Из темноты раздался протяжный вопль, и тут же, словно из-под
земли, выросла громадная фигура, эдакий грузовик, несущийся на полной скорости
с выключенными фарами. Секундой позже произошло столкновение, и Стратмор,
сбитый с ног, кубарем покатился по кафельному полу шифровалки. Это был Хейл,
примчавшийся на звук пейджера.
Сьюзан услышала стук «беретты», выпавшей из руки Стратмора.
На мгновение она словно приросла к месту, не зная, куда бежать и что делать.
Интуиция подсказывала ей спасаться бегством, но у нее не было пароля от двери
лифта. Сердце говорило ей, что она должна помочь Стратмору, но как?
Повернувшись в полном отчаянии, она ожидала услышать шум смертельной борьбы на
полу, но все было тихо. Все вдруг сразу же смолкло: как если бы Хейл, сбив
коммандера с ног, снова растворился в темноте.
Сьюзан ждала, вглядываясь во тьму и надеясь, что Стратмор
если и пострадал, то не сильно. После паузы, показавшейся ей вечностью, она
прошептала:
— Коммандер?
И в тот же миг осознала свою ошибку. Она ощутила запах
Хейла, но повернулась слишком поздно. И тут же забилась, задыхаясь от удушья.
Ее снова сжали уже знакомые ей стальные руки, а ее голова была намертво прижата
к груди Хейла.
— Боль внизу нестерпима, — прошипел он ей на ухо.
Колени у Сьюзан подкосились, и она увидела над головой
кружащиеся звезды.
Глава 80
Хейл, крепко сжимая шею Сьюзан, крикнул в темноту:
— Коммандер, твоя подружка у меня в руках. Я требую
выпустить меня отсюда!
В ответ — тишина.
Его руки крепче сжали ее шею.
— Я сейчас ее убью!
Сзади щелкнул взведенный курок «беретты».
— Отпусти ее, — раздался ровный, холодный голос
Стратмора.
— Коммандер! — из последних сил позвала Сьюзан.
Хейл развернул Сьюзан в ту сторону, откуда слышался голос
Стратмора.
— Выстрелишь — попадешь в свою драгоценную Сьюзан. Ты
готов на это пойти?
— Отпусти ее. — Голос послышался совсем рядом.
— Ни за что. Ты же меня прихлопнешь.
— Я никого не собираюсь убивать.
— Что ты говоришь? Расскажи это Чатрукьяну!
Стратмор подошел ближе.
— Чатрукьян мертв.
— Да неужели? Ты сам его и убил! Я все видел!
— Довольно, Грег, — тихо сказал Стратмор.
Хейл крепче обхватил Сьюзан и шепнул ей на ухо:
— Стратмор столкнул его вниз, клянусь тебе!
— Она не клюнет на твою тактику «разделяй и
властвуй», — сказал Стратмор, подходя еще ближе. — Отпусти ее.
— Чатрукьян был совсем мальчишка. Ради всего святого,
зачем вы это сделали? Чтобы скрыть свою маленькую тайну?
Стратмор сохранял спокойствие.
— И что же это за секрет?
— Вы отлично знаете это сами! Это «Цифровая крепость»!
— Вот как? — снисходительно произнес Стратмор
холодным как лед голосом. — Значит, тебе известно про «Цифровую крепость».
А я-то думал, что ты будешь это отрицать.
— Подите к черту.
— Очень остроумно.
— Вы болван, Стратмор, — сказал Хейл,
сплюнув. — К вашему сведению, ваш «ТРАНСТЕКСТ» перегрелся.
— Что ты говоришь? — засмеялся Стратмор. —
Что же ты предлагаешь? Открыть дверь и вызвать сотрудников отдела систем
безопасности, я угадал?
— Совершенно точно. Будет очень глупо, если вы этого не
сделаете.
На этот раз Стратмор позволил себе расхохотаться во весь
голос.
— Твой сценарий мне понятен. «ТРАНСТЕКСТ» перегрелся,
поэтому откройте двери и отпустите меня?
— Именно так, черт возьми! Я был там, внизу. Резервное
питание подает слишком мало фреона.
— Спасибо за подсказку, — сказал Стратмор. —
У «ТРАНСТЕКСТА» есть автоматический выключатель. В случае перегрева он
выключится без чьей-либо помощи.
— Вы сумасшедший, — с презрением в голосе ответил
Хейл. — Мне наплевать, даже если ваш «ТРАНСТЕКСТ» взлетит на воздух. Эту
проклятую машину так или иначе следует объявить вне закона.
Стратмор вздохнул.
— Оставь эти штучки детям, Грег. Отпусти ее.
— Чтобы вы меня убили?
— Я не собираюсь тебя убивать. Мне нужен только ключ.
— Какой ключ?
Стратмор снова вздохнул.
— Тот, который тебе передал Танкадо.
— Понятия не имею, о чем вы.
— Лжец! — выкрикнула Сьюзан. — Я видела твою
электронную почту!
Хейл замер, потом повернул Сьюзан лицом к себе.
— Ты вскрыла мою электронную почту?
— А ты отключил моего «Следопыта»!
Хейл почувствовал, как кровь ударила ему в голову. Он был
уверен, что спрятал все следы, и не имел ни малейшего понятия о том, что Сьюзан
были известны его действия. Понятно, почему она не хотела верить ни одному его
слову. Он почувствовал, как вокруг него выросла стена, и понял, что ему не
удастся выпутаться из этой ситуации, по крайней мере своевременно. И он в
отчаянии прошептал ей на ухо:
— Сьюзан… Стратмор убил Чатрукьяна!
— Отпусти ее, — спокойно сказал Стратмор. —
Она тебе все равно не поверит.
— Да уж конечно, — огрызнулся Хейл. — Лживый
негодяй! Вы промыли ей мозги! Вы рассказываете ей только то, что считаете
нужным! Знает ли она, что именно вы собираетесь сделать с «Цифровой крепостью»?
— И что же?
Хейл понимал: то, что он сейчас скажет, либо принесет ему
свободу, либо станет его смертным приговором. Он набрал в легкие воздуха.
— Вы хотите приделать к «Цифровой крепости» «черный
ход».
Его слова встретило гробовое молчание. Хейл понял, что попал
в яблочко. Но невозмутимость Стратмора, очевидно, подверглась тяжкому
испытанию.
— Кто тебе это сказал? — спросил он, и в его
голосе впервые послышались металлические нотки.
— Прочитал, — сказал Хейл самодовольно, стараясь
извлечь как можно больше выгоды из этой ситуации. — В одном из ваших
мозговых штурмов.