Книга Дерзкая соблазнительница, страница 50. Автор книги Элизабет Бойл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дерзкая соблазнительница»

Cтраница 50

Она остановилась, когда дуло пистолета уперлось ей в грудь. Морин взялась за него и направила в область сердца.

— Вы можете спустить курок и избавить меня от тех мучений, на которые был обречен мой отец, или рассказать мне правду и тем самым смыть кровь со своих рук. — Она пристально посмотрела в его водянистые глаза.

Палец Уильяма дрожал на спусковом крючке. Затем он ссутулился и поник головой.

— Ну что ты говоришь, девочка? Как я могу убить тебя?

— Но вы же погубили моего отца. Почему бы вам и сейчас не спустить курок?

— Всему виной моя бесхарактерность. Котуэлл нанес на карту курс вместо меня. Я предал свои принципы. — Он тяжело вздохнул и опустился на потертый ковер лестницы. Обхватив голову руками, капитан зарыдал.

Морин села рядом с ним.

— Расскажите мне об отце.

Джонстон собрался с силами, а затем начал свой печальный рассказ.

— Твой отец был мне как брат. Мы дружили с самого детства. Нам было лет по девять-десять, когда Этан, я, Питер и Джеймс Портер собрались вместе.

— Портер? — переспросила Морин, недоумевая, почему ей так знакомо это имя.

— Тот самый судья, который вел ваше дело.

Теперь Морин поняла, почему их судило Адмиралтейство. Лорд-адмирал и к этому приложил руку.

— Этан был лучшим из нас, — продолжал Уильям. — А Питер самым хитрым. Тогда никто не придавал этому значения. Все шло хорошо. Мы все поднимались по служебной лестнице, получая очередные звания и помогая друг другу. Я думал, что наша дружба нерушима, до тех пор пока…

— Пока что?

— Пока не перессорились. Это случилось примерно через два года после того, как мы стали капитанами. Камнем преткновения послужила пустяковая стычка с голландцами. Питер преподнес историю так, что твой отец оказался изменником. Я сначала не поверил Котуэллу, но он привел свидетелей. И моя уверенность была поколеблена. В то время я еще не догадывался, насколько Питер ненавидит твоего отца.

— Чем была вызвана такая ненависть?

— Этан имел наследственный титул, а Питер нет.

— Я узнала про его титул совсем недавно, — сказала Морин. — Но при чем тут лорд-адмирал?

— Питер считал, что продвижением по службе и приобретением связей Этан обязан титулу барона. Он не хотел замечать, что твой отец был прекрасным капитаном и прирожденным лидером. Питер думал, что Этану достается то, что должно принадлежать ему. — Капитан закрыл глаза и какое-то время сидел, вспоминая. — А потом появилась твоя матушка.

— Моя матушка? — изумилась Морин. — А какое отношение она имела ко всему этому?

— Этан и Питер более года добивались ее благосклонности. Да. Мы все были влюблены в красавицу Эллен. Но только слепой не заметил бы, что она безумно любит твоего отца. Питер не сомневался, что, если бы у него был титул, Эллен забыла бы Этана.

Услышав это, Морин рассвирепела.

— Но она не забыла? Они поженились.

— Да. Когда они сбежали вместе, они еще не были женаты. Котуэлл ополоумел от ярости. Он думал, что твой отец обесчестил ее, увезя в Шотландию. Он убеждал в этом ее семью, но родственники не обращали никакого внимания на нас и наши ухаживания за Эллен, будучи уверенными, что если она и выйдет замуж, то по меньшей мере за графа. Ее сестра бежала с возлюбленным шестью месяцами раньше, и они просто мысли не допускали, что твоя мать совершит подобную глупость.

— Но Питер Котуэлл наверняка собирался взять реванш?

— Да… реванш. — Капитан остановился и, взглянув на пистолет в своей руке, поспешно отложил его в сторону. — Он подделал свидетельские показания, хотя я в то время еще не знал этого. Все выглядело так, словно твой отец не оказал в стычке с голландцами поддержки Питеру и еще одному капитану. Это расценивалось как измена и каралось смертной казнью через повешение. Он убедил нас с Портером показать против Этана. По его словам, это было необходимо, чтобы сохранить доброе имя Адмиралтейства. — Он горько рассмеялся. — И я, как дурак, поддержал его. — Когда капитан повернулся к Морин, в его глазах блестели слезы.

— А что было потом? — спросила она.

— Был трибунал. Мне никогда не забыть укоризненный взгляд твоего отца. — Он снова взглянул на Морин. — У тебя его глаза, девочка. Я перенесся на тридцать лет назад, увидев тебя в суде у Портера. — Он отвернулся и продолжал: — После того как я дал показания, я вдруг понял, что Питер врал. Взгляд Этана подсказал мне, что я выбрал неверный путь.

— Но было слишком поздно?

Капитан кивнул:

— Карьера твоего отца закончилась. Его приговорили к пожизненной службе и отправили на килектор. Питер был вне себя от злости. Он хотел, чтобы его казнили.

— И тогда он смог бы жениться на моей матери, — прошептала Морин.

— Да. Впрочем, были и другие причины. Но я не мог больше участвовать в этом. Эллен пришла ко мне и попросила о помощи. В душе у этой девочки пылал огонь, как и у тебя. Ничего не боялась. Она не поверила Котуэллу, несмотря на изобличающие улики. Она все время оставалась верна твоему отцу.

Морин отвела глаза. Если бы она услышала об этом раньше, то могла бы избежать многих ошибок.

Что говорил ей Джулиан, когда казалось, что он собирается присоединиться к британской эскадре?

Все еще есть шанс, но… мне потребуется твоя помощь. Пожалуйста, не прыгай! Позволь мне объяснить.

А если бы она доверяла своему сердцу, как ее мать? Не лучше ли было спокойно выслушать его?

Кашель капитана вернул Морин к действительности.

— Да. Эллен могла гордиться своим остроумием.

— О чем она просила вас?

— У нее был план, как устроить твоему отцу побег с килектора, а затем из страны. В этом случае они становились изгоями. Но ее это не смущало. Все, чего она хотела, — это видеть твоего отца на свободе и быть с ним рядом. Я согласился помочь. Больше я ничего не мог сделать для них.

Морин взглянула на капитана с уважением.

— И вы достигли успеха?

— Да. Это был очень смелый план, но твоя мать составила его настолько тщательно, что он блестяще осуществился. Она прекрасно понимала, что Котуэлл не успокоится, пока Этан жив. Он слишком сильно желал его смерти. Эллен дошла до того, что привезла с собой труп. — Уильям содрогнулся. — Не представляю, где она взяла его, да я и не спрашивал. Это казалось невероятным — благородная дама, везущая облепленный глиной труп, словно она сама недавно его выкопала. Ей даже удалось найти бродягу, который сложением и цветом волос походил на твоего отца. — Капитан снова вздрогнул. — После того как мы выкрали Этана и поплыли к берегу, стражники открыли по нам огонь. В темноте и суматохе мы бросили несчастный труп в воду.

— Неужели никто не понял, что это не мой отец?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация