Он сидел в классной комнате за партой, в своей Губернской гимназии.
Такие сны, обычно тревожные и неприятные, снились ему довольно часто — будто он
снова гимназист и «плавает» у доски на уроке физики или алгебры, но на сей раз
было не просто тоскливо, а по-настоящему страшно. Фандорин никак не мог понять
причину этого страха. Он был не у доски, а за партой, вокруг сидели
одноклассники: Иван Францевич, Ахтырцев, какой-то пригожий молодец с высоким
бледным лбом и дерзкими карими глазами (про него Эраст Петрович знал, что это
Кокорин), две гимназистки в белых фартуках и еще кто-то, повернутый спиной.
Повернутого Фандорин боялся и старался на него не смотреть, а все выворачивал
шею, чтобы получше разглядеть девочек — одну черненькую, одну светленькую. Они
сидели за партой, прилежно сложив перед собой тонкие руки. Одна оказалась
Амалией, другая Лизанькой. Первая обжигающе взглянула черными глазищами и
показала язык, зато вторая застенчиво улыбнулась и опустила пушистые ресницы.
Тут Эраст Петрович увидел, что у доски стоит леди Эстер с указкой в руке, и все
разъяснилось: это новейшая английская метода воспитания, по которой мальчиков и
девочек обучают вместе. И очень даже хорошо. Словно подслушав его мысли, леди
Эстер грустно улыбнулась и сказала: «Это не совместное обучение, это мой класс
сироток. Вы все сиротки, и я должна вывести вас на путь». «Позвольте,
миледи, — удивился Фандорин, — мне, однако же, доподлинно известно,
что Лизанька не сирота, а дочь действительного тайного советника». «Ах, my
sweet boy,
[22]
— еще печальней улыбнулась миледи. — Она
невинная жертва, а это все равно что сиротка». Страшный, что сидел впереди,
медленно обернулся и, глядя в упор белесыми, прозрачными глазами, зашептал: «Я,
Азазель, тоже сирота. — Заговорщически подмигнул и, окончательно
распоясавшись, сказал голосом Ивана Францевича. — И поэтому, мой юный
друг, мне придется вас убить, о чем я искренне сожалею… Эй, Фандорин, не
сидите, как истукан. Фандорин!»
— Фандорин! — Кто-то тряс мучимого кошмаром Эраста
Петровича за плечо. — Да просыпайтесь, утро уже!
Он встрепенулся, вскинулся, завертел головой. Оказывается,
спал он в кабинете шефа, сморило прямо за столом. В окно через раздвинутые
шторы лился радостный утренний свет, а рядом стоял Иван Францевич, почему-то
одетый мещанином: в картузе с матерчатым козырьком, кафтане в сборочку и
заляпанных грязью сапогах гармошкой.
— Что, сомлели, не дождались? — весело спросил
шеф. — Пардон за маскарад, пришлось тут ночью отлучиться по спешному делу.
Да умойтесь вы, хватит глазами хлопать. Марш-марш!
Пока Фандорин ходил умываться, ему вспомнились события
минувшей ночи, вспомнилось, как он, сломя голову, несся от дома Ипполита, как
вскочил в пролетку к дремлющему ваньке и велел гнать на Мясницкую. Так не
терпелось рассказать шефу об удаче, а Бриллинга на месте не оказалось. Эраст
Петрович сначала сделал некое спешное дело, потом сел в кабинете дожидаться, да
и не заметил, как провалился в сон.
Когда он вернулся в кабинет, Иван Францевич уже переоделся в
светлую пиджачную пару и пил чай с лимоном. Еще один стакан в серебряном
подстаканнике дымился напротив, на подносе лежали бублики и сайки.
— Позавтракаем, — предложил шеф, — а заодно и
потолкуем. Ваши ночные приключения мне в целом известны, но есть вопросы.
— Откуда известны? — огорчился Эраст Петрович,
предвкушавший удовольствие от рассказа и, честно говоря, намеревавшийся
опустить некоторые детали.
— У Зурова был мой агент. Я уже с час, как вернулся, да
вас будить было жалко. Сидел, читал отчет. Увлекательное чтение, даже
переодеться не успел.
Он похлопал рукой по мелко исписанным листкам.
— Толковый агент, но ужасно цветисто пишет. Воображает
себя литературным талантом, в газетки пописывает под псевдонимом «Maximus
Зоркий», мечтает о карьере цензора. Вот послушайте-ка, вам интересно будет. Где
это… А, вот.
«Описание объекта. Имя — Эразм фон Дорн или фон Дорен
(определено на слух). Возраст — не более, чем лет двадцати. Словесный портрет:
рост двух аршин восьми вершков; телосложение худощавое; волосы черные прямые;
бороды и усов нет и непохоже, чтобы брился; глаза голубые, узко посаженные, к
углам немного раскосые; кожа белая, чистая; нос тонкий, правильный; уши
прижатые, небольшие, с короткими мочками. Особая примета — на щеках не сходит
румянец. Личные впечатления: типичный представитель порочной и разнузданной
золотой молодежи с незаурядными задатками бретера. После вышеизложенных событий
удалился с Игроком в кабинет последнего. Беседовали двадцать две минуты.
Говорили тихо, с паузами. Из-за двери было почти ничего не слышно, но отчетливо
разобрал слово „опиум“ и еще что-то про огонь. Счел необходимым перенести
слежку на фон Дорена, однако тот, очевидно, меня раскрыл — весьма ловко
оторвался и ушел на извозчике. Предлагаю…» Ну, дальше неинтересно. — Шеф с
любопытством посмотрел на Эраста Петровича. — Так что вы там про опиум
обсуждали? Не томите, я сгораю от нетерпения.
Фандорин коротко изложил суть беседы с Ипполитом и показал
письмо. Бриллинг выслушал самым внимательным образом, задал несколько
уточняющих вопросов и замолчал, уставившись в окно. Пауза продолжалась долго, с
минуту. Эраст Петрович сидел тихо, боялся помешать мыслительному процессу, хотя
имел и собственные соображения.
— Я вами очень доволен, Фандорин, — молвил шеф,
вернувшись к жизни. — Вы продемонстрировали блестящую результативность.
Во-первых, совершенно ясно, что Зуров к убийству непричастен и о роде вашей
деятельности не догадывается. Иначе разве отдал бы он вам адрес Амалии? Это
освобождает нас от версии три. Во-вторых, вы сильно продвинулись по версии
Бежецкой. Теперь мы знаем, где искать эту даму. Браво. Я намерен подключить
всех освободившихся агентов, в том числе и вас, к версии четыре, которая представляется
мне основной. — Он ткнул пальцем в сторону доски, где в четвертом кружке
белели меловые буквы НО.
— То есть как? — заволновался Фандорин. — Но
позвольте, шеф…
— Минувшей ночью мне удалось выйти на очень
привлекательный след, который ведет на некую подмосковную дачу, — с
видимым удовлетворением сообщил Иван Францевич (вот и заляпанные сапоги
объяснились). — Там собираются революционеры, причем крайне опасные.
Кажется, тянется ниточка и к Ахтырцеву. Будем работать. Тут мне все люди
понадобятся. А версия Бежецкой, по-моему, бесперспективна. Во всяком случае,
это не к спеху. Пошлем запрос англичанам по дипломатическим каналам, попросим
задержать эту мисс Ольсен до выяснения, да и дело с концом.
— Вот этого-то как раз делать ни в коем случае
нельзя! — вскричал Фандорин, да так запальчиво, что Иван Францевич даже
опешил.
— Отчего же?