Книга Страсть, страница 44. Автор книги Майя Бэнкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страсть»

Cтраница 44

— Джек, поехали со мной, — стала упрашивать она. — Ты ведь не сможешь вечно от них скрываться.

Он улыбнулся краешком рта:

— Проблема решена. Свои деньги они получили. Понимаешь, им были нужны деньги, а не я. Теперь деньги у них, и я им больше неинтересен.

Бетани недоверчиво посмотрела на него. Ей вдруг стало холодно, невзирая на теплое пальто, купленное Джейсом. У нее задрожали колени. Неровное дыхание не согревало озябшие губы.

— Бети, возвращайся к своему парню, — тихо сказал Джек. — Ты замерзнешь. Он будет волноваться. Тебе нельзя здесь находиться.

— И тебе тоже.

— У меня все будет хорошо. Ты же знаешь, я удачливый.

Бетани вгляделась в его лицо, пытаясь уловить в его глазах признаки одурманенности наркотиками или алкоголем. Но сегодня глаза Джека не были мутными. Ясные глаза очень усталого человека. Усталость залегала в морщинах его лба, заставляя Джека выглядеть гораздо старше своих двадцати пяти лет. Казалось, на его плечи давят все тяготы мира, а сам он успел повидать и пережить такое, что даже не снилось многим из тех, кто был вдвое старше его.

— Бети, сделай это для меня. Будь счастливой. Живи в безопасности. Я к тебе как-нибудь загляну. Увидимся. Тебе пора самой устраивать свою жизнь. Я и так слишком долго тебе мешал.

Бетани замерла. Ее рот удивленно открылся.

— Нет! — прошептала она. — Джек, ты меня спасал. Ты никогда мне не мешал. Наоборот, это я часто мешала тебе. А ты всегда заботился обо мне, оберегал от опасностей.

Джек покачал головой и осторожно развернул Бетани к улице:

— Не будь глупее, чем ты есть на самом деле. Бети, какую заботу ты видела от меня? Это ты всегда заботилась обо мне. Бралась за любую работу. Старалась, чтобы у нас была еда и место для ночлега. Я тебе в этом ничем не помогал.

На щеках Бетани блестели капельки замерзших слез. Слова Джека напоминали прощание. Ей показалось, что он собирается навсегда исчезнуть из ее жизни.

— Идем. Я поймаю тебе такси. У тебя есть деньги?

Она оцепенело кивнула. Джейс дал ей наличные. Часть этих денег она потратила, чтобы улизнуть от телохранителей, и сейчас испытывала острое чувство вины. Но если возвращаться к Джейсу, она должна спешить. Телохранители наверняка уже сообщили ему о том, что она сбежала, и ее ждет очень неприятный разговор.

Слезы продолжали застилать ей глаза. Джек повел Бетани к тротуару. Ее слепили фары проносящихся машин. Он махнул проезжающему мимо такси. Водитель притормозил.

— Я буду счастлив, зная, что ты живешь в роскошной квартире, где тепло и всегда есть еда.

Бетани крепко его обняла. Джек тоже ее обнял.

— Я буду скучать по тебе, Джек, — давясь слезами, сказала она.

Это были не просто слова. Ей было тяжело расставаться с Джеком. Пусть он не был ангелом. Пусть основные тяготы их совместной жизни практически всегда ложились на ее плечи. Она добывала еду, думала о ночлеге. Свои деньги Джек тратил на демонов, владевших его душой. Бетани чувствовала себя виноватой. Вина сдавливала ей горло. Она ведь никогда не пыталась оторвать Джека от наркотиков.

Она не умела сказать ему «нет», а он никогда не требовал денег. Он умел смотреть так, что ее рука сама лезла в карман. В такие моменты Бетани вспоминала, сколько он для нее сделал. И не только сделал. Джек многое вытерпел ради нее. Он никогда бы не посмел просто отобрать у нее деньги. Нет, он бы нашел другие, более опасные способы получить то, что ему требовалось. А Бетани этого очень не хотелось. Но сейчас она думала совсем о другом. За Джеком числился крупный долг, отдать который он был не в состоянии.

Эта мысль заставила ее высунуться из такси:

— Джек, постой. — (Он остановился.) — Ты сказал, что все уладил с долгом. Ты сумел заплатить им всю сумму?

Задав этот вопрос, Бетани застыла от страха. На что мог пойти Джек, чтобы раздобыть столько денег?

Джек пожал плечами и взялся за дверь машины, явно намереваясь ее закрыть.

— Тут такое дело… Я пришел просить об отсрочке. Они сказали, что долг уплачен и со мной все чисто. Я не стал с ними спорить и быстро смотался. Я хочу, чтобы ты жила в безопасности и держалась подальше от всего этого.

Бетани видела, как Джек захлопнул дверь машины, отошел и через мгновение растворился в темноте. У Бетани сдавило горло. Она едва не выскочила из такси и не побежала вслед за ним, боясь, что видит его в последний раз.

Возможно, она бы действительно выскочила наружу, но такси тронулось и вскоре влилось в поток других машин.

Бетани сидела с низко опущенной головой, обхватив себя руками. Ей хотелось реветь в голос.

За окном машины мелькали яркие уличные огни. Перемигивались светофоры, вспыхивали и гасли огоньки рождественских гирлянд. Бетани находилась в ступоре и очнулась, лишь когда таксист слегка коснулся ее локтя:

— Мэм, мы приехали.

Она вздрогнула, подалась вперед и полезла в карман за деньгами. Потом, торопливо поблагодарив водителя, вышла из машины.

У двери ее встретил швейцар. Вид у него был обрадованный, словно ее ждали.

— Вы вернулись, мисс Уиллис. Слава богу!

Бетани не понимала, чему он радуется. Швейцар вызвал ей лифт и, когда кабина двинулась наверх, сразу же поднес к уху мобильный телефон.

Выйдя из лифта, Бетани доплелась до своей квартиры… До своей квартиры! Она чувствовала себя мошенницей и самозванкой. Сегодняшняя встреча с Джеком вновь напомнила ей, что в этом мире она чужая. Она не вписывалась в этот мир. Не заслужила права в нем жить. Ведь у нее даже не было работы.

Когда Джейс перестанет ее придумывать и увидит такой, какая есть? Сколько еще может продлиться эта сказка наяву? Она до сих пор не понимала, чту он в ней нашел и почему его так заботит ее жизнь. Зачем ему какая-то Бетани, если вокруг полным-полно женщин, с радостью готовых занять ее место?

Кое-что за минувшую неделю она успела увидеть. Где бы они с Джейсом ни появлялись, повсюду женщины в открытую заглядывались на него. Понятное дело, их просто шокировало, что рядом с ним — такая, как она. Даже при всех дорогих и модных тряпках, надетых на ней, женщины понимали, что она никак не соответствует статусу Джейса. Казалось, все это не более чем причуда богача, решившего показать женщине из трущоб другую жизнь.

Бетани прямо в пальто рухнула на диван. В теплой квартире ей по-прежнему было зябко. Внутренний холод, который невозможно прогнать, включив отопление на максимальную температуру.

Она пододвинула подушку и закрыла глаза. Надо позвонить Джейсу. Он наверняка звонил ей, и не один раз. И угораздило же ее забыть мобильник дома! Она так спешила выскользнуть из-под бдительной опеки Кейдена и Тревора, что оставила телефон на кухонном столе.

Подумав о предстоящей взбучке, Бетани вздрогнула. Она встала с дивана и пошла за телефоном. Нужно хотя бы отправить Джейсу эсэмэску, сообщить, что с ней все в порядке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация