И осуществить свою месть.
Тип, сидящий в машине, взял мобильный телефон — ему кто-то позвонил. В считаные доли секунды Эви открыла дверцу, схватила добычу и побежала прочь. Через пятьдесят метров она обернулась и скорчила гримасу, думая, что преследователь давно отстал.
К несчастью, он оказался молодым и быстро бегающим.
Да чтоб ты провалился!
А снег все падал крупными хлопьями, и было скользко. Когда Эви поняла, что ее нагоняют, она решила воспользоваться последним шансом — внезапно свернуть на проезжую часть и пройти сквозь машины, рискуя жизнью. Но не тут-то было. Мужчина шел за ней по пятам, и через несколько секунд бросился на нее, грубо прижав к заиндевевшей земле. Ее голова ударилась о тротуар, но выпавший снег смягчил удар.
— Отдай! — приказал мужчина, заводя ей руку за спину.
* * *
2:37
— Отпустите меня! — закричала Эви, отбиваясь.
Мужчина завладел сумкой, но и руку по-прежнему держал крепко. Он потащил ее к свету фонаря, и тогда Эви смогла хорошенько рассмотреть его. Это был высокий темноволосый, шикарно одетый тип. Тонкий силуэт и утомленное лицо. Если бы не его грустный взгляд и нахмуренные брови, выдающие обеспокоенность, можно было подумать, что он сошел со страниц последнего каталога Хьюго Босс.
Этот человек… Она уже где-то видела его. Но где?
— Как тебя зовут? — спросил он.
— FUCK OFF!
[77]
* * *
2:40
— Послушай, я могу найти тебе на ночь жилье.
— Я хочу исчезнуть, ты понимаешь?
— Я хочу тебе помочь.
— Я не нуждаюсь в твоей помощи.
* * *
2:42
— Я куплю тебе горячей еды? — предложил он.
* * *
2:43
— Я пошла, не нужна мне твоя еда.
* * *
3:01
Сидя на диванчике из молескина, Эви заканчивала свой гамбургер, глядя через стекло на мужчину, который курил сигарету. Он назвался врачом, а правда ли это? Он говорил, что хочет помочь, но не обманывает ли? У нее было достаточно опыта, чтобы не доверять людям, а в его поведении все приводило ее в замешательство. Она бы очень хотела довериться ему, но слишком опасалась разочарования.
— Ну, как гамбургер? — спросил он, возвращаясь.
* * *
3:14
— Подожди! — крикнул он ей, пытаясь удержать. — Ты не можешь вот так уйти. Холодно, опасно. Я найду тебе пристанище на ночь.
Она смотрела, как он приближался, но лишь покачала головой, даже не удосужившись ответить ему.
— Возьми хоть это, — сказал он, засовывая ей в карман свою визитную карточку. — Если когда-нибудь передумаешь…
Но Эви знала, что этого не будет.
* * *
3:45
Она ушла от него час назад и уже сожалела.
Ей было так холодно, что, казалось, кости стучали друг о друга в ее хрупком теле. Мигрень — ее заклятый враг с малых лет — вновь напомнила о себе с такой силой, что ее затошнило. Пришлось остановиться посреди тротуара: она была так слаба, что не могла двигаться дальше.
Она осмотрела несколько зданий в округе. В некоторых были ночные сторожа, несшие вахту в вестибюле. В других — таких, как это, перед ней их не было, но, несомненно, вход был оснащен кодом доступа. Нет, ничего, она подождет: во многих квартирах сейчас засидевшиеся гости решают наконец распрощаться. Во всяком случае, нечто подобное происходит в 37 по Фэнвит-стрит: три хорошо подвыпившие пары вместе выходят из высотки Парадизио.
Эви придерживает им дверь, и в суете ей удается обмануть их, заставить поверить, что она здесь проживает. Она делает вид, что вызывает лифт, и, когда они уже достаточно далеко, начинает искать уголок, где можно поспать несколько часов. Она находит укромное место около двери, ведущей в подвал. Там не очень тепло, но это лучше, чем ничего. Эви садится около стены, заворачивается в пальто и закрывает глаза, уносясь мыслями к человеку, которого она только что встретила на своем пути. Как только он заговорил, она сразу почувствовала к нему странную близость, как будто давно его знала. Ни разу в разговоре он не упомянул своего имени, но Эви помнит, как она вздрогнула, увидев его визитную карточку. Она роется в кармане, достает ее и подносит к глазам. Несмотря на слабое освещение, ей удается разглядеть имя врача — и она как будто получает удар!
Этот тип и есть Коннор Мак-Кой!
Эви встает, включает фонарик и достает из сумки книгу, которую подобрала однажды ночью в комнате отеля «Оазис» в Лас-Вегасе. С тех пор она всегда носит ее с собой как талисман, способный отвести беду.
«Выжить» Коннора Мак-Коя.
Она смотрит на его фотографию на задней стороне обложки, подтверждающую личность ее таинственного собеседника. Теперь ей понятно, почему его лицо показалось таким знакомым. Вот идиотка! Она упустила единственного человека на этом свете, о котором мечтала. Скорее! Она собирает вещи, твердо решив найти его.
Когда Эви готова уже выйти из здания, она замечает, как у входа останавливается громко ревущая полицейская машина с мигалкой. Она тут же понимает, что это за ней. Жильцы дома, должно быть, услышали шум и позвонили в участок. Привилегия богатых кварталов — NYPD
[78]
не станет медлить — тут же присылает наряд.
Действительно, двое вооруженных до зубов полицейских внушительных габаритов выбираются из машины с таким видом, будто приехали на задержание бен Ладана.
— Она здесь! — кричит один из них, направляя фонарь в сторону входа.
Они набирают код и проникают в вестибюль, держа наготове оружие.
— Ну, мисс. Следуйте за нами, и без глупостей.
23
Пароль
Знать секреты других — опьяняющая власть.
Майкл Коннелли
Сегодня
В самолете
16 часов
Большая часть пассажиров рейса 714 сладко дремала, переваривая поданную в самолете еду: ризотто со сморчками, блинчики с печеными яблоками. Другие — наушники на голове — смотрели фильм или слушали музыкальные программы, предложенные авиакомпанией.