«Приятно познакомиться с вами, мистер Райан».
«Да, у меня впечатляющий опыт для девушки моих лет».
«Я твердо решила стать первоклассным журналистом, и надеюсь… нет… ожидаю…»
Талли сошла с автобуса. Пока она стояла на автобусной остановке и изучала свои записи, начался дождь. Не такой сильный, чтобы надо было доставать зонтик или надевать капюшон, но достаточно сильный, чтобы испортить ее прическу и макияж. Нагнув голову, чтобы спасти тщательно подготовленное лицо, она поспешила к нужному ей дому.
Приземистое бетонное здание с окнами без штор стояло в центре квартала, рядом с парковкой. Внутри Талли увидела табличку с перечнем арендаторов и быстро нашла то, что ей надо — офис 201.
Она выпрямила спину, нацепила на лицо профессиональную улыбку и направилась к нужному офису.
Открыв дверь, она чуть не наткнулась на шедшего ей навстречу человека.
Остановившийся перед ней мужчина был великолепен: непослушные черные волосы, ярко-синие глаза, легкая небритость. Совсем не то, чего она ожидала.
— Вы — Талли Харт?
Она протянула руку.
— Да, это я. А вы — мистер Райан?
Мужчина пожал протянутую руку.
— Проходите.
Он провел ее через небольшую приемную, забитую бумагами, камерами, стопками газет. За двумя открытыми дверями виднелись пустые кабинеты. В углу стоял мужчина и курил. Огромного роста, за метр восемьдесят, с взлохмаченными светлыми волосами, в одежде, которая выглядела так, будто он в ней спал. На футболке красовался огромный лист марихуаны. При их появлении он поднял голову.
— Это — Таллула Харт, — представил ее мистер Райан.
Великан хмыкнул в ответ:
— Та, которая писала письма?
— Да, она. — Мистер Райан улыбнулся. — А это Матт. Наш оператор.
— Приятно познакомиться, мистер Матт.
Оба рассмеялись, и этот смех только усилил волнение Талли. Не слишком ли она молода для того, чем собиралась заняться?
Мистер Райан провел Талли в угловой кабинет и указал на стул перед деревянным столом.
— Садитесь, — сказал Райан, прикрывая дверь.
Сам он сел за стол и внимательно посмотрел на Талли.
Девушка выпрямилась, она очень старалась казаться старше.
— Итак, вы — та девушка, которая забросала мою почту пленками и резюме. Уверен, что вы с вашими амбициями навели справки о нашей компании. Мы — работающая в Сиэтле группа из Такомы. И программы стажировки у нас здесь нет.
— Вы указывали это в своих письмах.
— Я знаю. Ведь это я их писал. — Мистер Райан откинулся на спинку стула и заложил руки за голову.
— Вы прочитали мои статьи и просмотрели записи?
— Конечно, именно поэтому вы здесь. Когда я понял, что вы все равно не перестанете слать мне эти записи, я подумал, что надо бы просмотреть хоть одну.
— И?
— Когда-нибудь вы будете очень хороши. В вас что-то есть.
— Когда-нибудь?
— Но вы еще далеко не готовы.
— Именно поэтому мне нужна стажировка.
— Та самая, которой не существует.
— Я могу работать двадцать — тридцать часов в неделю. И мне все равно, смогу ли я предъявить это в колледже как стажировку. Я буду писать тексты, проверять факты, искать информацию. Я буду делать все. Вы не прогадаете, если возьмете меня.
— Все? — теперь Райан смотрел на нее еще внимательнее. — И вы готовы даже варить кофе, пылесосить и мыть туалет?
— А кто делает это сейчас?
— Мы с Маттом. И Кэрол, когда она не занята репортажем.
— Тогда я согласна.
— И будете делать все, что понадобится?
— Буду.
Мистер Райан откинулся на спинку стула, не сводя с Талли внимательных глаз.
— Вы, надеюсь, понимаете, что будете девочкой на побегушках, причем бесплатной.
— Понимаю. Я могу работать по понедельникам, средам и пятницам.
— Хорошо, Таллула Харт. Покажи мне, что ты умеешь делать.
— Покажу, — улыбнулась в ответ девушка. — И зовите меня просто Талли.
Райан проводил ее обратно к выходу.
— Эй, Матт, — сказал он. — Это Талли Харт — наш стажер.
— Круто, — ответил Матт, не отрывая глаз от камеры, с которой возился.
У дверей мистер Райан остановился и снова внимательно оглядел Талли.
— Надеюсь, что вы намерены воспринимать эту работу серьезно, мисс Харт. Или это эксперимент со сроком годности меньше, чем у молока?
— Вы можете на меня рассчитывать, мистер Райан.
— Зови меня Джонни. Увидимся в пятницу. Скажем, в восемь утра.
— Я буду здесь.
Идя к остановке и потом в автобусе Талли прокручивала в памяти все подробности разговора.
Итак, ей удалось получить приглашение на стажировку. Когда-нибудь, когда Фил Донахью будет брать у нее интервью, она расскажет эту историю, чтобы продемонстрировать твердую решимость преуспеть в профессии, о которой она мечтала с юных лет.
«Да, Фил, это был дерзкий шаг, но ты же знаешь, каков мир телевидения. Здесь царствует закон джунглей: или съешь ты, или съедят тебя. А я была девушкой с амбициями».
Но прежде всего она расскажет все Кейт. Ничто не радовало Талли по-настоящему до тех пор, пока она не расскажет об этом лучшей подруге.
Это было началом воплощения их общей мечты.
Вишневые деревья на Квад демонстрировали ход времени лучше, чем любой календарь. Розовые и цветущие весной, пышно-зеленые в тихие летние дни, великолепно разноцветные к началу занятий и голые сейчас, в этот ноябрьский день восемьдесят первого года.
Для Кейт время летело слишком быстро. Она была уже далеко не той скромной, тихой девушкой, какой приехала в университет. За проведенные здесь годы Кейт Муларки научилась быть заводилой на неделе знакомств, организовывать танцы человек на тридцать, могла залпом выпить стакан пива и заесть устрицами, украсить зал для вечеринки студенческого братства и комфортно чувствовала себя среди людей, которых совсем не знала. А еще она научилась писать новостные репортажи на острые темы и снимать то, о чем пишет, даже если находилась в движении, когда это происходило. Преподаватели по журналистским дисциплинам давали ей высокую оценку и постоянно повторяли, что у Кейт настоящий талант.
Проблема была, как всегда, в ее добром сердце. В отличие от Талли, которая умела набрасываться на человека с любыми вопросами, Кейт, например, было трудно врываться в личную жизнь людей, охваченных горем. В последнее время она все чаще придерживала собственные истории и редактировала статьи Талли.