«Не нужно себя недооценивать».
Она остановилась, шарфы выскользнули из ее рук и упали на пол, когда слова Чейза эхом отозвались в ее мозгу.
Ничего хорошего не будет, если Чейз придет на свадьбу с красивой девушкой. Лоле была ненавистна даже мысль об этом. И еще ей было ужасно неприятно, что они так плохо расстались.
Она может либо спрятаться за манекенами магазина, либо набраться смелости и постараться наладить отношения с Чейзом. Лола решила появиться на свадьбе Кари в умопомрачительно красивом платье. Она была решительно настроена все исправить.
Лола кивнула манекену, облаченному в шикарный бархатный вишневый плащ, и подняла шарфы с пола. Чем скорее она закончит инвентаризацию, тем раньше начнет подбирать себе роскошное платье.
* * *
На свадьбах Лола всегда плакала. Свадьба Кари не стала исключением.
Она всхлипнула, когда Кари пошла по красной ковровой дорожке, усыпанной цветами, к своему жениху, стоящему под высоким эвкалиптом.
Лола вытирала глаза, пока счастливая пара обменивалась клятвами.
И она яростно обшаривала сумку, стараясь отыскать еще один носовой платок, когда молодожены поцеловались и Хью кружил невесту до тех пор, пока та не завизжала.
Наблюдая за Кари и Хью, Лола не переставала плакать. Однако это не позволяло ей забыть о том, что Чейз где-то поблизости.
Они не успели даже поздороваться, так как подруги Кари радостно закружили ее и увлекли в праздничную суматоху, как только она приехала.
Но когда молодожены прошли в атриум, где подавались напитки, Лола поняла, что больше не сможет избегать Чейза.
Когда Чейз шагнул к ней, ей захотелось убежать, ведь она всегда так поступала, оказываясь в неловкой ситуации. Он выглядел невероятно сексуальным в дизайнерском смокинге.
У нее замерло сердце, когда Чейз остановился перед ней. Неопределенность в его взгляде быстро сменилась привычной сдержанностью.
— Здорово, что ты пришла, — сказал он, целуя ее в щеку так, словно это был самый естественный жест в мире.
Сопротивляясь желанию прижать ладонь к месту поцелуя, она сумела улыбнуться:
— Великолепное торжество.
— Кари счастлива, а это главное. — Взгляд Чейза был совсем не радостным, когда он взглянул на пожилую пару, сидящую в беседке. — И не они сделали ее счастливой.
Мужчина и женщина были одеты удивительно небрежно для такого торжества — на них были брюки цвета хаки и белые рубашки, застегнутые на все пуговицы. Они крепко держались за руки, словно боясь раствориться в праздничной атмосфере. Они выглядели совсем неуместно на свадьбе, им было неуютно, будто красивая свадьба в особняке Маунт-Мэсидон была самым последним мероприятием, на котором они хотели присутствовать.
— Это ваши родители?
— Да.
Сколько же горечи слышалось в его односложном ответе. Недолго думая Лола схватила Чейза за руку и сжала ее:
— Ну, по крайней мере они пришли.
Сотни различных эмоций промелькнули на его лице, прежде чем он оторвал взгляд от родителей и сосредоточенно посмотрел на Лолу. Ее удивила его неуверенность и уязвимость.
— Да. Должен сказать, их приезд много значит для Кари.
Она сжала его руку, пытаясь выразить сочувствие:
— Ты молодец, что заставил их приехать.
— Я сделал это для Кари.
— Думаю, они приехали и ради тебя. — Она потянула его за руку. — Пойдем поздороваемся с ними.
— Что?.. — Чейз был настолько ошеломлен, что безропотно позволил Лоле отвести себя в беседку.
Лучезарно улыбаясь, Лола протянула руку:
— Привет, меня зовут Лола. Я подруга Чейза и Кари.
Мама Чейза на удивление крепко сжала ее ладонь:
— Меня зовут Белинда Этеридж. А это мой муж Берт.
Отец Чейза кивнул:
— Рад с вами познакомиться.
Долю секунды царило неловкое молчание, потом Чейз сказал:
— Рад, что вы пришли.
— Мы не пропустили бы такого события. — Увидев, как брови Чейза взлетели вверх, Белинда сжала его руку. — Некоторые вещи важнее научных занятий.
— Жаль, что нам понадобилось тридцать лет, чтобы это понять, — пробормотал Берт.
Судя по выражению лица Чейза, он был изумлен.
Лоле хотелось тактично удалиться и не участвовать в личной беседе членов семьи Этеридж, но, как только она сделала шаг в сторону, Чейз схватил ее за руку.
— Напитки подаются в атриуме, — сказал он и откашлялся.
От его уязвимости у нее сжалось сердце.
— Может, поговорим позже, если у вас будет время?
— Мы согласны. — Белинда осторожно поцеловала его в щеку, будто ожидая отпора Чейза, а Берт похлопал его по спине.
— У тебя красивый дом, сынок, — произнес отец. — Ты добился успеха. — Помолчав, он прибавил: — Мы тобой гордимся.
С тех пор как Лола познакомилась с Чейзом, он никогда не терял дара речи. А сегодня он безмолвно смотрел вслед родителям, которые шли к дому.
— Ущипни меня.
Лола улыбнулась:
— Ты не спишь.
Он потер затылок, задумчиво глядя вслед родителям:
— Не могу поверить в то, что здесь произошло. Я хочу сказать, мне приятно, что они пришли ради Кари, но все сказанное ими… — Он откашлялся, и ей очень захотелось его обнять. — Я ждал этих слов всю жизнь.
— Я так рада за тебя!
— Поговорим позже… — Он покачал головой, словно пытаясь прояснить мысли. — Нам так много нужно наверстать…
— Здорово, что ты все-таки дал им шанс.
— Ты, наверное, сделала бы то же самое.
Под его оценивающим взглядом ей захотелось съежиться. Лола поняла, что Чейз прав. Несмотря на трудные отношения с матерью и Шарин, она по-прежнему их любила и хотела получить их одобрение. Хотя в последнее время их одобрение не имело для нее большого значения… Так стало с тех пор, как она познакомилась с Чейзом и он с щедростью дарил ей свое внимание. Поэтому она не чувствовала потребности в одобрении.
Лола стала намного увереннее в себе, чем когда-либо. Похвала тех людей, которые критиковали ее, пока она была ребенком, больше ее не волновала. Она сама добилась успеха, и ее уверенность в собственных силах росла в геометрической прогрессии, когда Чейз делал ей комплименты.
— Да, думаю, ты прав. Я предпочитаю давать людям второй шанс.
— Это одно из твоих качеств, которыми я восхищаюсь. Ты веришь в то, что люди могут стать лучше. Ты способна увидеть их положительные качества и помочь им их проявить. — Он крепче сжал ее руку. — Спасибо тебе, я тоже стал по-другому относиться к людям.