Книга Гостья, страница 73. Автор книги Стефани Майер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гостья»

Cтраница 73

— С дороги, Иен.

— Ну ну, погоди ка чуток, — продолжил Джеб. — Если помнишь, правило звучало так: решение принимает тот, кто имеет право на тело.

На лбу Джареда забилась жилка.

— И?

— Сдается мне, кое кто имеет не меньше прав, чем ты. А то и больше.

Джаред уставился прямо перед собой, переваривая услышанное. Наконец меж его бровей прорезалась морщина… Дошло! Он перевел взгляд на Джейми, который все еще цеплялся за его руку.

Недавняя радость схлынула с побледневшего лица мальчика, в глазах застыл ужас.

— Нет, Джаред, — выдавил он. — Не надо. Анни хорошая. Она мой друг! И Мел! Как же Мел? Не смей убивать Мел! Пожалуйста! Ты… — Голос Джейми сорвался, лицо исказилось от боли.

Я закрыла глаза — не хотелось видеть, как Джейми мучается. Я еле сдерживалась, чтобы не броситься к нему, приказала мышцам застыть, твердила про себя: «Если я подойду, будет только хуже, хуже…»

— Вот видишь, — непринужденно заявил Джеб. — Джейми то против. И, по моему, его слово весит не меньше твоего.

В ожидании ответа я снова приоткрыла глаза. Джаред смотрел на Джейми, и лицо его было искажено от боли и страха за мальчика.

— Как ты это допустил, Джеб? — прошептал Джаред.

— Нам надо поговорить, — ответил Джеб. — Только, может, сперва отдохнешь? Примешь ванну, а там, глядишь, и настроение пообщаться появится.

Джаред зло покосился на старика, в его взгляде отразились потрясение и боль, как у человека, пережившего предательство. Если попытаться охарактеризовать этот взгляд, на ум придут только одни человеческие сравнения: Цезарь и Брут, Иисус и Иуда.

С минуту невыносимое напряжение висело в воздухе, а потом Джаред стряхнул с себя руку Джейми.

— Кайл, — рявкнул Джаред и с гордым видом покинул кухню. Кайл взглянул на брата, скривился и тоже вышел.

Остальные члены экспедиции последовали за ними. Энди не выпускал Пейдж из объятий. Все те, кто опустил глаза, стыдясь, что приняли меня в свое общество, потянулись следом. Со мной остались Джейми, Джеб, Иен, а также Уолтер, Труди, Джефри, Хит, Лили и Уэс.

Все хранили молчание, пока эхо удаляющихся шагов не стихло вдали.

— Уф! — выдохнул Иен. — Еле выкарабкались. Неплохо придумано, Джеб.

— Чего не выдумаешь, когда жареным запахнет. Впрочем, худшее еще впереди, — отозвался Джеб.

— Думаешь, я не знаю! Надеюсь, ты не оставил ружье где нибудь на виду?

— Нет. Я предвидел нечто подобное.

— И то хорошо.

Джейми дрожал. Я нашла в себе силы подойти к нему, он обнял меня, и я тоже приобняла его нетвердыми руками.

— Все хорошо, — прошептала я. — Все хорошо. Даже дурак расслышал бы фальшивые нотки в моем голосе, а Джейми дураком не был.

— Он тебя не обидит, — хрипло проговорил мальчик, борясь с подступившими слезами. — Я ему не дам.

— Т с с, — шепнула я.

У меня на лице застыло выражение ужаса. Джаред был прав: как Джеб мог это допустить? Если бы меня убили в первый же день, до того как Джейми меня увидел… Или в первую неделю, пока Джаред держал меня отдельно от всех, до того как мы с Джейми подружились… И если бы я не проговорилась о Мелани… Слишком поздно. Я крепче обняла мальчика.

Мелани была ошеломлена не меньше меня.

«Бедный мой малыш».

«Я же тебя предупреждала, не нужно было ему говорить», — напомнила я.

«Что с ним будет, если мы умрем?»

«Ужас. Он получит травму на всю жизнь, он разочаруется…»

«Хватит, я знаю, — перебила Мелани. — Но что же нам делать?»

«Полагаю, не умирать».

Мы с Мелани понимали, что вероятность нашего с ней выживания близка к нулю.

Иен хлопнул Джейми по спине — Джейми покачнулся, и я вместе с ним, отзываясь на каждое его движение.

— Не изводи себя, малыш, — сказал Иен. — Мы с тобой.

— Они просто потрясены. — Я узнала голос Труди. — Если им объяснить, они поймут.

— Объяснить? Кайлу? — пробубнил кто то.

— Мы знали, что это случится, — пробормотал Джеб. — Теперь главное — переждать грозу.

— Нашел бы ты свое ружье, — спокойно предложила Лили. — Ночка предстоит долгая. Пусть Анни переночует со мной и Хайди…

— Наверное, лучше ее вообще перепрятать, — возразил Иен. — Может, в южных туннелях? Я за ней присмотрю. Джеб, поможешь?

— У меня ее искать не станут, — едва слышно предложил Уолтер.

Его слова заглушил голос вмешавшегося Уэса.

— Я с тобой, Иен. Их же шестеро.

— Нет, — наконец выдавила из себя я. — Нет. Это неправильно. Вы не должны идти друг против друга. Это ваш дом. Вы одна семья. Из за меня не стоит лезть на рожон.

Я высвободилась из судорожных объятий Джейми, сжала ему запястья.

— Мне нужно побыть одной, — сказала я ему, стараясь не замечать направленных на меня взглядов. — Какое то время… — Взглядом я отыскала Джеба. — Обсудите все без меня. Это не честно — вы не обязаны обсуждать стратегию на глазах у врага.

— Ну зачем ты так… — сказал Джеб.

— Дай мне время подумать.

Я отпустила руки Джейми и пошла прочь. На плечо мне легла чья то рука, я вся съежилась…

— Не следует тебе одной бродить, — участливо заметил Иен.

Я наклонилась к нему и прошептала так, чтобы не расслышал Джейми:

— Ты же знаешь, что это вопрос времени. Думаешь, если отсрочить неизбежное, ему будет легче?

Кажется, я знала ответ на свой последний вопрос. Я поднырнула под руку Иена и бросилась к выходу.

— Анни! — окликнул Джейми.

— Т с с, — успокоил его кто то.

Вдогонку за мной никто не мчался. Наверное, им хватило мудрости меня отпустить. Коридор опустел. Если повезет, я срежу угол и незаметно проберусь через темные грядки.

За все время моего пребывания здесь я так и не смогла отыскать выход из пещер. Выполняя те или иные поручения, я, кажется, исходила все туннели и один за другим выучила каждый лаз, каждое отверстие. Теперь, пробираясь по самым темным углам большой пещеры, я лихорадочно соображала: «Где же выход? А если выход отыщется, смогу ли я уйти?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация