Книга Мертвая ведьма пошла погулять, страница 47. Автор книги Ким Харрисон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мертвая ведьма пошла погулять»

Cтраница 47

— Ухожу.

— Ты не можешь уйти! Ты же слышала, что сказал Кист. Они тебя ждут!

— Лучше умереть, зная своих врагов, чем загнуться в невинном сне рядом с одним из них, — парировала я, сразу же понимая, что ничего глупей я в жизни не говорила. В моем отклике не было вообще никакого смысла.

Я резко остановилась, когда Айви скользнула передо мной и закрыла буфет.

— Прочь с дороги, — потребовала я предельно низким голосом, чтобы Айви не услышала, как он дрожит.

Тревога сузила ее глаза и избороздила морщинами лоб. Айви выглядела абсолютно по-человечески, и это до смерти меня напугало. Примерно так она выглядела в те моменты, когда мне казалось, что я ее понимаю.

Без амулетов и перышка под рукой я была совершенно беспомощна. Айви запросто могла швырнуть меня через всю кухню и разбить мне голову о плиту. Могла сломать мне ноги, чтобы я не сумела сбежать. Могла привязать меня к стулу и выпить из меня всю кровь. Но вместо этого Айви стояла передо мной с мучительно-разочарованным выражением на идеальном овале своего бледного лица.

— Я могу объяснить, — низким голосом сказала она. Встретившись с ней глазами, я едва отбилась от жуткого озноба.

— Что тебе от меня нужно? — прошептала я.

— Я не хочу тебе лгать, — сказала она, не отвечая на мой вопрос. — Кист — избранный наследник Пискари. Почти все время Кист— просто Кист, но Пискари может... -— Тут Айви заколебалась. Я пристально на нее смотрела, и каждая моя мышца отчаянно побуждала меня спасаться бегством. — Пискари старше окаменелого дерьма, — ровным тоном сказала она. — Его могущества хватает, чтобы использовать Киста и отправлять его в такие места, куда он сам уже отправиться не способен.

— Так Кист— слуга, — презрительно фыркнула я. — Он долбаный лакей мертвого вампира. Днем ходит для него за покупками, приносит папаше Пискари свежих людишек на закуску.

Айви вздрогнула. Напряжение постепенно из нее уходило, и она приняла более расслабленную позу— по-прежнему располагаясь между мной и моими амулетами.

— Это великая честь, если тебя попросят стать наследником такого вампира, как Пискари. И все не так однобоко. Из-за этого у Киста больше силы, чем живому вампиру вообще-то следует иметь. Вот почему он оказался способен тебя очаровать. Но, Рэчел... — Увидев, как я безнадежно махнула рукой, Айви торопливо закончила: — Я бы все равно ничего ему не позволила.

«И я должна быть по этому поводу счастлива? Это ты хочешь со мной разделить?» Мой пульс замедлился, и я осела в кресло. Я сильно сомневалась, что мои колени и дальше станут меня держать. Мне было интересно, какая часть моей слабости имела своей причиной растраченный адреналин, а какая— Айви, вовсю качающую в воздух утешные феромоны. «А, будь оно все трижды проклято!» Я уже и так прыгнула выше головы. Особенно, если здесь был замешан Пискари.

Говорили, что Пискари— один из самых старых вампиров в Цинциннати. Он не доставлял особых проблем и держал своих немногочисленных вампиров по струнке. Пискари тщательно и не покладая рук работал над этой системой, занимаясь всей бумажной работой и заботясь о том, чтобы каждая добыча какого-то из его вампиров выглядела вполне законной. Он был куда больше простого владельца ресторана, каким предпочитал представляться. По поводу старших вампиров в ВБ существовала политика типа «не спрашивай, а узнаешь, не рассказывай». Имя Пискари едва ли не чаще всего упоминали в связи с незримой борьбой за власть в Цинциннати, но поскольку он платил налоги и вовремя продлевал свою лицензию на торговлю спиртным, с ним никто ничего поделать не мог — или не хотел. Но если какой-то вампир представляется безвредным, это значит лишь то, что он попросту умнее большинства.

Мои глаза опять переметнулись на Айви. Она стояла, обхватив себя руками, словно была чем-то расстроена. «О боже, — подумала я. — Что я здесь делаю?»

— А кто тебе Пискари? — спросила я, слыша в своем голосе дрожь.

— Никто, — ответила она, и я саркастически фыркнула. — Нет, правда, — стала настаивать Айви. — Он просто друг моей семьи.

— Дядюшка Пискари, ага? — ядовито спросила я.

— На самом деле, — медленно отозвалась Айви, — ты куда ближе к истине, чем можешь себе представить. В 1700-х годах Пискари стал главой того самого рода живых вампиров, из которого вышла моя мать.

— И с тех пор он мало-помалу пил из вас кровь, — столь же ядовито заметила я.

— Ничего подобного, — с болью возразила Айви. — Пискари меня никогда не касался. Он мне почти как второй отец.

— Возможно, он просто дает твоей крови настояться в бутылке.

Демонстрируя необычную для себя тревогу, Айви пробежала рукой по волосам.

— Нет, все не так. Правда.

— Тогда классно. — Сгорбившись, я уперлась локтями в стол. Итак, теперь мне следовало тревожиться об избранных наследниках с силой старших вампиров, вторгающихся в мою церковь? Почему же Айви раньше мне этого не рассказала? Я категорически не желала играть в эту проклятую игру, если правила в ней постоянно менялись.

— Что тебе от меня нужно? — снова спросила я, боясь, что Айви может сказать что-то такое, после чего мне придется уйти.

— Ничего.

— Лгунья, — сказала я, намереваясь продолжить, но когда я оторвала глаза от стола, Айви на кухне уже не было.

Поняв это, я резко выдохнула. Сердце опять заколотилось, и я встала. Обхватив себя руками, я принялась оглядывать пустые столешницы и безмолвные стены. Терпеть не могла, когда Айви так делала. Мистер Фиш на подоконнике дергался и извивался как червяк. Он, судя по всему, тоже этого терпеть не мог.

Медленно и неохотно я повесила на место свои амулеты. Мои мысли последовательно переключались с фей-ской атаки у передней лестницы на «кляксы» верлисов, сложенные в кучку на заднем крыльце, а затем на слова Киста о том, что вампиры только и ждут, пока я сбегу от Айви и окажусь вне ее защиты. Я была в ловушке, и Айви прекрасно об этом знала.

Глава 13

Я постучала в пассажирское окно машины Фрэнсиса, привлекая внимание Дженкса.

— Сколько сейчас времени? — негромко спросила я, поскольку по всей этой автостоянке разносились даже шепотки. Камеры меня записывали, но пленку никто не просматривал до тех пор, пока кто-нибудь не жаловался по поводу взлома.

Дженкс упал с защитного козырька прямиком на кнопку опускания стекла с сервоприводом.

— Пятнадцать минут двенадцатого, — сказал он, когда стекло опустилось. — Как думаешь, может, время начала допроса Каламака было изменено?

Я покачала головой и поверх машин на автостоянке взглянула на дверцы лифта.

— Нет. Но если я из-за него опоздаю, то буду сильно недовольна. — Я поправила на себе юбку. К моему огромному облегчению друг Дженкса наконец-то вчера заявился с моими шмотками и ювелирными украшениями. Вся моя одежда теперь висела аккуратными рядами или покоилась чистыми стопками в моем платяном шкафу. Приятно было видеть ее там. Вервольф проделал славную работу со стиркой, сушкой и складыванием всего-всего, и я даже задумалась о том, сколько он запросит, чтобы каждую неделю стирать мои вещи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация