— Она потом очень изменилась. — Аманда рассеянно отодвинула тарелку с остатками яблочного пирога.
— Что вы хотите сказать?
— Она стала очень сдержанной, очень тихой. Ушла в себя. Старалась не привлекать внимания.
— Возможно, это не мое дело. Если не хотите, можете не отвечать. Но я все же спрошу. Она больше не вышла замуж?
— Насколько я могу судить, у нее вообще никого не было, после того как мы уехали отсюда. Конечно, в первые годы я могла просто этого не знать. Дети редко замечают такие вещи. Но потом, когда я выросла, я бы наверняка об этом знала.
Хелен, по-видимому, собиралась что-то ответить, но в этот момент Джесс позвал ее из-за соседнего столика. Ему понадобилось разрешить какой-то спор на медицинскую тему.
— Хозяин зовет, — с улыбкой произнесла Хелен.
Аманда поднялась вместе с ней.
— Что ж, а я пойду лакомиться дальше. Я еще не попробовала пироги с клубникой, черникой и еще четырьмя видами ягод.
Хелен усмехнулась:
— Я вижу, вас хорошо проинструктировали.
— В общих чертах. А потом я еще заучила наизусть, кто какой пирог принес, чтобы не ошибиться. Не хочется никого обидеть.
— Если действительно не ошибетесь, на следующих выборах мэра включим ваше имя в список кандидатов.
Улыбаясь, Аманда подошла к столу с десертами, надеясь, что большая часть пирогов уже съедена. Однако их осталось еще более чем достаточно. Аманда тяжело вздохнула, взяла чистую тарелку и принялась отрезать тонкие ломтики от каждого пирога. Клубничный пекла Мэйвис Сиск, та, что с рыжими волосами. Пирог с черникой принесла Шарон Мелтон, у которой голубые серьги с топазами и голубая лента в волосах. Эми Блисс, жена священника, приготовила пирог с малиной (по непонятной причине это сочетание — Блисс и малина — Аманда запомнила очень легко). А мягкий нежный пирог с крыжовником принадлежит восхитительной пожилой леди по имени Бетти Лэм, со снежно-белыми волосами.
— Вы собираетесь это все съесть?
Аманда подняла глаза на Уокера Мак-Леллана, и ее хорошее настроение сразу испарилось. Сердце подскочило. Весь вечер она ни на минуту не забывала о его присутствии, о том, что он за ней наблюдает. Она не сомневалась, что рано или поздно он к ней подойдет. Конечно же, с какими-нибудь новыми обвинениями.
Воспоминание об их последней встрече, о его холодном лице и резком голосе помогло ей вновь обрести равновесие. Она выпрямилась, вскинула подбородок. Ей сейчас понадобится вся ее стойкость. Он рассержен, она это чувствовала, хотя внешне он никак этого не показывал. Аманда же ощущала странную незащищенность.
— Я должна все попробовать, чтобы не обидеть никого из дам.
— Ваш акцент становится все заметнее.
— Вы просто давно его не слышали.
Аманда тут же пожалела о своих словах. Зачем показывать ему, что она заметила его длительное отсутствие.
— Я был занят. А почему вы не спрашиваете о завещании?
— Может быть, оно меня не интересует.
— Или, может быть, вы согласны подождать, зная, что это лишь вопрос времени и вы все равно получите все.
Аманда отвернулась, собираясь отойти. Уокер схватил ее за руку.
— Отпустите меня, Уокер.
— Сначала ответьте мне на один вопрос.
— Отпустите меня.
Музыка заглушала слова, и никто не слышал, о чем они говорят, однако не одна пара глаз с любопытством устремилась в их сторону. Только этого ей сейчас не хватает — публичной сцены с семейным поверенным Далтонов.
Некоторое время он держал руку Аманды, не спуская с нее глаз.
— Вопрос очень простой. Вы ведь левша, не так ли?
— Да.
— Так вот, Аманда Далтон не была левшой.
Она улыбнулась.
— Удивляюсь, что вы так долго не затрагивали этот вопрос. Он ведь у вас наверняка в списке решающих признаков. Черные волосы, серые глаза, резус-фактор положительный, правша.
— Нет, этого признака в моем списке не было, — произнес он сдавленным голосом.
— Боюсь, что вы ошибаетесь, господин адвокат.
Помня о том, что на нее смотрят и стараясь удержать на лице приятную улыбку, Аманда пошла к своему столику. Поставила тарелку. Однако прежде чем она успела сесть, Уокер снова взял ее за руку.
— Потанцуйте со мной.
Этого она ожидала меньше всего, но под любопытными взглядами окружающих не могла ни протестовать, ни отдернуть руку. И он прекрасно это понимал. Черт бы его побрал!
Уокер повел ее к площадке перед бассейном, где несколько пар танцевали под медленную музыку. Обнял за талию, крепко прижал к себе.
В первый раз Аманда оказалась в такой тесной близости к нему. Тело его было крепче, чем она ожидала, руки — сильнее. От него пахло чем-то острым и крепким, возможно, лосьоном после бритья и трубочным табаком, хотя она ни разу не видела, чтобы он курил трубку. Сочетание это показалось ей приятным. Слишком приятным…
Он легко двигался в такт музыке, не отрываясь смотрел на нее сверху вниз. Она же лишь изредка поднимала на него глаза, и только тогда, когда была уверена, что он не сможет прочесть ее мысли.
— Ну так как, вы успели обдумать свой ответ? Скажите же, как могла девочка-правша превратиться и женщину-левшу?
— Вы уверены, что у меня есть ответ?
— Я на это рассчитываю.
Аманда не совсем поняла его, но тем не менее ответила на вопрос:
— Через несколько лет после того, как мы отсюда уехали, я сломала правую руку. Повредила какой-то нерв. Рука очень долго не заживала. Пришлось научиться все делать левой рукой. Даже и сейчас правая рука у меня слабее, чем левая.
— Это был тот же несчастный случай, из-за которого вы теперь боитесь лошадей? — насмешливо спросил Уокер.
Аманда не обратила внимания на издевку.
— Нет, я упала с дерева.
— Как неосмотрительно с вашей стороны.
Аманда с трудом сохраняла спокойствие.
— Вы правы. А все из-за того, что мне захотелось заглянуть в птичье гнездо. И можете себе представить, оно оказалось пустым. Дело кончилось сломанной рукой и сотрясением мозга.
Он кивнул с видом человека, услышавшего именно то, что ожидал услышать.
— Прекрасное объяснение. Простое и в то же время исчерпывающее. А главное, вполне правдоподобное. Держу пари, если я сейчас спрошу Хелен Чэнтри, она скажет, что с медицинской точки зрения это вполне возможно.
Аманда с трудом боролась с искушением оттолкнуть его. О, как она его ненавидела! Ненавидела его манеру говорить, его жалящие слова, его насмешливый, издевательский взгляд.