— Не думаю, — произнес он вслух, обращаясь к
стене, а затем повернулся к Софи. — Однажды Лоуренс говорил мне, что
назначена награда за поимку какого-то Феникса. Говорят, он тайный шпион
королевы Элизабет. — Заметив, что на лице Софи отразилось смятение, а губы
приоткрылись с намерением засыпать его вопросами по поводу Феникса, Криспин решил
сменить тему: — Давайте вернемся к тому, о чем вы сказали раньше. Вы
утверждаете, что ваш крестный был убит, а не погиб в результате несчастного
случая?
— Да, — подтвердила Софи. — Я в этом уверена.
А что касается…
— А потом убийца лорда Гросгрейна нашел у него ваши
пистолет и чек и подбросил затем Ричарду Тоттлу, чтобы навести подозрения на
вас? — продолжал допрос Криспин.
— Именно. Но Феникс…
— Это означает, — шел напролом Криспин, — что
тот, кто убил лорда Гросгрейна, убил также и Ричарда Тоттла. А затем постарался
обвинить в этом вас. — Он хотел, чтобы это объяснение стало убедительным
не только для Софи, но и для него самого, поэтому тщательно обдумывал все его
слабые места. Оно казалось вполне разумным, но никак не сочеталось с
первоначальным нежеланием Софи признаться, что она выписала этот чек лорду
Гросгрейну.
— Скажите, а почему лорд Гросгрейн попросил у вас
двенадцать сотен фунтов? — обманчиво беспечным тоном поинтересовался
Криспин, останавливаясь перед столом напротив Софи.
— Он сказал, что должен отдать эту сумму Ричарду
Тоттлу, но не хочет, чтобы чек был подписан его именем, а таким количеством
золота он не располагал.
— И вам не показалось странным, что он попросил денег у
вас, а не у кого-нибудь другого?
— А что в этом странного? — Софи запрокинула
голову. — Он мой крестный. Мы с ним были большими друзьями. Почему он не
мог попросить у меня денег?
Криспин ощутил сильнейшее разочарование. Почему она не может
просто рассказать ему правду? Почему не хочет довериться ему?
— Потому что он платил вам по тысяче фунтов
ежемесячно, — сказал он наконец.
— Простите?
— Поставим вопрос иначе. — Криспин ощущал сильные
удары своего сердца. — Зачем было лорду Гросгрейну просить у вас
двенадцать сотен, если он регулярно снабжал вас деньгами? Или вы намерены это
отрицать?
— Нет. Это были мои карманные деньги, — объяснила
Софи так, как они с крестным договорились много лет назад. — Только… — Она
осеклась, стараясь сдержать дрожь в голосе. Их с лордом Гросгрейном тайна,
которую они хранили столько лет, оказалась под угрозой раскрытия. Софи овладела
собой и продолжила уже спокойно: — Только я не понимаю, какое это имеет
отношение к вашему расследованию его убийства. Мои деньги и их источник вас не
касаются.
Терпению Криспина пришел конец. Черт бы побрал ее саму и ее
ложь! Разочарование обернулось гневом, он подошел к Софи, стараясь держаться
спокойно, но выражение его лица было таким, что сейчас Криспина трудно было
назвать привлекательным.
— Боюсь, вы не понимаете, мисс Чампьон. Вы не оправданы
законом, пока не найден настоящий убийца Ричарда Тоттла. А поскольку никто,
кроме меня, не верит в вашу невиновность, найти его смогу только я. Я
единственный человек, который может вам помочь, раскрыв эту тайну, и в ваших
интересах говорить мне правду.
Софи отчаянно пыталась найти способ сменить тему и наконец
ей это удалось.
— Очень искусная уловка, чтобы выиграть спор,
милорд, — надменно заявила она. — А почему вы решили, что я сама не в
состоянии раскрыть тайну убийства?
— По многим причинам. Прежде всего потому, что я
намерен запереть вас в этой комнате, когда уйду, и вы не сможете выйти отсюда
до тех пор, пока честно не ответите на все мои вопросы, — объяснил
Криспин.
— Вы не посмеете! — Софи стремительно поднялась, в
ярости оттолкнув его от себя.
— А вот здесь вы заблуждаетесь, мисс Чампьон. Еще как
посмею!
— Я полагала, лорд Сандал, что вы человек благородный и
вашему слову можно доверять, но жестоко ошиблась, — презрительно
отозвалась она. — Вы жалкий трус, ничтожество. Вы готовы пойти на любую низость,
чтобы выиграть спор. — Произнося эти слова, Софи заметила, как лицо
Криспина потемнело, взгляд налился свинцом, но она уже не могла остановиться,
поражаясь своей смелости и не предполагая, насколько ее обвинения были близки к
истине. — Готова поклясться, то, что произошло между нами прошлой ночью,
все, что вы делали и говорили, было лишь уловкой, способом расположить меня к
себе, добиться моего доверия и выведать все, что мне известно об этом деле.
— В борьбе все средства хороши, — снисходительно
пояснил Криспин ледяным тоном.
— Но запереть меня вы не сможете! — дрожа от
злости и еще какого-то трудноопределимого чувства, воскликнула Софи, желая
обидеть его. — И обращаться со мной как с пленницей вы не имеете права. Вы
ведете себя как подлый трус, который ни перед чем не остановится — даже перед
тем, чтобы соблазнить невинную девушку, — лишь бы добиться своего.
— Вы правы, мисс Чампьон. — В глазах Криспина
появился холодный блеск, а в голосе не осталось ни одной теплой нотки. — Я
думал, что вам нужна моя помощь, но вы доказали мне, что я ошибался. Делайте
что хотите. Что касается меня, то мне все равно, что с вами будет.
Его последние, убийственные слова продолжали звучать в
комнате даже после того, как дверь за ним захлопнулась. Они кружились вокруг
Софи, стучали у нее в висках, оскорбляли своей грубостью. «Мне все равно, что с
вами будет, — ликовал хор голосов в ее мозгу. — Мне все равно, что с
вами будет».
День сменился ночью, а Софи все продолжала сидеть, не
двигаясь с места, не шевелясь, ничего не чувствуя и ни о чем не думая. С
застывшим взглядом, с еле слышным дыханием, она словно превратилась в каменную
статую.
Слезы, двумя ручейками стекающие по щекам, были единственным
признаком того, что жизнь в ней не остановилась.
Глава 13
Нищета убивает красоту, а богатство ее возвеличивает.
Стремление к красоте — это стремление к богатству, роскоши, что и является
высочайшим стремлением человека. Золото, самый прекрасный металл, — это
символ красоты.
Золото — путь к красоте (зачеркнуто).
Золото — способ достижения красоты (зачеркнуто).
Дорога к красоте вымощена золотом (зачеркнуто).
Золото. Золото, золото, золото. У меня должно быть золото.
У красоты должно быть золото. Много золота, очень, очень
много.
Направляясь шаркающей походкой к двери мастерской, возвращаясь
тем же путем несколькими минутами позже, человек с повязкой на глазах слышал
лишь скрип пера, продолжающего прерванные записи.
Путь к красоте лежит через золото — начертало перо.
Он не заметил, как Кит взял его под руку, как они спустились
вниз по ступенькам. В эту минуту для него не существовало ничего, кроме
отголоска тихих слов, которые он только что услышал.