменились, как только он увидел Тамию. Коротышка фардв моментально спрыгнул с повозки и поспешил присоединиться к труппе. Его глаза загорелись восторгом и вожделением. Монтинор и Сиблак, заметив надвигающуюся катастрофу, бросились ему навстречу.
— Фрад, пожалуйста, ни слова! Сделай вид, что этот юноша давно путешествует с нами.
— Юноша? Вы спятили! — вскинулся Фрад. — Я женщину за версту чую.
— Она в опасности, — прошипел Сиблак.
— А-а-а, понятно, — сказал Фрад и расплылся в широкой улыбке. — Как звать-то «парнишку»?
— Гаруф, — сообщил Монтинор.
Одетый в широченные шальвары начальник караула внимательно просмотрел документы актеров. Он долго вертел в пальцах жетон Тамии, но, не будучи магом, подвоха не заподозрил.
— Уж больно смазливый мальчик, — наконец изрек страж.
Подчиненные согласно закивали.
— И что такого? — вклинился Фрад и приобнял Тамию.
Стражники переглянулись, поморщились.
— Все же не помешает проверить, — сказал начальник караула. — Пройдемте с нами… — он покосился на жетон, — Гаруф Хин.
У Тамии сердце ушло в пятки, а стражники уже подталкивали ее ножнами, не решаясь подхватить под локотки — вдруг вправду женщина, не оберешься потом.
Начальник караула, которому недосуг было тащиться в участок, ввиду близости чайной, и еще один стражник остались. Четверо повели Тамию по главной улице, но вскоре свернули в переулок.
— Уважаемые, — взмолилась девушка-трансформ, — целый день я трясся в душном фургоне и выпил столько воды, что, право же, сейчас лопну, если не отолью.
Стражи переглянулись. Тамия для наглядности принялась притопывать.
— У нас не принято гадить на улицах, — буркнул один из стражей.
— А до участка далеко? — жалобно спросила Тамия.
— Далече, — почесал затылок другой и, прищурившись, сказал: — Вот, кстати и проверили бы, чем тащиться в участок.
— Тут за поворотом заброшенная кузница, — задумчиво сказал первый.
Тамия побледнела. Столько времени ходила кругами по лабиринту улиц, чтобы оказаться рядом с этим проклятым местом.
— Ох, не могу, — простонала Тамия, подойдя к ветхому зданию. — Я прямо тут на колючки. Можно?
Стражи согласно кивнули и приготовились наблюдать. «Извращенцы», — подумала девушка-трансформ. Убедившись, что у задержанного есть мужское достоинство, они хмыкнули и собрались было уходить, как вдруг одному из них тоже приспичило облегчиться. Он вернулся. В эту минуту на улице показались прохожие, и страж порядка перекочевал в кузницу.
Судя по всему, труп он заметил не сразу, а только после того, как глаза привыкли к сумраку после яркого солнечного света. Тамия успела вежливо попрощаться с оставшимися на улице стражниками и поспешно зашагала в обратном направлении. Крики за спиной возвестили о страшной находке.
— Эй, ты! Гаруф или как там тебя!
Тамия обернулась.
— Беги быстрее обратно и передай начальнику, чтобы срочно пришел к заброшенной кузнице.
— А что случилось-то? — с самым невинным видом поинтересовалась Тамия.
— Не твое собачье дело!
Актеры как раз управились с фургоном, и пробка на дороге рассосалась. Завидев Тамию, юнцы и Фрад просияли. Девушка-трасформ честно исполнила свой долг — передала сообщение начальнику стражи и поскорее забралась в фургон.
Управлять повозкой с реквизитом и провиантом пришлось Илинкуру, потому что Фрад оказался не в состоянии оторваться от новенькой.
— А куда вы направляетесь? — с запозданием поинтересовалась Тамия.
— На главную площадь, — сообщил Грим. — Дадим парочку спектаклей.
Девушка-трансформ закусила губу, но никто, кроме Анаис, не обратил внимания на ее замешательство.
— Может быть, стоит расспросить местных жителей, не проезжал ли тут Караэль? — предложил Монтинор.