Даббс поставил свою чашечку кофе на столик, аккуратно вытер
рот салфеткой. И негромко произнес:
— В твоей жизни слишком много печальных историй. Более
чем достаточно для одного человека.
— Наверное, — согласился Дронго. — И
вчерашнее убийство в их числе. Мне кажется, синьора Фелачи так и не смогла мне
простить, что я сумел сохранить ей жизнь. Правда, ценой жизни другого человека.
И пока я не найду убийцу, я не смогу нормально спать. Он погиб отчасти и
потому, что я так хотел помочь Луизе.
— Когда ты вернешься? — спросил Даббс, понимая,
что отговаривать его собеседника бесполезно.
— Не знаю, — ответил Дронго, — когда найду
наконец убийцу. Или он найдет меня. В любом случае не прекращайте ваших
поисков. Даже если мы с вами никогда больше не увидимся.
— Это может быть опасно, — после недолгого
молчания заметил Даббс.
— Именно поэтому я поеду один, — заявил Дронго.
Больше на эту тему они не сказали ни слова. Через два с
половиной часа Дронго выехал в аэропорт на водном такси, чтобы вылететь в
Севилью.
Глава 8
Прилетев в Мадрид, прямо из аэропорта он поехал на вокзал
Аточа, чтобы выехать в Севилью. Приобретая билеты, обратил внимание на
расписание скорых поездов, идущих в этот город. Экспрессы уходили практически
каждый час. Если убийца прилетел в Мадрид из Милана или из Рима, то уже через
сорок минут он мог ехать в поезде, направлявшемся в Севилью. И еще через два с
половиной часа оказаться в Андалусии, на юге Пиренейского полуострова.
Уже сидя в поезде, Дронго принялся внимательно изучать
расписание движения поездов и самолетов. В аэропорту он взял расписание всех
итальянских и испанских авиарейсов из Италии в Испанию. Причем попросил
информацию не только по самолетам, прилетающим в Мадрид или Севилью. На всякий
случай взялся проверить и все остальные рейсы, чтобы посмотреть возможность
пересадки преступника в других аэропортах Испании. Ведь убийца мог прилететь из
Рима, например, в Барселону и там пересесть на самолет, вылетающий в Севилью.
Международные аэропорты есть в нескольких городах Испании. Кроме Мадрида,
Барселоны, Валенсии, Севильи — в Малаге, Бильбао, Сарагосе. Дронго вспомнил,
что нужно обратить внимание и на три португальских аэропорта: в Лиссабоне,
Порту и Фаро. Последний находится на самом юге Португалии и вплотную примыкает
к Андалусии, откуда можно было доехать до Севильи на автомобиле.
Он подумал, что необходимо тщательно изучить все возможные
пути преступника до Севильи. Ведь ясно, что, совершив столь быстрый перелет из
Италии в Испанию, он рассчитывал не только запутать следствие после
совершенного им убийства во Флоренции, но и бросить своеобразный вызов своим
противникам.
Зазвонил мобильник, и Дронго достал аппарат. Он не любил
носить этот телефон, но во время расследования без него было невозможно
обойтись.
— Слушаю, — произнес Дронго, перехватывая аппарат
другой рукой.
— Доброе утро, — услышал он голос комиссара
Брюлея, — мы уже три часа проверяем все соборы вокруг площади. Должен тебе
сказать, что это идеальное убежище для преступника. Но нигде никаких его
следов. Нашли одного бездомного, прятавшегося под причалом, но о нем знают все
гондольеры. А наш «знакомый» как сквозь землю провалился.
— Что думаете делать? — поинтересовался Дронго.
— Будем искать дальше, — твердо ответил
Брюлей. — Разделим город на квадраты и продолжим поиски. Возможно, он
прячется в одном из домов. Модзони убежден, что он еще в Венеции, так как не
мог пройти незамеченным мимо его постов.
— Надеюсь, найдете, — уныло пробормотал
Дронго, — иначе получится, что он просто растаял в воздухе.
— Я в такие фокусы не верю, — отрезал
Брюлей, — мне слишком много лет, чтобы поверить в его магические
способности. Его бегству и исчезновению должно быть рациональное объяснение.
Где ты сейчас?
— Еду в экспрессе ABE из Мадрида в Севилью и пытаюсь
понять, как этот тип сумел так быстро прилететь из Италии в Испанию. Либо это
был его сообщник, во что я не очень верю, либо он сам сумел заранее вычислить
нужный график полета.
— Почему не веришь? — спросил Брюлей.
— Он должен был сбежать из Италии, где не мог
оставаться. И сбежать быстро, сразу после убийства во Флоренции. Сейчас я
стараюсь определить, откуда и куда он мог приехать. Но для этого мне надо
подключить мой ноутбук в систему Интернета, чтобы затребовать более полную
информацию.
— Хорошо… — Брюлей чуть помолчал и сообщил: — Тебя
спрашивала Джил…
— Что вы ей сказали? — Рука, державшая аппарат,
чуть дрогнула.
— Что у тебя все в порядке. Ты можешь ей позвонить.
Только не используй свой аппарат.
— Нет, — возразил Дронго, — это слишком
рискованно. Я начинаю думать, что наш противник гораздо умнее, чем мы поначалу
считали. И не давайте никому ее телефон, пока мы его не арестуем. Никому, вы меня
понимаете?
— Можешь быть уверен, — пообещал Брюлей. —
Как только у нас появится какая-нибудь информация, мы сразу тебе позвоним. Не
отключай телефон и сообщай нам о любых новостях.
В Севилью поезд прибыл в половине одиннадцатого утра. Дронго
сверил часы и обнаружил, что они приехали лишь с минутным опозданием. Экспрессы
обычно ходят точно по расписанию, а это значит, что можно с большой долей
вероятности рассчитать график передвижения из Италии в Испанию. Он сел в такси
и попросил довезти его до отеля «Альфонсо Тринадцатый» на Сан-Фернандо, чтобы
проверить, сколько минут занимает путь от вокзала до интернет-кафе,
находящегося напротив отеля. Они доехали за девять минут. Попросив водителя
подождать, Дронго вышел из машины и вошел в интернет-кафе. Здесь предоставляли
целый комплекс услуг. Можно было распечатать пленку, сделать снимки, снять
ксерокс, отправить факс и, конечно, войти в Интернет, используя многочисленные
компьютеры, установленные на столиках.
— Доброе утро, сеньор, — обратился к нему молодой
человек, — вам что-нибудь нужно?
— Не говорю по-испански, — улыбнулся Дронго, хотя
прекрасно понял вопрос. — Можно по-английски?
Молодой человек чуть смущенно развел руками.
— Немного, — признался он.
На юге Испании, несмотря на туристический бум, многие местные
жители не говорят по-английски.
— Вы открыты все двадцать четыре часа? — рискнул
спросить по-испански Дронго.
Собеседник его понял.
— Да, — кивнул он, — целый день и всю ночь.
Дронго окинул взглядом столики, расположенные в левой части
помещения. В эти утренние часы посетителей не было. Лишь в углу сидела молодая
девушка в очень короткой мини-юбке и хихикала, общаясь с неведомым
собеседником. «Они могли бы запомнить человека, который к ним приходил, —
подумал Дронго. — Хотя какая разница? У нас уже есть пленка с изображением
этого убийцы, а мы по-прежнему ничего не можем сделать».