– А можно с ним переговорить? – настойчиво попросил Голованов. – Я имею в виду Дашкова.
– А почему бы и нет? – облегченно вздохнул Попович. – Если, конечно, он сейчас в редакции.
Им повезло. Игорь Дашков оказался на данный момент в редакции, однако то, что он сказал «господам из частного детективного бюро», как представил Голованова с бородатым Максом все тот же Попович, напрочь закрывало дальнейшее развитие этой темы.
Оказывается, Толчев только и успел сделать, что договориться с каким-то научно-исследовательским институтом, который готов работать по клонированию человека, однако ждет, когда же наконец будет принят закон, разрешающий клонирование человека в России, и конкретно – какой-то весьма известной московской коммерческой поликлиникой, где уже есть довольно серьезные наработки по использованию стволовых клеток. Как вдруг... Эта страшная весть о самоубийстве Толчева, и вместо репортажа – некролог.
Голованову с Максом ничего более не оставалось, как поблагодарить гостеприимных журналистов и вежливо откланяться.
Когда они уже садились в машину, что-то напряженно-тревожное кольнуло в подсознании Голованова, и он, как это бывало с ним сотни раз в те, казалось бы, столь далекие годы, когда месяцами не снимал камуфляжную форму, сделал шаг влево и как бы ненароком оглянулся. Никого и ничего. Прошелся глазами по окнам редакции и вдруг в одном из окон третьего этажа увидел метнувшийся за портьеру силуэт.
«Вот те и хрен, – вновь прокрутилась в голове любимая присказка, – а я к бабушке собралась».
Оказывается, ими интересовались, хотя, казалось бы, все вопросы относительно профессиональной деятельности Толчева были в редакции утрясены и на этой теме поставлена жирная точка.
Открыв дверцы и дождавшись, когда Макс наконец-то умостится на пассажирском сиденье, Голованов вставил в замок ключ зажигания и, покосившись на Макса, произнес с ухмылкой на лице:
– Слушай, а ведь за нами следят.
Макс покосился глазом на окна.
– Мог бы и не говорить, сам догадался.
– Ну и что ты разумеешь по этому поводу?
– Разумею что? – усмехнувшись, хрюкнул Макс. – Да то и разумею, что не так уж и девственна эта жучка с ручкой, как хотела бы казаться.
– Жучка с ручкой – это, надеюсь, господин Попович? – уточнил Голованов.
– Да нет, – отозвался Макс, – скорее, это все-таки господин корреспондент.
– Почему ты так думаешь? – не очень-то поспешая трогаться с места, спросил Голованов.
– Да потому, что вчера вечером, уже ближе к ночи, мне звонила наша Ирина и сказала, что жена Толчева передала ей целую коробку из-под обуви, в которой Толчев хранил все негативы и массу уже отпечатанных снимков по работе медиков и ученых над стволовыми клетками и тому, что принято называть клонированием.
– Так чего ж ты... чего ж ты раньше молчал? – окрысился на него Голованов.
– Видишь ли, – миролюбиво улыбнулся Макс, – я предполагал где-то, что они не очень-то пожелают раскрываться по этой теме, как предполагал, впрочем, и то, что они сами начнут нас прощупывать относительно того, что нам известно о несостоявшемся репортаже Толчева.
– И что с того?
– Да то, – обреченно вздохнул Макс, который вынужден был растолковывать, казалось бы, столь очевидные факты, – что, знай ты заранее об уже готовом репортаже Толчева, ты бы и этот разговор построил иначе. И, в конце концов...
– Прокололся бы? – с обидой в голосе подсказал Голованов.
– Да как тебе сказать? – пожал плечами Макс, начиная насиловать свою несчастную бороду. – Мог бы и проколоться. Они ведь ребятки тоже ушлые, недаром их еженедельник половина России читает.
– Ладно, черт с тобой, прощаю, – буркнул Голованов, понимая, что в словах компьютерного бога кроется доля истины. – Однако почему ты думаешь, что в истине менее всего заинтересован именно этот корреспондент, а не сам господин Попович?
Макс повернулся к Голованову:
– Да потому, что в той коробке хранилась не только съемка Толчева, но и второй экземпляр тех набросков, которые сделал Дашков.
Давно уже Турецкий не видел свою жену столь возбужденной, как в этот вечер.
– Ирина Генриховна! С чего бы вдруг такие чувства? – нарочито паскудным баском поинтересовался он, когда жена, сбрасывая с себя куртку в прихожей, чмокнула его в щеку. И тут же вывел заключение: – Не иначе как у вас хахаль молодой появился, мадам. А?
И, уже обнимая ее за плечи:
– Ну же, колитесь, мадам! Чистосердечное признание, как вам известно... Да в глаза, в глаза мне смотрите!
– Дурачок! – засмеялась она, ставя на пуфик целлофановый пакет с коробкой из-под обуви. – Хотя, впрочем, ваше предложение относительно любовника... Об этом стоит, пожалуй, подумать. Ласки давно от вас не видела.
И тут же с испугом обернулась на дверь, которая вела в комнату дочери. Спросила испуганным шепотком:
– Дома?
– С чего бы? – изумился Александр Борисович, вешая куртку жены в шкаф. – Только что звонила, сказала, что еще немного задержится у Светки. К экзаменам готовятся.
Он кивнул на пакет с коробкой:
– Для кого обнову приобрела?
Ирина Генриховна загадочно улыбнулась:
– Все-таки дурачок ты, Турецкий.
– Чего так? – голосом оскорбленного в лучших чувствах человека пробасил Александр Борисович.
– Да мыслишь как-то приземленно. Любовник... обнова... Хотя вроде бы как крутым важняком в самой главной прокуратуре России числишься.
– Что... что-нибудь по делу Толчева? – мгновенно насторожился Турецкий.
– Угадал. Алька все-таки нашла его съемку по репортажу и передала ее мне. Кстати, в этой коробке не только фотографии с негативами, но и наброски того текста, который должен был сопровождать эти фотографии.
– И... и что?
– Не гони лошадей, Турецкий. Я всего лишь одним глазком просмотрела содержимое этой коробки, но, как мне кажется...
– Так ты позволишь посмотреть и мне? – скорее утвердительно, нежели вопросительно произнес Турецкий, вытаскивая коробку из пакета. – Пока ты ужинать будешь.
– Нет уж, извольте, господин важняк, – потянула на себя целлофановый пакет Ирина Генриховна. – Сначала позвольте мне, простому плебсу, ознакомиться с материалами Толчева, а уж потом в качестве консультации...
И засмеялась радостным смехом. М-да, в подобном состоянии Турецкий уже давно не видел свою жену.
Составив на поднос тарелочку с салатом, уже нарезанные Турецким бутерброды и чашечку с кофе, Ирина Генриховна прошла в большую комнату, выключила телевизор и, поставив поднос на журнальный столик, достала из обувной коробки вместительный конверт с фотографиями, на котором рукой Толчева было выведено большими буквами: «КЛОНДАЙК». Россыпью вывалила фотографии на поверхность журнального столика, однако, сообразив, что без текстовок к ним она вряд ли в чем разберется, достала из коробки испещренные машинописным текстом листы бумаги, всего их было шесть, и, отпив глоток кофе, пробежалась по ним глазами.