Книга Талтос, страница 74. Автор книги Энн Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Талтос»

Cтраница 74

– Мистер Эш, – повторил ужаснувшийся Гордон, прекративший бессмысленное сопротивление. – Что значит столь странное имя: «мистер Эш»?

– Сэр, к нам приближается полисмен, – предупредил водитель. – Скажите, что я должен сделать в этой ситуации.

– Давайте уйдем отсюда, пожалуйста, – попросила Роуан Мэйфейр.

– Да, все мы уйдем отсюда. – Эш повернулся и потащил за собой по тротуару спотыкающегося Стюарта.

Как только была открыта задняя дверца машины, он швырнул беспомощного Гордона на заднее сиденье, заставив его забиться в дальний угол. Майкл Карри пробрался вперед, рядом с водителем, а Роуан устроилась на откидном сиденье наискосок от Эша. Ее случайное, мимолетное прикосновение обожгло Эша. Юрий свалился на сиденье возле нее. Машина стала стремительно набирать скорость.

– Куда я должен доставить вас, сэр? – спросил водитель.

Стеклянная панель опускалась вниз и уже полностью исчезла в спинке переднего сиденья. Майкл Карри обернулся и всматривался мимо Юрия прямо в глаза Эша.

«Эти ведьмы, эти их глаза…» – в отчаянии думал Эш.

– Просто поскорее уезжай отсюда, – ответил он водителю.

Гордон потянулся к ручке двери.

– Заблокируй двери, – велел водителю Эш, но не стал дожидаться знакомого электронного щелчка и сжал правой рукой запястье Гордона.

– Сейчас же отпусти меня, подонок! – приказал Гордон низким, властным голосом.

– Ты хочешь рассказать мне всю правду? – спросил Эш. – Я собираюсь убить тебя точно так же, как покончил с твоим прихвостнем Маркусом. Что можешь ты сказать в свое оправдание?

– Как вы смеете? Как вы можете?.. – снова начал Гордон.

– Перестань лгать, – вмешалась Роуан Мэйфейр. – Ты виновен, и ты сделал это не один. Взгляни на меня.

– Я этого не делал! – вскричал Гордон. – Мэйфейрские ведьмы, – с горечью произнес он, разве что не выплевывая эти слова. – И этот монстр, это чудовище, которое вы извлекли из болот, Лэшер, – это он ваш мститель, ваш голем?

Человек страдал невероятно. Лицо его побледнело от шока. Но он был еще далек от поражения.

– Очень хорошо, – тихо произнес Эш. – Я намерен убить тебя, и ведьмы мне в этом не помешают. Не думаю, что они это сделают.

– Нет! Ты не сможешь! – сказал Гордон, поворачиваясь, чтобы видеть лицо Эша так же ясно, как лицо Роуан Мэйфейр, и его голова оказалась при этом напротив угла зачехленного сиденья.

– И почему же я не смогу? – спокойно спросил Эш.

– Потому что у меня есть женщина! – прошептал Гордон.

Молчание.

Лишь звуки движущихся машин вокруг них нарушали его, пока лимузин быстро и неуклонно продвигался вперед.

Эш взглянул на Роуан Мэйфейр. Затем на Майкла Карри, пристально смотревшего на него с переднего сиденья. И наконец взглянул на застывшего наискось от него Юрия, который, казалось, не был способен ни думать, ни разговаривать. Он снова посмотрел на Гордона.

– Эта женщина у меня давно, – сказал Гордон тихим прочувствованным голосом, но не без некоторой язвительности. – Я сделал это для Тессы. Я совершил это, чтобы привести мужчину Тессе. В этом состояла моя цель. Теперь отпустите меня, или вам никогда не удастся увидеть Тессу, никому из вас. Особенно вам, Лэшер или мистер Эш, кем бы вы ни оказались. Как бы вы ни называли себя! Или я трагически ошибаюсь и у вас есть свой собственный гарем?

Эш разомкнул пальцы, выпрямил их, позволяя им своим видом испугать Гордона, затем убрал руку, положив ее на колени.

Глаза Гордона покраснели и слезились. Все еще оцепеневший от ярости, он вынул огромный скомканный носовой платок и прочистил свой крючковатый нос.

– Нет, – спокойно сказал Эш. – Я собираюсь убить тебя прямо сейчас.

– Нет! Вы не увидите Тессу! – выпалил Гордон.

Эш склонился к нему очень близко.

– В таком случае отведите меня к ней, пожалуйста, и немедленно, или я удушу вас сейчас же.

Гордон молчал, но только мгновение.

– Прикажите своему водителю ехать на юг, – сказал он. – Выехать из Лондона и двигаться в направлении Брайтона – пока этих указаний вполне достаточно. Это часа полтора езды.

– Значит, у нас будет время поговорить немного, не так ли? – спросила ведьма Роуан.

Голос у нее был глубокий, почти хриплый. Она ослепительно улыбнулась Эшу, слегка сияя в темноте машины. Ее маленькие груди были великолепной формы, как он заметил в глубоком вырезе пиджака с черными шелковыми отворотами.

– Скажите мне, как вы могли сделать это? – обратилась она с вопросом к Гордону. – Убить Эрона. Вы ведь сами такой же человек, как Эрон.

– Я не делал этого, – с горечью произнес Гордон. – Я не хотел этого вообще. Это было глупое, поистине чудовищное злодеяние. И случилось оно прежде, чем я смог предотвратить его. То же произошло с Юрием – с выстрелом в него. Я не имею к этому никакого отношения. И все же там, в кофейной лавке, когда я сказал вам, что беспокоюсь за его жизнь, я именно так и думал. Существуют некие обстоятельства, которые просто оказались за пределами моего контроля.

– Я хочу, чтобы теперь вы рассказали нам обо всем, – сказал Майкл Карри. Он смотрел прямо на Эша, пристально и сурово. – Мы действительно не можем ограничить поступки нашего друга, сидящего здесь, и не собираемся это делать, даже если бы смогли.

– Я больше ничего не скажу, – ответил Гордон.

– Это довольно глупо, – отозвалась Роуан.

– Нет, вовсе не так, – возразил Гордон. – Это единственное, что мне остается. Сказать вам то, что я знаю, до того, как вы увидите Тессу и завладеете ею, – значит, позволить вам сразу покончить со мной.

– Возможно, я поступлю с вами так в любом случае, – сказал Эш. – Вы покупаете сейчас несколько часов жизни.

– Не так быстро. Существует множество вещей, о которых я могу рассказать вам. Вы себе этого даже не представляете. Мне потребуется гораздо больше времени, чем несколько часов.

Эш ничего не ответил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация