В ту ночь она лежала, прижавшись к нему, и ей было так
спокойно и тепло с ним рядом. Даже если им придется расстаться, этих чудесных
мгновений у них никто не отнимет. Теперь она знала: что бы ни случилось, она
это перенесет. Она была как стойкий оловянный солдатик, да и он за столько лет
разочарований сумел не потерять себя. Их неудачи лишь закалили их, сделали
мудрее, добрее и терпеливее. И что бы с ними ни случилось, самое главное, самое
дорогое из всего – это то, что они стали друзьями и учатся друг друга любить.
Глава 8
– Привет, Грей! Я вернулся. У тебя все в
порядке? – Чарли позвонил Грею в студию в понедельник. – Ты совсем
пропал. Я тебе несколько раз звонил, но у тебя все время включен автоответчик,
даже ночью, – посетовал Чарли.
Грей не стал торопиться с объяснениями. Выходные прошли
безмятежно и счастливо, но Чарли ведь не имеет представления, что происходило в
жизни Грея после его возвращения в Нью-Йорк. А Чарли всерьез заволновался,
когда понял, что за то время, что находится в Америке, он ни разу не сумел
связаться с Греем. Пару раз от Грея приходили послания по электронной почте, это
было в начале сентября, когда Чарли еще плавал, но с тех пор – ни слуху ни
духу. Обычно, если все было в порядке, Грей изредка, но подавал голос.
– У меня все отлично, – радостно сообщил
Грей. – Просто работы много.
Он ничего не стал говорить про Сильвию, правда, в последние
выходные оба решили, что пора открыться его друзьям. Детям она решила сказать
об их отношениях позже. Они встречались уже почти месяц, и их отношения
становились все более прочными. Сильвия смутно опасалась, что Чарли с Адамом
воспримут новость без восторгов – ведь она вторглась в их тесную мужскую
дружбу. Теперь, когда в его жизни появилась постоянная женщина, Грей поневоле
будет видеться с ними реже, и вряд ли это понравится его друзьям. Грей уверял
ее, что такого не может быть, но Сильвию он не убедил.
Он рассказал Чарли о том, что им заинтересовались
галерейщики.
– Как это тебе удалось? Неужели ты наконец оторвал
задницу и нашел себе арт-дилера? Давно бы так! Я рад за тебя, старик!
– Спасибо, Чарли! – Грей не стал признаваться, что
это все заслуга Сильвии, решил сказать при личной встрече.
– Может, пообедаем как-нибудь? Я по тебе соскучился,
дружище! – На следующей неделе Чарли собирался с Адамом на концерт. А вот
с Греем сговориться о встрече всегда было труднее, тот вечно был погружен в
работу и мог неделями ни с кем не общаться. Но сейчас настроение у него как
будто бодрое, а если он и с галереей подписал контракт, значит, дела идут в
гору.
– С большим удовольствием, – сразу согласился
Грей. Он редко когда с таким энтузиазмом откликался на предложение пообщаться.
В большинстве случаев его приходилось силой отрывать от работы и вытягивать из
берлоги. Чарли удивился, но промолчал. Решил, что так повлиял на друга удачный
контракт.
Чарли быстро пролистал свой ежедневник. У него на все дни
были расписаны встречи по делам фонда, в ряде случаев это были деловые обеды.
Но как раз завтра обеденное время у него было не занято.
– Давай завтра, а?
– Отлично.
– В «Яхт-клубе», идет? – Когда дело касалось
обеда, ресторан «Яхт-клуба» был у Чарли самым любимым. Правда, по мнению и
Грея, и Адама, там иногда было не продохнуть, но они подлаживались под Чарли.
– Годится, – отозвался Грей.
– Тогда в час, – заключил Чарли и попрощался.
Утром Грей сказал Сильвии, что идет с Чарли обедать. Она оторвалась от тарелки
с оладьями и внимательно посмотрела на Грея.
– Это хорошо или плохо? – спросила она, слегка
волнуясь.
– Конечно, хорошо.
Грей сел напротив и положил себе оладьев. Эти оладьи нажарил
он сам. Грей уже стал главным по завтракам, а ужин обычно готовила Сильвия.
После завтрака Грей обычно уезжал к себе и вставал за мольберт. В последнее
время он перестал ночевать у себя. Сильвия отправлялась в галерею, а около
шести, закончив дела, они встречались у нее дома. Обычно Грей привозил бутылку
вина или какие-нибудь деликатесы. В последние выходные купил омаров, и оба
предались воспоминаниям о блаженных денечках на яхте. Официально Грей не
переезжал к Сильвии, но ночевал у нее регулярно.
– Скажешь ему о нас? – осторожно спросила она.
– Думаю, пора. Ты не против? – Он помнил о ее
независимом нраве и старался беречь ее чувства.
– Я-то не против, – с готовностью отозвалась
Сильвия. – Вот только не знаю, как отреагирует Чарли. Боюсь, для него это
будет шок. Одно дело – мимолетное знакомство на отдыхе, и совсем другое –
постоянные отношения.
То, что их отношения перешли именно в эту плоскость,
сомнений не вызывало. И ни Сильвию, ни Грея это нисколько не напрягало.
– Не глупи! Он будет за меня рад. Он всегда меня
спрашивает, с кем я встречаюсь.
Сильвия рассмеялась и налила ему кофе.
– Да, потому что раньше твои женщины не представляли
для него угрозы. Он наверняка понимал, что они исчезнут из твоей жизни раньше,
чем начнут мешать вашей дружбе.
– А ты собралась помешать нашей дружбе? – оживился
Грей.
– Нет, конечно. Но Чарли может воспринять это именно
так. Вы же втроем десять лет как неразлучны.
– Верно. И я собираюсь и дальше поддерживать с ними
отношения. Не понимаю, почему нельзя это делать при тебе.
– Что ж, послушай, что тебе скажет Чарли. Может,
пригласим его на ужин? Мне уже такая идея в голову приходила. И Адама, если
захочешь, – добавила она, правда, без энтузиазма. – Только мне не
улыбается сидеть за одним столом с его девицами – ровесницами моей дочери. Но я
сделаю так, как ты скажешь.
– Давай сначала позовем одного Чарли, – с
готовностью предложил Грей. Он знал, что Адама она не жалует, и не хотел
обострять ситуацию. Хотя бы до поры до времени. А вообще ему понравилась идея
сделать Сильвию членом их компании. Друзья были важной частью его жизни, и
Сильвия тоже.
Оба понимали, что этот шаг очень важен. Не могут же они
вечно сидеть вдвоем и, держась за руки, смотреть телевизор, а выходные
проводить в постели, хотя это было здорово и обоим очень нравилось. Им был
необходим и более широкий круг общения. Общие друзья – еще один залог
стабильности отношений. Сильвия знала и понимала, что в отношениях женщин с
мужчинами существует определенный свод правил, в котором она не слишком
сведуща. Сначала случается секс, потом мужчина остается на всю ночь, причем все
чаще и чаще. А дальше ему требуется шкаф для одежды и свободные ящики в комоде
– до этой стадии у них еще не дошло, вещи Грея развешаны в кладовке. Она
понимала, что очень скоро надо будет что-то решать на этот счет. После этого он
получает свой ключ, конечно, только в том случае, если она уверена, что не
хочет встречаться ни с кем другим, иначе не избежать неловкости, если он вдруг
явится в неурочное время. Грею ключ она уже дала, никакого другого мужчины в ее
жизни не было, а он иногда освобождался раньше, чем она приходила с работы.
Зачем томить его под дверью в ожидании? Что будет дальше, она не знала. Участие
в закупках продуктов – это он уже делает. Совместная оплата счетов? Ответ на
телефонные звонки? Пока Сильвия считала это преждевременным, могли звонить ее
дети, а они о существовании Грея пока ничего не знают. Приглашение переехать к
ней, сменить адрес, повесить на почтовый ящик и входную дверь табличку с его
фамилией. И один из этих этапов – это его друзья. Очень важно, чтобы хотя бы часть
друзей у них была общая, чтобы им были симпатичны одни и те же люди. А со
временем дойдет и до ее детей. Сильвии хотелось, чтобы Грей с ними тоже
познакомился. Она знала, что он пока стесняется, он ей об этом прямо сказал. Но
это как раз самое легкое. У нее прекрасные дети, он их наверняка полюбит. А ей
сын и дочь желают только счастья. Если они увидят, что Грей о ней заботится и
что они друг друга любят, они примут Грея в семью. Уж своих-то детей она знает.