— Потому что тогда ты не дослушал бы до конца. Ты бы
бросился искать ее, чтобы заточить в темницу, обнаружил бы, что уже давно ее
след простыл, поднял бы на ноги всех остальных, начал бы расследование и
потерял бы даром уйму столь ценного времени. Ты и теперь можешь всем этим
заняться, но, по крайней мере, я сумел дать тебе понять, чего хочу. И сейчас,
когда я говорю тебе, как важно выиграть время и что тебе обязательно нужно
выслушать то, что я тебе еще не сказал и что должен сказать как можно скорее —
если Амберу еще суждено спастись, — уж лучше выслушай меня, чем гоняться за
сумасшедшей бабой. А я уже готов был встать.
— Что, не надо ее искать?
— Пошла она к черту. Пока. У тебя есть дела и поважнее.
Лучше посиди и послушай.
Что я и сделал.
Глава 10
Лунный свет... факелы-призраки, как огни в черно-белом
фильме... Звезды... редкие полосы тумана...
Перегнувшись через перила, я смотрел на мир, простирающийся
внизу. Непроницаемая тишина окутала ночь... Город, погруженный в сон, казался
отсюда маленькой вселенной... Там, вдали — море, Амбер, Арденский лес, Гарнат,
маяк Кабры, роща Единорога, мой склеп на склоне Колвира... Все безмолвное,
далекое и такое четкое, ясное... Божественная картина, видение души,
освободившейся от тела и парящей высоко-высоко... в ночи...
Я пришел туда, где призраки играют в призраков, где
знамения, пророчества, знаки и материализовавшиеся желания бродят по ночным
улицам и населяют просторные залы небесного Амбера — города Тир-на Ног-т...
Повернувшись спиной к перилам и зрелищу дальнего мира, что
лежал внизу, я не отрываясь смотрел на широкие улицы и темные террасы, на
дворцы богов и кварталы, где обитали смертные... Лунный свет в Тир-на Ног-те
ярче, он заливает серебряным сиянием стены призрачных строений...
Сжав в пальцах рукоять трости, я шагнул вперед, пошел по
улице. Кругом двигались призрачные создания — они ходили, мелькали в проемах
окон, появлялись на балконах, садились на скамьи у ворот... Я шел вперед,
невидимый для обитателей этого мира — для них, кем бы они ни были, я призрак...
Безмолвие и серебро... Только стук моей тросточки по
мостовой — да и то приглушенный, едва слышный... Плывущие куда-то, словно
влекомые невидимым магнитом, ленты тумана... Дворец — восхитительное творение,
подобное белому костру... Роса, будто капли ртути, на изящных лепестках и
стеблях цветов в садах у тротуаров... Луна, чей свет слепит глаза сильнее, чем
лучи полуденного солнца, сияние звезд, уступающее лунному сиянию... серебро и
безмолвие... свет, свет...
Я не хотел приходить сюда — здешние пророчества обманчивы и
двусмысленны, сходство этого мира с миром живых кажущееся: от того, что здесь
видишь, легко потерять голову... И все же я пришел. Пришел, потому что заключил
сделку со временем, и посещение Тир-на Ног-та было частью этой сделки...
Оставив Бранда на попечение Джерарда, я удалился, понимая,
что мне самому нужно подлечиться и восстановить силы. При этом я хотел, чтобы
никто не узнал о моем ранении. Фиона действительно исчезла, и ни ее, ни
Джулиана не удавалось дозваться по Козырю. Если бы я рассказал Бенедикту и
Джерарду все, что мне поведал Бранд, они наверняка стали бы настаивать на
поисках Фионы и Джулиана. А я был уверен, что поиски ровным счетом ничего не
дадут.
Я удалился в свои покои и послал за Рэндомом и Ганелоном. Им
я объявил, что собираюсь воспользоваться столь необходимыми мне отдыхом и сном:
передохну днем, а ночью отправлюсь в Тир-на Ног-т — путешествие вполне логичное
для жителя Амбера, у которого накопилась такая уйма серьезнейших проблем. Не
сказать, чтобы я мог похвастаться богатой практикой подобных путешествий, но
многие другие там бывали. Я чувствовал, что моя отлучка того стоит. Тогда будет
понятно, почему я исчезаю на целый день — а день мне тоже был нужен, как
воздух. Итак, у меня целый день, ночь и часть следующего дня на поправку после
ранения. Словом, я верил, что время потрачу не зря.
А поскольку в мои планы нужно было кого-то посвятить, я
посвятил в них Рэндома и Ганелона. Я улегся в постель и рассказал им все, что
узнал от Бранда о его, Фионы и Блейза происках, а также о клике Эрика, Каина и
Джулиана. Рассказал и о том, что Бранд думал по поводу моего возвращения, и о
его пленении собратьями по заговору. Рэндом и Ганелон поняли причину бегства
Фионы и Джулиана — несомненно, и та, и другой бросились собирать свои войска.
Хорошо бы друг против друга, но скорее всего — нет. Не теперь, по крайней мере.
Вероятно, либо Фиона, либо Джулиан двинут свои силы против Амбера.
— Что ж, придется им бросать жребий и ждать своей
очереди, как и всем остальным, — сказал Рэндом.
— Не совсем так, — возразил я. — Дело в том, что
приспешники Фионы — это те самые твари, что приходят по черной дороге.
— А Круг в Лоррейне? — спросил Ганелон.
— И это они же. Так они проявили себя в той Тени. Они
приходят издалека.
— Проклятые ублюдки... — процедил сквозь зубы Рэндом.
Я кивнул и постарался объяснить товарищам, как, по моему
мнению, обстоят дела.
Итак, я пришел в Тир-на Ног-т... В тот час, когда взошла
луна и на небе возникло блеклое, неясное отражение Амбера, сквозь ткань
которого просвечивали звезды и которое с каждым мгновением становилось все
четче и мало-помалу превратилось в город с высокими, окруженными бледными
ореолами башнями, со стенами, вдоль которых двигались крошечные пятнышки —
тамошние обитатели, я вместе с Ганелоном и Рэндомом стоял на самой вершине
Колвира — в том месте, где из глубокого камня высечены три широкие неровные
ступени...
Когда лунные лучи упали на ступени, в воздухе проступило их
продолжение: высокая лестница, дугой перекинувшаяся через море к призрачному
городу. Когда же луна осветила саму лестницу и она стала казаться материальной,
я шагнул на нижнюю ступень... У Рэндома была с собой полная колода карт, а мои
лежали в кармане куртки. Мой клинок, Грейсвандир, выкованный при свете луны на
этом самом камне, давал мне власть над небесным городом, и потому я взял его с
собой. Я отдохнул за день и набрался сил. В левой руке у меня была трость, на
которую я опирался при ходьбе... Иллюзия расстояния и времени...