Я с трудом подавила ухмылку. Слышать не хочет? Интересно, в
чем тут дело.
Гленн встал, и я посмотрела на него. – Я их принесу.
Посиди, пока я вернусь.
Я кивнула ему вслед. Покачиваясь из стороны в сторону, я
ждала, слушая фоновый шум разговоров, и на лице у меня играла улыбка. Я сама не
понимала, как мне не хватает товарищества агентов, моих коллег по ОВ. Я знала,
что выйди я сейчас из его кабинета, разговоры стихнут и меня встретят ледяные
взгляды, но если я останусь тут и буду слушать, то могу притвориться сама перед
собой, что кто-нибудь сюда заглянет поздороваться, или спросить мое мнение по
заковыристому делу, или рассказать похабный анекдот и послушать, как я смеюсь.
Я вздохнула и встала, чтобы вытащить крысу Гленна из пакета.
Эту уродину с бисеринками глаз я поставила на ящики, откуда она сможет смотреть
на хозяина. Шорох у двери заставил меня обернуться.
– Ой, здравствуйте! – сказала я, увидев, что это
не Гленн.
– Здравствуйте, мэм. – Крепко сбитый сотрудник ФВБ
сперва глянул на мои кожаные штаны, потом на гостевой пропуск. Я повернулась
так, чтобы ему было видно лучше. Пропуск видно, а не штаны.
– Меня зовут Рэйчел, – сказала я. – Я помогаю
детективу Гленну. Он пошел за распечатками.
– Рэйчел Морган? – удивился он. – Я думал, вы
– старая карга.
Я распахнула пасть, чтобы разозлиться – и закрыла,
сообразив. В прошлый раз, когда он меня видел, я, наверное, и выглядела, как
старая карга.
– Это была маскировка, – сказала я, сминая пакет и
выбрасывая. – На самом деле я вот такая.
Он снова оглядел мой прикид и сказал:
– О'кей.
Потом повернулся и вышел, и мне стало легче дышать.
Его уже не было, когда вошел Гленн, с решительно-деловитым
видом. У него в руках был приличного размера бумажный пакет, и я подумала, что
ФВБ не меньше могло собрать информации, чем ОВ. На миг Гленн застыл посередине
кабинета, потом сдвинул бумаги на длинном столе у стены к краю.
– Вот это первая порция, – сказал он, кладя
документы на освободившееся место. – Пойду сейчас из подвала принесу.
Я просто застыла. Только первая порция? Я думала, это все
сразу. Пока я набирала воздуху, чтобы задать вопрос, Гленна уже не было.
Толщина отчета производила впечатление. Я подкатила кресло к столу и поставила
боком, чтобы не сидеть спиной к двери. Положив ногу на ногу, взяла на колени
пачку страниц.
Фотографию первой жертвы на первой странице я узнала, потому
что ОВ передала ее в газеты. Симпатичная пожилая женщина с материнской улыбкой.
По косметике и украшениям казалось, что фотографию делал профессионал – вроде
как делаются на годовщины и прочие даты. Ей оставалось три месяца до ухода на
пенсию из фирмы, которая делала магиеустойчивые сейфы. Умерла от «осложнений
после изнасилования». Все это были достаточно старые новости. Я пролистала до
отчета коронера, взглянула на фотографию.
У меня свело живот, я быстро захлопнула страницу. Вдруг
похолодев, я через дверь уставилась в ячейки офисов. Где-то зазвонил телефон,
кто-то снял трубку. Я еще раз вдохнула, задержала дыхание, потом заставила себя
дышать, задерживая дыхание после каждого вдоха, чтобы не было гипервентиляции.
Да, в некотором расширенном смысле это можно было назвать
изнасилованием. Внутренность женщины была вывернута у нее между ног и болталась
у колен. Интересно бы знать, долго ли она была жива в процессе этих мучений…
нет, лучше не надо. Подавляя спазмы в желудке, я поклялась, что больше
фотографий смотреть не буду.
С трясущимися пальцами я постаралась вникнуть в отчет. ФВБ
оказалось на удивление скрупулезным, оставив мне только один вопрос.
Потянувшись, я достала со стола беспроводной телефон.
Челюсть у меня заболела – я слишком долго сжимала зубы, пока набирала номер
ближайшего родственника. Ответил пожилой мужчина.
– Нет-нет, – заверила я его, когда он чуть не
повесил трубку. – Это не эскорт-услуги. «Вампирские чары» – это
независимое розыскное агентство. Сейчас я работаю вместе с ФВБ над
идентификацией преступника, напавшего на вашу жену. Фотография перекрученной
изломанной женщины на каталке мелькнула перед глазами и исчезла – я ее загнала
поглубже, откуда она вылезет, когда я попытаюсь заснуть. Я надеялась, что он не
видал этих фотографий. И что не он нашел тело.
– Простите меня за этот звонок, мистер Грейлин, –
сказала я самым профессиональным своим голосом. – У меня только один
вопрос. Не случалось ли вашей жене в какое-то время до смерти говорить с
мистером Трентом Каламаком?
– Советником? – спросил он удивленным
голосом. – Подозревают его?
– Да что за мысль! – соврала я. – Я про??то
проверяю самые незначительные зацепки, которые у нас есть насчет одного
охотника, добирающегося до него.
– А… – он помолчал, потом сказал: – Да, мы
действительно с ним говорили.
Выброс адреналина заставил меня выпрямиться.
– Мы его встретили этой весной в театре, –
продолжал он. – Я запомнил, потому что это были «Пираты Пензанса», и я
подумал, что главный пират похож на мистера Каламака. Потом мы ужинали в
Кэрью-Тауэр и по этому поводу шутили. Ему грозит опасность?
– Нет, – ответила я, и сердце у меня
прыгало. – Я прошу вас сохранить эту линию расследования в секрете, пока
мы не докажем, что она ложная. И мне очень жаль, что ваша жена погибла, мистер
Грейлин. Она была чудесной женщиной.
– Спасибо вам. Мне очень ее не хватает.
В наступившем неловком молчании он повесил трубку. Я
положила телефон, три секунды подождала, потом выдохнула:
– Есть!
Резко обернувшись вместе с креслом, я увидела в дверях
Гленна.
– Что это ты делаешь? – спросил он, бросая передо
мной еще стопку бумаг.
Я улыбнулась во все тридцать два, покачиваясь в кресле:
– Ничего.
Он подошел к столу и нажал кнопку на базе телефона,
посмотрел последний номер на дисплее.
– Я не говорил, что ты можешь звонить этим
людям. – Лицо его стало сердитым, поза напряженной. – Этот человек
старается все забыть. И не надо бередить его раны.
– Я задала только один вопрос.
Закинув ногу на ногу, я покачивалась в кресле и улыбалась.
Гленн оглянулся на ячейки офисов.
– Ты здесь в гостях, – сказал он грубо. – И
если не можешь играть по моим правилам… – Он осекся. – Почему ты все
еще улыбаешься?
– Мистер и миссис Грейлин за месяц до нападения ужинали
с Трентом.
Он выпрямился в полный рост и шагнул назад. Глаза у него
сузились.
– Могу звонить следующему? – спросила я.
Он посмотрел на лежащий рядом с моей рукой телефон, потом
снова в открытую дверь. С деланной небрежностью он эту дверь наполовину
прикрыл.