– Эйлис, – произнес он густым, хриплым, словно
чужим голосом.
– Я пригляжу за ней, – произнес Джейм и повалил
двух охранявших Александра солдат Маккорди, что позволило Барре подойти
достаточно близко. Он срезал веревки вокруг запястий и колен Александра.
– Нет, мы должны взять ее.
Вокруг царил хаос. Дональд и его отец, изрыгая проклятия,
отдавали приказы, но их либо не слышали, либо игнорировали. Александр мог
видеть, как в поисках безопасности люди бегут в Лирган, а его воины несутся за
ними. Тяжеловооруженные солдаты Маккорди не могли организовать оборону из-за
бегущих людей и из-за того, что с тыла им зашли на лошадях солдаты Макдабов.
– Она будет жить. Ты тоже. – Джейм без труда
поднял Александра и усадил на седло позади Барры. – Отправляйся назад.
Тебе надо поправить силы, чтобы потом, когда придет время, спасти своего ребенка.
– Но этот вонючий трус Дональд будет ее держать,
женится на Эйлис или силой затащит в свою постель.
– Нет, он на ней не женится. Ты говорил, что вы женаты,
перед свидетелями. К тому же он не захочет иметь с ней дело, пока она не
разрешится от бремени. А теперь скачи отсюда прочь. Дональд отправился в Лирган
за людьми и лошадьми.
Не успел Александр что-либо сказать, как Джейм резко ударил
по крупу лошади Барры, и она галопом понеслась обратно в Ратмор. Это заставило
Александра сосредоточиться на том, чтобы удержаться в седле. Через мгновение
рядом с Джеймом остановилась другая лошадь, на которой сидел Ангус.
– Значит, тебя не убили, – произнес Джейм и
улыбнулся всаднику.
Ангус протянул руку:
– Забирайся ко мне, парень.
– Нет, здесь Эйлис, я должен остаться с ней. Она во мне
нуждается.
– Твоя Кейт будет недовольна.
– Она поймет. – Джейм увидел, как мимо пробегает
один из людей Маккорди, вооруженный арбалетом, и закричал: – Нет!
Он попытался догнать этого человека, но лошадь Ангуса ему
помешала. Арбалетчик нацелился в спины удаляющихся братьев Макнабов. Джейм
хотел ему помешать, но не смог – арбалетчик уже пустил стрелу. Увидев, что она
угодила в спину Александра, Джейм яростно закричал.
Эйлис ударила Малькольма ногой по голени. Он перестал
толкать ее к замку, но продолжал крепко держать за запястье. Она слышала боевой
клич Макдабов и попыталась броситься к Александру. Малькольм схватил ее на руки
и побежал к Лиргану. На землю он ее поставил только тогда, когда они оказались
за надежными стенами, окружавшими внутренний двор, но он попытался затащить ее
в сам замок. То немногое, что она могла видеть и слышать, сказало ей, что она
потеряла свой шанс бежать с Александром, и теперь не знала, что ей делать –
причитать или колотить Малькольма, пока не заболят руки.
– Я могу тебя убить! – выкрикнула она, сжав
кулаки.
– Скажи спасибо, что я не дал тебе погибнуть, –
проворчал Малькольм, потирая подбородок.
– Они имели столько же возможностей вернуться в Ратмор,
сколько Маккорди – остановить их. А сейчас отпусти меня.
– Да, я отпущу. Делай как тебе нравится. Я не думаю,
что ты ушла бы очень далеко. К тому же здесь остался твой увалень.
– Джейм? – У Эйлис упало сердце, когда она
повернулась и увидела своего друга.
– Вы не ранены, госпожа Эйлис? – спросил Джейм.
Подойдя к ней, он бросил удивленный взгляд на Малькольма.
– Нет, со мной все в порядке. Они убежали, Джейм? Это
действительно были Макдабы? Они освободили Александра? – Она с надеждой
вглядывалась в его лицо.
– Да, Барра и Ангус убежали от людей Маккорди
достаточно далеко. Они обрезали веревки Александра, я посадил его на лошадь
позади брата, и они отправились прочь от Ратмора. Александр хотел приехать за
тобой.
– Он так сказал? – Эйлис почти чувствовала, что
Александр хотел взять ее с собой.
Джейм кивнул, а затем мягко попытался высвободиться из ее
объятий.
– Да, но я и Ангус убедили его, что этого не следует
делать, что сейчас он должен позаботиться о себе. Мы все знаем, что сэр Дональд
не убьет вас, и это дает Александру время, чтобы вас спасти.
Эйлис нахмурилась, когда Джейм отвел глаза и постарался
уйти.
– Джейм, о чем ты умалчиваешь? Что случилось? –
Она встала прямо перед ним и положила руки ему на грудь. – Что ты
пытаешься скрыть?
– Я не х-хочу говорить вам.
Едва заметная дрожь в голосе Джейма встревожила Эйлис.
– Ты должен. Я приказываю.
– Александр был жив, когда уезжал, – пробормотал
Джейм.
– Но? В твоем голосе слышится «но». Александр был
ранен?
– Да. – Джейм вздохнул, а потом как-то
обмяк. – Один из людей Малькольма попал в него стрелой, но думаю, он не
умер.
Эйлис сжала его запястье и сделала несколько глубоких
вдохов, чтобы успокоиться.
– Значит, он только ранен?
– Думаю, да, – поспешил заверить ее Джейм. –
Он поправится.
– Я должна в это верить.
Глава 12
– Как долго?
На лице Барры было страдальческое выражение, когда он
помогал Александру сесть, чтобы тот смог съесть немного овсяной каши с медом.
Он не хотел отвечать на этот вопрос Александра, поскольку, если бы ответил, за
этим вопросом пошли бы следующие. К несчастью, Александр после того, как пришел
в себя, только и делал, что спрашивал. Барра вздохнул, когда понял, что больше
не может уклоняться от ответов.
– Месяц. Может, на несколько дней раньше или
позже. – Он пожал плечами, когда Александр посмотрел на него с изумлением.
– Месяц? Нет, ты смеешься. Не это я хотел бы сейчас
услышать. – Александр опустился на подушки с помощью Барры и начал
размышлять, почему он чувствует себя столь слабым, а в голове пустота.
– А теперь скажи: сколько времени я был без
сознания? – Он поднял руку, чтобы стереть пот со лба, и замер в удивлении
и ужасе, разглядывая ее. Рука похудела, превратившись в обтянутые кожей кости,
как будто он был дряхлым стариком. – Месяц?
Барра мягко опустил руку Александра и вытер ему лицо.
– Да, месяц. Ты находился между жизнью и смертью. К
моменту возвращения из Лиргана ты был тяжело ранен. Холод, избиения, потеря
крови почти убили тебя.
– Вот почему я выгляжу таким истощенным и столь слаб,
что едва могу открыть глаза?