Книга Рай в шалаше, страница 9. Автор книги Дженни Адамс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рай в шалаше»

Cтраница 9

Люк и Роб по-прежнему разговаривали с отцом, когда его автомобиль остановился у дома. Роб отправился кататься на самокате. Люк, одарив Джесс разъяренным взглядом, оглянулся на отца и произнес:

— Она мне не нравится. Я не хочу, чтобы она была здесь. Она даже не может позаботиться о детях, а тебе, папа, кажется, будто она сияет, словно солнце. Ты даже не знаешь ее! — вскричал Люк и умчался прочь.

Дэн не успел даже слова сказать.

Войдя в дом, Джесс переодела уснувшую Эллу и отправилась на разговор с Дэном.

Он оказался на кухне.

— Вы едите печенье? — выпалила Джесс, окончательно растерявшись.

— Очень вкусное. Я нечасто получаю такую домашнюю выпечку. И после того, как мой старшенький постарался и своими разговорами «наградил» меня трехдневной изжогой, я думаю, что заслужил печенье. — Дэн взял еще одно печенье и налил чаю в две чашки. — Картофельные чипсы — мое обычное лакомство. За день я могу съесть несколько пакетов. Я удивлен, что дети оставили мне печенье.

— Мы только что вынули его из духовки, когда пришлось ехать в больницу… — Джесс огляделась. Она замечала пустые упаковки из-под картофельных чипсов в кабинете Дэна, но решила, что их оставляют дети. — Я даже не прибралась здесь, мы просто выскочили из дома.

Дэн вручил ей чашку с чаем:

— Присядьте, Джессика.

Джесс послушно села за стол. Она и подумать не могла, что станет пить чай, однако стала потягивать сладкий напиток, успокаиваясь от его тепла. Она спросила себя: почему Дэн не орет на нее, почему он с ней не холоден?

— Вы собираетесь меня уволить и при том быть любезным, но я понимаю, что никто кроме меня не виноват. Я позволила Аннаполи отправиться в туалет и оставила ее там на несколько минут… и слишком поздно заметила, что она задержалась. Вероятно, вы переволновались, получив сообщение от Люка.

— Я не знаю, что нашло на этого мальчишку… — Дэн напряженно вздохнул и продолжил: — Я беспокоился. — Он стиснул зубы. — И признаюсь, я действительно поначалу разозлился, когда узнал, что вы все находитесь в больнице. Я хотел отругать вас за то, что вы плохо присматриваете за детьми и подвергаете их потенциальному риску.

Люк тоже обвиняет во всем ее, Джесс. Ну, у него есть на это право.

Джесс заставила себя держать спину прямо и не опускать глаза. Она заслуживала порицания.

— Вы имеете полное право на меня сердиться.

— Я же человек, Джесс. — Дэн потер шею. — Я позволил себе сердиться всего минуту. Но тот факт, что Аннаполи засунула себе в нос туалетную бумагу, не делает вас небрежной няней.

Джесс едва его дослушала:

— Я единственная…

— Кому пришлось заниматься этим происшествием. — Дэн тряхнул головой. — Их пятеро, Джесс. Их возраст от четырех до пятнадцати лет. Дом большой. Как бы хорошо вы за ними ни присматривали, постоянно видеть всех сразу вам не удастся. Я вас хорошо понимаю. Будучи их отцом, я сталкиваюсь с этим ежедневно. Вам не удастся привязать каждого из них к стулу на кухне. И еще я попросил вас заниматься домашним хозяйством.

— Люку хотелось остаться дома одному сегодня утром, а я не согласилась. — Джесс нахмурилась. — Я не думала, что вам это понравится.

— Согласен. — Дэн поставил чашку на стол и наклонился вперед, пристально глядя глазами орехового цвета в серые глаза Джесс. — Но Аннаполи более чем способна сходить в туалет самостоятельно. Вы позволили ей это сделать. Она запихнула туалетную бумагу себе в нос, пока была там. А вы заставили ее выдыхать бумагу, а потом отвезли в больницу, чтобы удостовериться, не причинила ли она себе серьезного вреда. — Он на миг прикоснулся к руке Джесс. — Я вас не увольняю, Джесс. Произошел несчастный случай, и с Аннаполи все в порядке. В конце концов, только это имеет значение.

«Дэн не собирается меня увольнять. Он сердился прежде, но лишь потому, что испугался».

— Спасибо, — хрипло произнесла Джесс, чувствуя облегчение.

Она была рада тому, как Дэн старается оставаться объективным и справедливым.

Они с Дэном поднялись из-за стола одновременно. Джесс посмотрела на него, ее переполняли эмоции.

— Я постараюсь не допускать подобного в будущем.

Дэн изучал ее лицо.

— Вы хорошо себя чувствуете?

Нет, она чувствовала себя неважно, но заверила мужчину в обратном.

Возможно, он заметил ее смущение и неуверенность. Возможно, он забыл, что она не ребенок, которого нужно обнимать и утешать. Ибо получилось так, что он раскрыл Джесс объятия, и она шагнула в них, уткнувшись носом в его грудь.

Джесс окутало ощущение надежности, она чувствовала широкие плечи Дэна, когда он притянул ее ближе к себе. Он казался напряженным и стал еще напряженнее, когда Джесс обняла его в ответ.

Возможно, ей не следовало этого делать, но она его обняла, и оба почувствовали, что объятие отнюдь не целомудренное.

— Я уберу оставшееся печенье в коробку, — произнесла Джесс и быстро высвободилась из объятий Дэна. Не следовало его обнимать. — А потом загляну к детям. — Она откашлялась. — Спасибо за вашу доброту и понимание, Дэн. Вам не придется еще раз приезжать в больницу из-за подобного повода.

Джесс решила за этим проследить. Она не такая дура, чтобы не понять, что Дэну пришлось часто бывать в больницах, пока болела его жена.

Джесс не знала, чем она болела и при каких обстоятельствах умерла, но она видела, как взволнованно умолкли дети, войдя сегодня днем в здание больницы. Джесс догадывалась, что Люк не зря так злился.

— Я хотела бы вскоре отвести детей в больницу. Мы возьмем какой-нибудь подарок и преподнесем его больным детям в качестве пожертвования.

Дэн что-то пробормотал в знак согласия. Джесс надеялась, что ей удастся уговорить Люка на этот шаг. Она отправилась проверить девочек, а затем сыновей Дэна.

С Робом все было в порядке, Люк играл на компьютере в своей комнате, гоночный автомобиль с визгом носился от края до края экрана.

Поможет ли ему игра избавиться от агрессии? Следует ли Джесс попытаться с ним поговорить?

Она постучала в дверь его комнаты и подождала, когда он повернет голову в ее сторону:

— Люк?

— Папа сказал, вы остаетесь. Это не означает, что я в восторге.

Джесс сдержала вздох и оставила мальчика в покое.

Когда она вернулась, Элла ерзала в люльке. Джесс взяла ее на руки, выяснила, что нужно девочке, а потом стала готовить еду, присматривая за детьми. Но за Люком присматривать ей не удавалось, ибо он по-прежнему находился в своей комнате.

«Какова причина его агрессии, Джессика? Может, ему не нравится симпатия, возникшая между тобой и его отцом? А ведь ваша взаимная симпатия не ослабевает».

В конце концов, эта симпатия ни к чему не приведет. Джесс надеялась, что Люк, в конечном счете, это поймет. Обращает ли Джесс внимание на Дэна как на мужчину или нет, интересуется ли Дэн ею как женщиной или нет, подобные отношения следует пресечь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация