Книга Чистильщик, страница 78. Автор книги Бретт Баттлз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чистильщик»

Cтраница 78

— И ты не хотел отвлекать на всякие пустяки своих лучших парней, — договорил Квин.

— И поэтому тоже, — помолчав, признался Питер.

— Значит, она все знала, — заключил Квин, сложив вместе все фрагменты картинки. — И прежде чем ее убили, они вынудили ее все рассказать.

Следующие несколько секунд никто их них не проронил ни звука.

Первым тишину нарушил Квин:

— Послушай, Питер. Ты должен сделать все в точности так, как я тебе скажу. Если в ближайшие двадцать четыре часа ты не получишь от меня никаких вестей, закрывай на запоры все двери. Аэропорты, гавани, границы. Все.

— Почему?

Квин повесил трубку, не сказав больше ни слова.


Квин вышел из такси в квартале от дома Софи. Он не собирался возвращаться к ней так скоро, но когда позвонил ей после разговора с Питером, она сообщила, что утром Нейт ненадолго приходил в себя. Квин не мог упустить возможности поговорить со своим учеником: его сведения могли оказать неоценимую помощь.

Однако прежде он позвонил Орландо и рассказал ей о том, что узнал от Моула. Он хотел утаить от нее информацию, касающуюся ее сына, но понял, что сделать это не удастся.

— И что мы будем делать? — помолчав, напряженно спросила она.

Квин посвятил ее в свой план. Он не слишком пришелся ей по душе, но ничего другого Орландо предложить не могла. Они составили список необходимых вещей. Хотя некоторые из них были весьма своеобразными, Орландо была убеждена, что сможет их найти.

Подходя к дому Софи, Квин увидел, как оттуда вышел доктор Гарбер. Квин постарался догнать его. Доктор нервно обернулся, но, увидев Квина, замедлил шаг.

— Герр Квин?

— Как он?

— Для одной ночи совсем неплохо. Вскоре будет в полном порядке. Пока что он переносит свое состояние довольно легко.

— Спасибо, — сказал Квин. — Я всегда восхищался тем, что ты делаешь.

— Я больше сюда не приду.

— Почему?

— Это очень опасно. Даже для меня. Все тебя ищут. Сегодня утром у меня был один визитер. Прежде я никогда его не видел. Но, кажется, ему известно, что мы с тобой в прошлом работали вместе. Я сказал, что ничего не слышал о тебе уже два года. Боюсь, он мне не поверил. Потребовал, чтобы я позвонил ему, если тебя увижу.

— Он дал тебе свой номер телефона?

Доктор сунул руку в карман и вытащил визитную карточку. На ее обороте был написан от руки телефонный номер. На лицевой стороне чернело слово «Даль».

— Возьми. — Он протянул карточку Квину. — Чтобы у меня не было искушения позвонить.


Когда Квин вошел в гостевую комнату, глаза Нейта были закрыты. Пропуская своего давнего приятеля в дверь, Софи что-то тихо пробормотала. Потом удалилась в комнату.

Стул стоял на том же самом месте, где Квин его оставил.

— Нейт, — опустившись на него, позвал он.

Веки Нейта чуть дернулись, потом приоткрылись.

— Это Квин.

— Квин? — Голос у парня был осипшим. — Куда, черт побери, ты запропастился?

Квин улыбнулся:

— Хочешь что-нибудь выпить?

— Воды.

Рядом, на столике, стоял стакан с водой. Квин взял его и поднес к губам Нейта. Сначала тот сделал маленький глоток, а когда Квин хотел поставить стакан на место, Нейт сказал, что хочет еще. Выпив почти всю воду, парень вновь откинулся на подушку.

— Как ты себя чувствуешь? — осведомился Квин.

— Как будто меня переехал поезд, — ответил Нейт. — Как я выгляжу?

— Думаю, что адекватно твоим ощущениям.

— Здорово, — хладнокровно произнес Нейт и, помолчав, добавил: — Спасибо, что ты вернулся за мной.

— Я немного задержался.

Нейт было засмеялся, но тут же сморщился от боли.

— Все нормально? — забеспокоился Квин.

— Да, вполне. Лучше не бывает.

— Ты что-нибудь помнишь?

— Больше, чем хотелось бы.

Нейт рассказал, что не видел в лицо людей, напавших на него возле объекта в ночь операции. Он дежурил на улице, наблюдая за окрестностями, в течение часа, когда ощутил, что его бедро пронзил какой-то острый предмет.

— Нечто вроде иглы, — сказал он.

Очнулся он только в номере отеля.

— Иногда они били меня прямо в той комнате, в которой ты меня нашел. А иногда перетаскивали через коридор в другую. В той не было никакой мебели. К потолку была приделана веревка. Они привязывали меня за кисти рук. Задавали вопросы. И начинали дубасить.

— Что они спрашивали?

— Интересовались тобой. И Орландо. Что вы делали? В каком месте можете скрываться? Как мы условились выйти друг с другом на связь в случае провала операции?

— Ты им не сказал?

— Сказал, — улыбнулся Нейт. — Но только назвал не то место.

Квин восхищенно посмотрел на своего ученика. Такого он от него не ожидал. Перед ним был не тот Нейт, которого он прежде знал, а несгибаемый Нейт, человек сильной воли.

— Прекратили они побои, когда поняли, что толку от меня мало, потому что я в этом деле еще совсем зеленый.

У Квина зазвонил телефон.

— Может, налить тебе еще воды? — спросил он.

— Нет, хватит.

Квин встал и сказал в трубку:

— Да?

— В Шарлоттенбурге… [41] есть офисное здание… на Кайзердамм. — Моул назвал номер дома. — Мне сказали… что будут сделаны… подарочные наборы… и розданы каждому участнику… Как только их подготовят… сразу доставят к месту… проведения завтрака… и расставят по столам… Среди всего прочего… в них будут находиться… мятные конфетки.

— Ты мог бы поручиться за достоверность этой информации?

— Вполне.

Квин положил трубку в карман. Повернувшись к Нейту, он обнаружил, что тот уже почти сидит.

— Ты мог бы описать кого-нибудь из людей Борко? — спросил Квин.

— В основном их было двое.

По описанию, данному Нейтом, Квин понял, что этих парней он запер в туалете гостиничного номера.

— А как насчет Борко?

— Его я видел один раз. — Нейт помолчал. — Нехороший парень.

— Что произошло?

Нейт указал на раненое плечо.

— Его работа?

— Да. После того, как я врезал ему по яйцам.

— Очевидно, ему это не понравилось, — предположил Квин.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация