Книга Хроники Риддика, страница 14. Автор книги Алан Дин Фостер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники Риддика»

Cтраница 14

Небо полыхало огненными выхлопами ракетных двигателей и разрывами зенитных ракет. Две стаи фениксов вели смертельную схватку. Подключались все новые силы противовоздушной обороны. Стоял оглушительный грохот. Риддик поспешил дальше, перепрыгивая с крыши на крышу. Люди стояли на улицах, задрав головы, и наблюдали за разворачивающейся на небесах битвой. Риддику, несмотря на его темные очки, при особенно ярких вспышках то и дело приходилось закрывать глаза.

Он подбежал к проему между домами, который обычный человек явно не смог бы перепрыгнуть, собравшись с силами, прыгнул и приземлился на другой стороне. В этот момент небо и земля вздрогнули. В воздухе запахло далеко не розами.

С неба спускалась какая-то темная масса. Она нависла над городом, словно раздумывая, что ей делать дальше. Риддик бежал, а темная масса тем временем перемещалась к центру столицы. Противовоздушная оборона была бессильна нанести гигантскому кораблю даже ничтожный ущерб.

От днища корабля вдруг что-то отделилось и с оглушительным грохотом ударилось о землю. На какое-то мгновение центр города озарился ослепительным солнечным светом. В поисках укрытия — любого укрытия от нестерпимо яркого света — Риддик ничком рухнул на крышу.

В городе, естественно, после этого взрыва воцарился полный хаос. Горожане в панике устремились в казавшиеся им прочными здания, под укрытие памятников, холмов… короче, в самые надежные убежища. Главными из них, естественно, были станции метро. Именно сюда Имам и привел свое семейство — причем не только для того, чтобы переждать нападение, но и как можно быстрее достичь нужного места. К его радости и облегчению, на станцию как раз прибыл очередной поезд. Ведя за собой жену и дочь, он протиснулся сквозь толпу перепуганных людей, далеко не все из которых стремились попасть в вагоны.

В этот момент мощный взрыв, едва не стряхнувший Риддика с крыши, сделал свое черное дело. На станции метро погас свет. Уличное освещение Гелиона-Один тоже стало сдавать. Маяки отключились — сначала один, потом другой. Над подвергшейся атаке и разрушению столицей по-прежнему парила огромная темная масса. А под ней, вместо маяков, парило угрожающее всему живому грозное облако. Угроза была зловещая и неведомо чем грозящая. Через несколько минут, как будто осмотрев результаты разрушений, темная масса медленно двинулась вперед, хотя, казалось бы, без определенной цели. Словно выискивая очередную цель, которую нужно поразить.

За взрывом, потрясшим центр города, последовало затишье, небо вновь потемнело. Всюду вздымались столбы пыли — все, что осталось от разрушенных зданий. Это наводило на единственную мысль — о массовой гибели обитателей города. Оставшимися в живых горожанами овладело отчаяние. По улицам в панике метались люди, как будто бессмысленное бегство могло их спасти. Катастрофа разразилась внезапно, и люди совершенно не были к ней готовы. Не имея ни малейшего представления о том, что случилось и почему, они кричали, выли от ужаса, плакали, метались из стороны в сторону, как муравьи, попавшие в водный поток. Единственное, что их объединяло, это стремление как можно дальше убраться из центра города.

Но один человек был исключением. Стараясь по-прежнему оставаться в тени, благодаря повисшим в воздухе тучам пыли, затеняющим яркие вспышки недалеких взрывов, Риддик пробирался сквозь толпу убегающих людей к центру города — туда, где находилось коммерческое и деловое сердце. Бегущие навстречу люди были настолько ошеломлены взрывами и стрельбой, что даже не задумывались, почему этот человек спешит туда, где его, скорее всего, ждет верная смерть. Те же, кто хоть на мгновение задумывался, куда идет странный незнакомец, приходили к выводу, что он попросту лишился ума. Впрочем, он был не одинок: практически все в эти часы в той или иной мере лишились рассудка.

Громкий грохот приостановил продвижение Риддика к центру. Слева от него что-то происходило. Он изменил направление движения и бросился в сторону раздавшегося взрыва. Завернув за угол некогда прекрасного, а теперь наполовину разрушенного здания, он остановился как вкопанный.

Там, где еще недавно возвышалось огромное, красивое здание, вздымалась туча пыли. Да и невозможно было представить себе, что после взрыва такой силы в центре города останется целым хотя бы одно здание…

Он сдернул очки, чтобы яснее разглядеть происходящее. Из развалин одного из гигантских маяков Гелиона-Один в небо поднимался корабль захватчиков. Зрелище было впечатляющим, а Риддика не так-то легко было впечатлить. Звук работающих двигателей раздавался все громче. Отделившихся от материнского корабля небольших летательных аппаратов становилось все больше и больше. Хотя Риддик не думал, что их экипажи обратят внимание на одинокую фигуру, он, тем не менее, бросился под защиту развалин ближайшего здания. Ведь и из пушки стреляют порой по воробьям.


На борту «Базилики» люди в форме молча делали свое дело. Помещения, в которых они находились, были украшены в стиле барокко — некромангеры отдавали должное не только эффективности оборудования, но и его внешнему виду. Они считали, что все должно соответствовать их главным ценностям — отголоскам веры, уходящей корнями к Олтовму Строителю, — и даже центр управления оформили в исключительно пышной манере.

Один из тех, кто управлял кораблем, привлекал к себе особое внимание. Прохаживаясь взад-вперед и то и дело поглядывая на мониторы, Лорд-маршал следил за развитием событий. На его худощавом лице блестели проницательные глаза.

Когда он проходил мимо одного из пультов, офицер-оператор обратился к нему:

— Практически подавлено.

Лорд-маршал мрачно кивнул. Все шло, как и было задумано. Впрочем, так было всегда.

Из трюма корабля тем временем вылетали многочисленные эскадрильи небольших летательных аппаратов, экипажи которых тщательно выискивали возможные цели. Им навстречу устремлялись гелионские истребители, пилоты которых были неплохо обучены, но не имели опыта ведения боевых действий, коим с избытком обладали их противники. Тем не менее сражались они упорно и отважно.

Обе стороны несли серьезные потери. Как мотыльки в пламени свечи, корабли и самолеты сгорали один за другим, по спирали отправляясь к земле.

За штурмовиками некромангеров к земле шли крупные боевые корабли. Транспорты с войсками и средствами передвижения следовали непосредственно за гигантским кораблем, ошеломившим столицу. То же самое происходило и над остальными городами Гелиона-Один, поскольку захватчики высадили десант в каждом мало-мальски значительном городе планеты. Такая операция требовала высочайшей координации, которой некромангеры владели в совершенстве. Но, как обычно, главные свои усилия они сосредоточили на столице. Противника можно подавить непрекращающимися ударами, но гораздо легче отсечь ему голову.

Не все гелионские истребители были уничтожены перехватчиками некромангеров: некоторые прорвались сквозь плотные ряды захватчиков и атаковали приземляющиеся транспортные корабли.

Перед одним из транспортов раздался мощный взрыв. Корабль потерял равновесие, его центр управления был уничтожен. Автоматические системы управления отчаянно пытались сохранить скорость и угол приземления, но повреждения оказались столь велики, что справиться с этой задачей не удалось. Вскоре корабль начал разваливаться на части, после чего взорвался его гравитационный двигатель, ярко осветив ночное небо и едва ли не ослепив тех, у кого глаза не были защищены.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация