Все наши фонды финансировались благодаря огромным вложениям
в такие разные сферы, как железные дороги, международные перевозки, сеть
всемирных банков, драгоценные металлы и камни, иностранная валюта, казначейские
векселя, фармацевтические компании, взаимные фонды всех мыслимых типов и
наименований и всевозможные акции, от самых консервативных до самых рискованных
– и всем этим делом заправляла инвестиционная компания "Мэйфейр и
Мэйфейр" в Новом Орлеане, главный филиал юридической фирмы "Мэйфейр и
Мэйфейр", которая очень избирательно бралась за администрирование частных
капиталов, и клиентов у нее насчитывалось весьма немного.
Если дело касалось инвестирования, то лучшей фирмы, чем
"Мэйфейр и Мэйфейр", найти было невозможно, как было невозможно в
наше время попасть в число ее клиентов. Договор с этой фирмой был заключен
между Манфредом Блэквудом и Джулиеном Мэйфейром аж в 1880 году. И с тех пор до
настоящего времени следовала одна сплошная цепь удач и высоких доходов.
Так как я был влюблен в Мону Мэйфейр, все это произвело на
меня очень благоприятное впечатление. Но в целом документ был выше моего
понимания. До сих пор я знал, что хорошо обеспечен, но насколько хорошо –
никогда меня особенно не волновало.
Когда с завещанием было покончено, настал черед самого
большого потрясения. Оказывается, Папашка признался своему юристу в том, о чем
мы даже не догадывались. Но прежде, чем мы услышали новость, троих из нас –
Жасмин, Клема и Лолли – попросили подождать в приемной.
Тетушка Куин, повинуясь инстинкту, какому именно – на знаю,
велела Жасмин остаться. Лолли и Клем даже виду не подали, что обижены, и сразу
ушли в приемную. Жасмин придвинулась ко мне поближе, словно желая защитить меня
от того, что сейчас придется выслушать.
Наш юрист, Грейди Брин, отложил в сторону многочисленные
документы и заговорил с ноткой сочувствия, которое казалось искренним.
"Томас Блэквуд (это был Папашка) перед смертью доверил
мне одну тайну, – сказал он, – и выразил устную просьбу, чтобы я
передал вам ее и попросил выполнить то, что вы сочтете нужным. Итак, возможно,
вам известно, а возможно, что и нет, но неподалеку отсюда, в захолустье,
проживает некая молодая женщина по имени Терри Сью, у которой пятеро или
шестеро детей. – Он бросил взгляд на часы. – Вероятно, все-таки
шестеро".
"Кто, скажите на милость, не слышал о Терри Сью? –
едва заметно улыбнувшись, сказала тетушка Куин. – К моему стыду, все
Обитатели Флигеля знают Терри Сью. Недавно она родила еще одного... –
Теперь настал черед тетушки Куин смотреть на часы. – Или я ошибаюсь? Нет,
родила".
"Да-да, родила, – подтвердил Грейди и, сняв очки в
тонкой оправе, откинулся в кресле. – Общеизвестный факт, что Терри Сью –
красивая молодая женщина, к тому же она любит рожать детей. Но сейчас я хочу
поговорить не о новорожденном. Девять лет назад Терри Сью родила ребенка от Папашки".
"Не может быть! – воскликнул я. – Он никогда
не стал бы изменять Милочке!"
"Это не тот поступок, которым можно гордиться,
Квинн, – сказал Грейди. – И Папашка на самом деле вовсе им не
гордился. Наоборот, он предпринял все меры, чтобы слухи об этом не достигли его
семьи".
"Не верю", – повторил я.
"Тест ДНК все доказал, Квинн, – сказал
Грейди. – Ну и разумеется, Терри Сью всегда это знала и из любви к
Милочке, которой она иногда помогала, понимаете ли..."
"Да, она готовила ветчину по-виргински, – сказал
я, – вымачивала окорок, скребла и запекала".
"Очень нежное получалось мясо, – добавила тетушка
Куин. – Видимо, она умела обрабатывать не только окорок, но и кое-что еще.
Но, Грейди, вы ведь не просто так пустились в подобные откровения, я права,
дорогой?"
"Абсолютно правы, мисс Куин, – ответил
Грейди. – Папашка завел обычай примерно раз в неделю отвозить этой женщине
конверт с деньгами, и, хотя последний ее избранник, как повелось, изгоняет
предыдущего, никто ни разу не осмелился прогнать Папашку с его конвертом.
Каждый раз в нем лежало около пятисот долларов. Это помогает мальчику учиться в
хорошей католической школе – школа Святого Иосифа в Мейплвилле – только с этим
условием, насколько я знаю, он отдавал деньги. Сейчас мальчику исполнилось,
полагаю, девять. Он учится в четвертом классе".
"Разумеется, мы продолжим эту традицию, – заявила
тетушка Куин. – Ребенка увидеть можно?"
"Я настоятельно рекомендую вам повидаться с ним, –
ответил Грейди, – это красивый мальчик, такой же, как вы, Квинн, к тому же
он очень смышленый, и Терри Сью, несмотря на все свои недостатки, старается
воспитывать его правильно. Есть одна вещь, которая могла бы вам помочь, если вы
прислушаетесь к моему совету. Папашка никогда на это не соглашался, но, быть
может, вы..."
"Так что же это?" – спросил я. Новость меня
совершенно огорошила.
"Дайте ей достаточно денег, чтобы она могла послать
всех своих детей в хорошие школы, – сказал Грейди. – Уравняйте их
положение. Понимаете, о чем я? Если вы повезете туда игрушки, или видеоигры,
или еще что, то пусть эти подарки будут не одному, а всем детям".
"Я вас поняла, – ответила тетушка Куин. – Вам
придется предоставить мне письменный отчет о размере семейства, и тогда мы
устроим так, что..."
"Нет, мисс Куин, никаких бумаг не будет, – ответил
Грейди. – Я бы вообще не стал ничего записывать. Сейчас там пятеро
ребятишек, нет, на сегодняшнее число уже шестеро, и последний кавалер, что там
поселился, – настоящее отребье, из тех, что живут в вагончиках и даже
собственного дома не имеют. Кстати, они действительно живут в трейлере, вся
команда, причем таком трейлере, что страшно смотреть, весь двор завален
ржавеющими машинами – классическая декорация для киносъемок..."
"Ближе к сути", – сказала тетушка Куин.
"Вот в такой обстановке живет маленький мальчик, чей
отец был богат, он растет там, и Терри Сью изо всех сил старается делать все,
что может, а с последним новорожденным младенцем их стало теперь шестеро,
по-моему. Я буду продолжать возить туда конверты с деньгами – это я могу для
вас сделать, но только не составляйте никаких письменных документов".
Разумеется, мы с тетушкой Куин сразу поняли, к чему он
клонит. Но нас распирало любопытство по поводу этого маленького мальчика, хотя
мне все еще не верилось, что у меня появился маленький братик, нет, маленький
дядя, в котором течет кровь Блэквудов и, вероятно, имеется фамильное сходство с
портретами, висящими в особняке.