От увлекательных экспериментов его оторвал зуммер рации. Правда, вызывал Британца не Министр обороны, а всего-навсего шериф Гевин.
– Где этот парень из правительства, мистер Адамс? – взволнованно спросил он. – Похоже, его ищет вся страна!
– Не найдет. Только что его вертолет разбился, – не вдаваясь в подробности, сообщил Генри.
– Черт побери, да кто-то действительно заколдовал наши края! – воскликнул шериф. – Тут просто сумасшедший дом! Делавар эвакуируют, многие не хотят покидать дома, сюда прислали военных… Похоже, возникла террористическая угроза… Но почему именно в нашем городе?
Британец молчал, поскольку не мог дать исчерпывающий и правдивый ответ. Тем более, что вопросы шерифа были риторическими.
– Да, кстати, – вспомнил вдруг Гевин. – Спускаясь из «Орлиного гнезда», внизу мы разминулись с желтым «Мустангом»…
– И что?
– А старый Абрахамс на бензозаправке сказал, что они расспрашивали, как найти мачо, победившего слона. Их двое, латиносы. Они не похожи на репортеров и на членов общества защиты животных… Скорей всего, это друзья тех, кого мы сегодня отвезли в морг…
– Когда это было?
– Час назад.
– Спасибо, шериф, – кратко ответствовал Британец и отключился.
Полученное им сообщение тоже сулило войну. Правда, не ядерную, но ее участникам от этого легче не станет… Тем более как профессиональный военный он знал: война на два фронта, как правило, приводит к поражению. Хорошо, что он заранее заботился о будущих сражениях…
Британец зашел в дом, достал из сейфа пульт дистанционного управления с антенной и мощным усилителем. Продавцы в Делаваре всегда интересовались: зачем он постоянно покупает батарейки и аккумуляторы. Он отделывался туманными объяснениями про рацию и астрономические приборы, но вряд ли они были хоть сколько-нибудь убедительными. На самом деле он поддерживал в рабочем состоянии систему «Рубеж», расположенную на поворотах под меловой стеной и перед Черной скалой. Об опасности этих мест для незваных гостей он не так давно честно предупредил через Джека Болдуина сотрудников отдела «зачистки». Впрочем, это не помогло ни им, ни самому Джеку. Зато поможет сейчас ему.
Он нажал зеленую кнопку, и тут же замигала лампочка активации системы: под меловой стеной включились фотоэлементы. Нажал красную кнопку – и заработал автоматический режим контроля рубежа защиты. Теперь система сделает все сама…
Британец взглянул на часы. Незнакомые с горной дорогой люди едут сюда дольше обычного, но у меловой стены они должны появиться с минуты на минуту.
* * *
Желтый «Мустанг» вел Эрнандо, Рамирес сидел сзади. Чем дальше они удалялись от своего босса и чем ближе приближались к страшному незнакомцу, который без проблем валил всех подряд, включая слонов, тем менее реальной представлялась поставленная задача, а шапкозакидательское настроение сменялось откровенным страхом, который не должен быть свойствен членам картеля. Но картель остался далеко, а тот, кто расправился с четырьмя их товарищами, становился ближе с каждым километром извилистой горной дороги. Эрнандо вел машину осторожно, особенно на узких участках, когда один борт почти терся о скалы, а второй повисал над пропастью.
– Как мы к нему подберемся? – спросил он. – У Хуано с Диего это не получилось. И у Педро с Хуго – тоже…
– Заткнись! Ты получил приказ и должен его выполнить! – ответил Рамирес, как и подобает заместителю босса. – Иначе сам знаешь…
Но в душе он тоже боялся. Больше того, его мучили дурные предчувствия. А интуиция никогда его не подводила. Но надо слушаться не интуицию, а босса – для здоровья это гораздо полезней…
Дорога в очередной раз начала сужаться, как раз перед белой, словно сложенной из мела, скалой. Дурные предчувствия усилились.
– Осторожней! – приказал Рамирес. – Смотри под колеса!
– Хорошо! – напряженным тоном ответил Эрнандо. Лицо его покрылось потом. Он сбросил газ, и теперь машина еле-еле ползла. Но это только облегчало работу системе «Рубеж». Потому что вделанный в белую скалу фотоэлемент легко засек объект-нарушитель и подал электронную команду расположенной рядом фугасной противопехотной мине направленного действия. А за те секунды, которые потребовались на подрыв, машина не успевала выйти из зоны поражения.
«Рубеж» сработал. Это выглядело так, будто скала выстрелила из пушки. Грохот, выплеск огня и черного дыма… Сто двадцать стальных шариков, смертельным роем вылетевшие со сверхзвуковой скоростью, изрешетили «Мустанг» и его пассажиров, а мощная ударная волна сбросила машину в пропасть. Кувыркаясь, деформированный желтый кузов пролетел двести метров и упал на острые скалы. Эхо взрыва еще долго металось между горами и наконец достигло «Орлиного гнезда». Но радиоволны движутся быстрее звука, поэтому Британец узнал о происшедшем на несколько секунд раньше, когда красная лампочка на пульте мигнула пять раз подряд и погасла.
Система «Рубеж» выполнила свою задачу. Теперь Британцу предстояло воевать только на одном фронте. Обойдя дом, он оборудовал себе «лежку» на самом краю скалы, за большим валуном, обложился оружием и принялся рассматривать в бинокль лежащее внизу плато.
* * *
На боковой части скафандра осталась длинная вмятина-борозда. А аварийный датчик показывал нестабильность питания антигравитационного блока. Скорей всего, пуля аборигена нарушила проводку или контакты. Зверь включил дублирующий контур питания. Блуждающие разряды сразу пропали. На четверть часа проблема решена, за это время следует провести решающую битву. Он оценил благородство противника, который дал ему время и возможность устранить неисправность. Оставалось сделать ответный жест благородства.
Зверь взлетел на каменную глыбу и выключил систему невидимости. Он стоял, широко расставив ноги, как статуя на постаменте, не хватало только привычного копья в руке. Ничего, копье он заберет позже, вместе с позвоночником супердичи… Сейчас он честно предупреждал о начале своей беспощадной Охоты, чтобы дать возможность защититься обреченному животному…
В отличие от спорта, охоты и дуэли, война не знает взаимных реверансов. Майор Адамс всегда исходил из того, что враг убьет его при первой возможности, и действовал соответственно. Увидев противника, он не стал салютовать шпагой, отдавать честь или пускать сигнальную ракету. Вместо этого он приник к «Барретту», прицелился в середину груди Зверя и выстрелил. Пятидесятый калибр больно лягнул его в плечо. Громоздкая фигура опрокинулась и слетела со своего постамента. Адамс понял, что попал, и с большой долей вероятности предположил, что Зверь убит.
Но Британец был слишком опытен, чтобы спешить убедиться в этом. В каждом действии противника он в первую очередь подозревал хитрую ловушку. Поэтому он не двинулся с места, целясь в камень, за которым скрылся Зверь.
За те секунды, что он рассматривал противника, Адамс убедился, что внешний вид скафандра изменился. Шлем сузился, но приобрел вытянутую вперед остроконечную форму как в некоторых разновидностях средневековых рыцарских доспехов. Торчащее на плече энергетическое ружье исчезло, зато в области ключиц появились какие-то трубки, скорей всего, стволы эффективного оружия. Грудная часть скафандра стала сплошной, выпуклой и теперь напоминала бронированное яйцо. Только на толстых руках и столбообразных ногах защита осталась прежней – более тонкой, напоминающей кольчугу…