Книга Вожделение, страница 25. Автор книги Майя Бэнкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вожделение»

Cтраница 25

— Это мы оставим здесь. Незачем тащить это на работу. Все сразу поймут, что мы провели ночь вместе. Вряд ли тебе нужна такая реклама. Если хочешь, пришлю тебе сумку после работы.

Миа без возражений отдала ему сумку. Гейб вызвал лифт.

Они спускались в молчании, хотя Миа заметила, что Гейб постоянно поглядывает на нее. Она нервничала и отводила глаза. Казалось бы, чего теперь стесняться? Но Миа вдруг стало неловко, и болтовня ни о чем была бы наигранной. Поэтому она молчала, когда выходила из дома и садилась в машину.

— Позавтракаем в «Розарио» и пешком дойдем до работы, — сказал Гейб, имея в виду кафе, находившееся в двух кварталах от офиса «ХКМ».

Миа умирала от голода. И еще от усталости, а ведь день едва начался. Если Гейб намерен и дальше устраивать такие ночи, на работе она превратится в зомби.

К ее удивлению, Гейб повернулся и сжал ей руку, их пальцы сплелись. Миа показалось, что он прочел ее мысли и хочет подбодрить.

Миа тоже повернулась к нему, согретая этим жестом, и улыбнулась.

— Вот так-то лучше, — улыбнулся он в ответ. — А то совсем засыпала. Я не хочу, чтобы в первый же рабочий день ты ощущала себя как на каторге.

Ее улыбка стала шире. Миа немного расслабилась. Все будет хорошо. Она справится, голова варит. Она умела схватывать на лету, пусть даже Гейб иногда выставлял ее круглой дурой. Придется трудно, но она освоится. Да, она не питала иллюзий и знала, что Гейб устроил ее к себе не ради мозгов, но ничто не мешало ей проявить себя ценным приобретением не только в спальне.

Они не спеша позавтракали и в половине девятого, миновав пару кварталов, вошли в здание, где находился офис «ХКМ», и поднялись на свой этаж. В приемной, проходя мимо Элинор, Миа вновь испытала нервную дрожь.

— Доброе утро, Элинор, — официальным тоном поздоровался Гейб. — В десять у меня совещание, а до этого времени я буду инструктировать Миа. Хочу побыстрее показать ей круг ее обязанностей. Проследите, чтобы нам не мешали. Когда я уйду на совещание, проведите Миа по кабинетам и познакомьте с сотрудниками..

— Да, сэр, — коротко ответила Элинор.

Миа подавила смешок, вспомнив разговор насчет слов «хозяин» и «сэр». Наверное, он подумал о том же, поскольку бросил на нее красноречивый взгляд.

Войдя в кабинет, Миа с удивлением увидела у противоположной стены второй письменный стол. Все переставили, а два стеллажа убрали вовсе.

— Вот твое рабочее место, — сказал Гейб. — Поскольку ты должна постоянно находиться при мне, я решил, что отдельный кабинет тебе ни к чему. — Его голос приобрел искушающий бархатный оттенок. — Ты всегда будешь рядом.

Он словно обещал, и Миа вздрогнула. Как ей вообще работать, сидя напротив него и зная, что он может трахнуть ее в любой момент?

Но преамбула завершилась, и перед ней возник жесткий и деловой Гейб. Он подошел к столу, выдвинул ящик и вынул пухлую папку:

— Это личные данные наших инвесторов, деловых партнеров и прочих важных для нашего бизнеса людей. Внимательно прочти и постарайся запомнить. Здесь записано все: что они любят и чего не любят, имена их жен и детей, хобби, пристрастия и так далее. Мне важно, чтобы эти сведения прочно засели в твоей памяти и ты могла бы их извлекать при личном общении и на совещаниях. Каждый из этих людей должен видеть в тебе не безликого ассистента, а обаятельную, отзывчивую женщину, которая не забудет спросить о здоровье жены и успехах детей. В бизнесе требуется много времени, чтобы научиться вникать во все детали и использовать любое преимущество. Твоя задача как моего ассистента — помогать мне очаровывать этих людей. Нам нужны их деньги и поддержка. Ошибиться нельзя.

Глаза Миа расширились. Она взяла увесистую папку. Объем информации, которую ей предстояло запомнить, был велик, но Миа отогнала панику. Ничего, она справится. Она отлично справится.

— Не буду мешать, — сказал Гейб. — Мне нужно до совещания проверить электронную почту и прочие сообщения. Когда закончу, поговорим о других твоих обязанностях.

Кивнув, Миа повернулась и пошла к своему столу. Она уселась в роскошное кожаное кресло, раскрыла папку и начала поглощать сведения о чужих жизнях и пристрастиях.

Глава двенадцатая

— Миа!

Она оторвалась от бумаг, которые читала, и увидела стоящую в дверях кабинета Элинор.

— Если вы готовы, я проведу вас по нашему офису и представлю сотрудникам.

Миа откинулась на спинку кресла и покрутила затекшей шеей. Голова лопалась от информации. Приход Элинор был как нельзя кстати, и Миа наградила ее улыбкой.

Элинор всегда была любезна с нею и работала в «ХКМ» со дня основания. Хотя Миа была здесь лишь несколько раз, она часто говорила с Элинор по телефону. Та всегда отвечала, когда Миа звонила Джейсу, а тот иногда просил секретаршу позвонить ей и что-нибудь передать, обычно — когда опаздывал на встречу.

Миа посмотрела на Элинор, пытаясь понять, догадывается ли та о чем-нибудь. Неужели ее не удивляло, что Миа пошла работать не к Джейсу, а к Гейбу? Или она умеет хорошо скрывать свои эмоции? А вот от других сотрудников подобного ждать не приходилось.

Как только Миа представят, они сразу поймут, кто она. Приятного будет мало.

Миа встала, собрала документы и убрала их в папку. Потом смущенно оправила юбку, моля Бога, чтобы никто не понял, что она без трусиков. Затем вышла из-за стола и вместе с Элинор отправилась на экскурсию.

— Сейчас мы пройдем туда, где расположены кабинеты, а затем навестим другое крыло. Там у нас находятся все отделы.

Миа кивнула. Они быстро миновали приемную и вышли в противоположный коридор. Остановившись у первой двери, Элинор заглянула внутрь:

— Джон? Я хочу вас кое с кем познакомить.

Как только Элинор с Миа вошли, Джон оторвался от бумаг. Он был старше Миа, но младше Гейба. Очки, спортивная рубашка с короткими рукавами. Когда он встал, Миа увидела на нем обычные слаксы. Гейб явно не заставлял работников соблюдать дресс-код.

— Это Миа Крестуэлл, новый личный ассистент мистера Хэмилтона, — представила ее Элинор. — (Джон удивленно вскинул брови, но ничего не сказал.) — Миа, это Джон Морган, наш директор по маркетингу.

Они обменялись рукопожатием.

— Рад познакомиться, Миа. Думаю, вам у нас понравится. Мистер Хэмилтон — потрясающий босс. Работать с ним — настоящее удовольствие.

— Я тоже рада, — улыбнулась Миа.

— Поскольку вы ассистент мистера Хэмилтона, нам придется тесно сотрудничать.

Миа еще раз улыбнулась и кивнула, не зная, что сказать. Она не была сильна в светских беседах.

Словно почувствовав ее замешательство, Элинор поспешила ее увести.

— Не смеем отрывать вас от работы, Джон. Вижу, вы заняты, а мне еще надо познакомить Миа со всеми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация