Книга На несколько демонов больше, страница 44. Автор книги Ким Харрисон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «На несколько демонов больше»

Cтраница 44

— Эй, Дженкс! — крикнула я, зная, что если он не услышит, дети ему передадут. — Посмотри, чего я купила!

Почти сразу у окна затрещали крылышки. Дырку в сетке я зашила пару дней назад, и сейчас подавила улыбку, когда Дженкс об нее стукнулся.

— Что за черт? — крикнул он, упираясь руками в бока и рассыпая облачка золотистой пыльцы. — Это что такое?

— Некоторая неприкосновенность частной жизни, — ответила я, вспушив кружева на подоле юбки. — В дверь летай. Для того она и сделана.

— Знаешь что? — огрызнулся он. — Я буду… ой, Тинка меня забодай!

Я обернулась на его пораженный тон — а его не было. В долю секунды он оказался в коридоре, смеясь и пятясь.

— Это оно? — спросил он. — Платье, которое ты купила на репетицию свадьбы и обед у Трента? Женщина, тебе лечиться надо, и всерьез.

Я проследила за его взглядом—он уставился на мой костюм.

—Что такое? — спросила я, краснея.

У меня чесался нос, и я подавляла импульс чихнуть. Жара и влажность начинали меня доставать.

Дженкс продолжал смеяться:

— Рэйчел, это торжественный обед, а не танцулька в дансинге!

Встревожившись, я потрогала рукав жакета.

— Ты думаешь, это слишком? — спросила я, изо всех сил стараясь говорить мирно.

Такой разговор у меня бывал — с бывшими соседками по комнате.

Дженкс уселся на вешалку.

— Отнюдь. Вполне подходит, если ты собираешься сыграть роль городской шлюхи.

— Знаешь, что я тебе скажу? — ответила я, начиная уже выходить из себя. — Быть сексуальной — это само по себе не получается. И иногда приходится ходить по краю.

— По краю? — поперхнулся он. — Рэйч, если ты так одеваешься на обед после репетиции свадьбы, понятно, что в школе тебе то и дело приходилось драться с наглыми поклонниками! Имидж, девушка! Все дело в имидже! Ты кем хочешь быть?

Я попыталась сощелкнуть его прочь — он взлетел, рассыпая ленты серебристой пыльцы. У окна хихикала стайка его детишек. В досаде и злости я задернула шторы. Рекс, привлеченная голосом Дженкса, вошла крадучись невесть откуда, устроилась у порога, обернув ноги хвостом и уставившись на своего хозяина. Пикси приземлился на досье Ника, засунутое среди моей парфюмерии. Оставалось только надеяться, что эта кошачья идиотка не прыгнет туда за ним гоняться. В носу нарастало щекотание, я нашарила пальцами салфетку, и Рекс вынесло в коридор, когда я чихнула.

Подняв глаза от салфетки, я посмотрела на крутящего головой Дженкса.

— Отличный костюм, — возразила я. — И не для Трента я его покупала, а чтобы отметить свой день рождения с Кистеном.

С грустью я погладила расшитый бисером рукав. Да, я люблю нарядно одеваться. Да, ну и что? Правда, может быть… может, в имидж стоит добавить чуть больше от леди высшего класса и чуть меньше от девушки для развлечений.

Джейке фыркнул, посмотрел на меня долгим, понимающим взглядом.

—Конечно, Рэйч, конечно.

Я в раздражении выключила свет и пошла в кухню, подобрав в коридоре пару брошенных там пакетов с томатными соусами для Гленна. Дженкс, все еще смеясь, полетел за мной и сел ко мне на плечо в знак извинения.

— Знаешь, — сказал он, и по тону просто слышна была

улыбка у него на лице, — я так думаю, тебе это надо надеть на

репетицию. Та зараза от него кипятком писать будет.

— А как же, — ответила я, сильно расстроившись.

Подожду, пока Айви придет, у нее спрошу. В конце концов,

что Дженкс понимает? Какой-то пикси, прости меня господи. Я локтем нажала выключатель, входи в кухню, чуть не споткнулась об шмыгнувшую под ногами Рекс. Это неграциозное движение закончилось чиханием — я чувствовала, как оно подступает, но Дженкса не успела предупредить. Его сдуло как вихрем, и он, ругаясь, полетел к окну.

— Извини, — сказала я, когда он приземлился возле своих артемий. Мама меня учила, что нехорошо чихать между комнатами, но взволновалась я от вопросительного вида Дженкса.

Вздрогнув, я посмотрела на Рекс — котенок сидел перед мойкой и восторженно глазел на своего хозяина четырех дюймов ростом, задрав кверху симпатичную мордочку. Джен кс про-следил мой взгляд и сочувственно затих» когда я поставила пакеты, чтобы вытереть нос. Я то и дело начинала чихать со вчерашнего дня. Черт, для этого есть амулеты, но мне не хочется иметь аллергию на кошек.

— У меня нет аллергии на кошек, — сказала я, ставя руку на пояс. — Рекс тут уже два месяца, и впервые что-то неладно.

— О'кей, — сказал он, но крылья его не шелохнулись, когда он повернулся ко мне спиной и потащил тяжелый флакон корма для артемий.

Было как-то слишком тихо. Я подумала даже музыку какую-нибудь включить, но стереосистема стоит в святилище, несли ее включить так, чтобы в кухне было слышно, соседям мешать будет. Исполненная истинной жалости к себе, я вытащила одну из новейших книг заклинаний и шумно плюхнула ее на кухонный стол, в самую середину. Расчихалась, подумала я, ссутулившись и листая указатель. Нет у меня аллергии на кошек. У отца была, а у меня нету.

Единственный в книге рецепт средства от чихания относился как раз к аллергии на кошек, и пока я думала, не попробовать ли все-таки, у меня снова зачесалось в носу. Глаза заслезились, я задержала дыхание. Не помогло — я чихнула, да еще и страницу нечаянно порвала.

— Черт бы побрал! — выругалась я и обернулась посмотреть, не спугнула ли Дженкса. — Нет у меня аллергии на кошек! Обычная летняя простуда, только и всего.

Снова зачесалось в носу. Я в раздражении закрыла глаза и попыталась преодолеть позыв, издавая противные звуки, когда это не удалось. Я помнила, что видела когда-то средство от чихания, к кошкам отношения не имеющее. Куда оно, к чертям, подевалось?

— А! — сказала я тихо, наклоняясь, чтобы вытащить старый учебник лей-линейной магии, втиснутый между «Кондитером-любителем» и экземпляром «Истинного ведьминого варева».

— Рэйч? — окликнул меня Дженкс, вставая на стол.

—Чего тебе? — рявкнула я.

—Помощь нужна?

Я оторвалась от того, что делала, и посмотрела. Он стоял передо мной с несчастным видом, повесив крылышки, У моих ног извивалась Рекс, и я бы растаяла, если бы не знала, что это у нее просто нет возможности приласкаться к Дженксу. Я медленно выдохнула.

— Вряд ли, — ответила я ему, открывая сорок девятую страницу. — Лей-линейные заклинания очень просты, и я с ними

уже начала осваиваться. Если сейчас получится, то все в порядке.

Он кивнул и вспорхнул на ковш — это у него на кухне любимое место. Оттуда ему была видна я, дверь и приличный кусок сада.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация