— Ну, постарайся, чтобы так и было. Я хочу, чтобы ты
немедленно отправился к ней и как можно дипломатичнее рассказал ей о
случившемся. Чтобы ты попытался добиться прикрыть отсутствие сестры, пока ты
ищешь ее. Есть, конечно, риск, что она тебе не поверит и отправится прямиком к
Оркузу. Наверно, можно применить заклинание для предотвращения этого. Но
никакого иного выбора я не вижу. Скажи мне, не ошибаюсь ли я?
— Ты не ошибаешься, — сказал я.
— Тогда я предлагаю тебе заняться этим… и сразу же сообщить
мне, если будут какие-то затруднения или, наоборот, что-то получится. Можешь
докладывать мне в любое время дня и ночи.
— Уже иду, — отозвался я.
Гостиную я покинул спешно, но вскоре остановился. Мне пришло
в голову, что хотя я и знал, где во дворце поселилась делегация Бегмы,
по-настоящему не представлял, где расположены покои Найды. И мне не хотелось
возвращаться и спрашивать у Виалы, так как глупо было не выяснить это за
обедом.
Мне потребовалось потратить почти десять минут, чтобы
отыскать кого-нибудь из прислуги, способного дать мне нужные сведения в придачу
с усмешкой, затем пробежать трусцой по переходам и остановиться перед дверью
Найды.
Затем я провел рукой по волосам, отряхнул брюки и пиджак,
вытер сапоги и задние части штанин, глубоко вздохнул, улыбнулся, выдохнул и
постучал.
Дверь открылась спустя несколько мгновений. Открыла ее
Найда. Она ответила на мою улыбку и посторонилась, пропуская меня.
— Заходите, — пригласила она.
— Вы меня удивили, — сказал я после того, как переступил
порог. — Я ожидал увидеть горничную.
— Поскольку я ждала вас, то отослала ее пораньше спать, —
ответила она.
Она переоделась в платье, похожее на тренировочный костюм
серого цвета, перевязанный черным кушаком. А также надела черные комнатные
туфли и удалила всю косметику, а волосы зачесала назад и завязала черной
лентой. Она показала на кушетку, но я не спешил садиться.
Я чуть сжал ее плечо и посмотрел прямо в глаза. Она
подвинулась поближе.
— Как вы себя чувствуете? — спросил я.
— Выясните, — тихо предложила она.
Я не мог разрешить себе даже вздоха. Так требовал долг. Я
обнял ее, привлек к себе и поцеловал. Несколько секунд я оставался в такой
позе, а затем отодвинулся, снова улыбнулся и заключил:
— Мне кажется, что вы вполне здоровы. Послушайте, я вам за
обедом кое о чем не сказал.
— Присядем? — перебила она меня, взяв за руку и увлекая к
кушетке.
Виала велела быть дипломатичным и поэтому я последовал за
ней. На кушетке она продолжила объятья и стала добавлять к этому кое-что
поизысканнее. Проклятье! А меня-то обязали привлечь ее покрыть отсутствие
Корал. Если она покроет мои дела, я потом с удовольствием покрою ее. Или же
удовлетворю в любой иной интересной позе, на какую только способны бегмийцы.
Однако же, лучше побыстрее приступить к делу, решил я. Еще несколько минут, и
начать разговор о сестре будет очень недипломатично. Сегодня на редкость
скверный день по части своевременности.
— Прежде, чем мы здесь слишком увлечемся, — сказал я, — я
должен попросить вас об одной услуге.
— Попросите о чем угодно, — прошептала она.
— По-моему, с появлением вашей сестры выйдет задержка, —
объяснил я. — И мне было бы очень неприятно беспокоить вашего отца. Вы не
знаете, посылал ли он уже в ее покои, или сам ходил проверять, нет ли ее там?
— По-моему, нет. После обеда он отправился прогуляться с
Жераром и мистером Ротом. Думаю, он еще не вернулся в свои апартаменты.
— Не могли бы вы как-нибудь создать у него впечатление,
будто она никуда не пропадала? Выгадайте мне немного времени для выяснения, где
ее носит.
Ее это, похоже, позабавило.
— А все то, чего вы не рассказали мне…
— Я вам расскажу, если вы сделаете это для меня.
Она провела указательным пальцем по моей челюсти.
— Ладно, — согласилась затем она. — Договорились. Не
уходите.
Она поднялась, прошла через комнату и вышла в коридор,
оставив дверь приоткрытой на несколько дюймов. И почему же это после Джулии у
меня не было ни одного милого нормального романа? Последняя женщина, с которой
я занимался любовью, на самом деле находилась под контролем того самого
меняющего тела странного существа. А теперь… а теперь поперек кушетки легла
чуть заметная тень, когда я понял, что предпочел бы скорее обнимать Корал, чем
ее сестру. Это было нелепо. Я же знал ее всего пол-дня…
Просто после моего возвращения было слишком много суеты.
Меня она ошеломила. Должно быть, в этом-то и дело.
Вернувшись, она снова уселась на кушетку, но на сей раз в
паре футов от меня. Она казалась достаточно довольной, хотя и не делала никаких
попыток возобновить наше прежнее занятие.
— Все улажено, — доложила она, — если он спросит, то будет
введен в заблуждение.
— Спасибо, — поблагодарил я ее.
— Теперь ваша очередь, — заявила она. — рассказывайте.
— Ладно, — сказал я и стал рассказывать о Корал и Лабиринте.
— Нет, — перебила она, — начните сначала, хорошо?
— Что вы имеете в виду?
— Опишите мне весь ваш день, с того момента, как вы покинули
дворец, и до того, как вы расстались.
— Это глупо, — возразил было я.
— Подыграйте мне, — сказала она. — Вы в долгу передо мной,
помните?
— Отлично, — согласился я и начал опять. Мне удалось
опустить эпизод с перевернувшимся в кафе столиком, но когда я попытался
замолчать дело о приморских пещерах, сказав, что мы осмотрели их и сочли
красивыми, она опять прервала меня.
— Стоп, — перебила она, — вы что-то оставляете за скобками.
Что произошло в пещерах?
— Что заставляет вас прийти к такому выводу? — спросил я.
— Это тайна, которой я пока не хочу делиться, — объяснила
она. — Достаточно сказать, что у меня есть средства для выборочной проверки
вашей правдивости.
— Происшедшее не имеет никакого отношения к делу, — возразил
я. — Это только запутает рассказ. Поэтому-то я и опустил этот эпизод.
— Вы сказали, что опишете мне весь день.
— Ладно, сударыня, — согласился я и приступил к делу.
Когда я рассказывал ей о Юрте и зомби, она закусила губу и
лениво слизывала появившиеся после этого бисеринки крови.
— Что вы намерены предпринять по отношению к нему? —
внезапно спросила она.
— Это моя проблема, — тут же осадил ее я. — Я обещал вам
описать день, а не свои планы выживания.