Книга Золотое сердце, страница 25. Автор книги Лианна Бэнкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Золотое сердце»

Cтраница 25

– Хочешь, чтобы я остановился? – прошептал он, слегка отстранившись.

Она покачала головой.

– Это было так… Я думала, что уже никогда… После того, что произошло у нас с Тони в ту злополучную ночь, я была уверена, что больше никогда не буду близка с мужчиной, – призналась она.

Макс кивнул.

– Ты упоминала об этом и раньше. Что произошло той ночью?

Лили отвернулась.

– Я не люблю вспоминать. Просто я хотела сказать, что с тобой все по-другому.

– Что произошло у вас с Тони? – настаивал он. Лили вздохнула.

– Он твой брат, к тому же он мертв. Нет нужды пятнать его имя.

– Лили, – терпеливо произнес Макс. – Я знаю, что у Тони было много проблем, и большинство их он создал себе сам. Пристрастие к алкоголю и наркотикам, долги, незаконные махинации. Да, он мой брат, но мы с ним никогда не были близки. Сейчас я твой муж, и у тебя не должно быть от меня никаких секретов.

Лили сцепила пальцы в замок.

– Я уже порвала с ним, – начала она, – но он обещал, что изменится, и я согласилась пойти с ним на свидание. Он повел меня в ночной клуб. Мы немного потанцевали, затем я сказала ему, что хочу уйти. Он уговорил меня остаться еще ненадолго и выпить с ним за компанию. Я заказала себе только содовую.

У Макса появилось мрачное предчувствие.

– И?

Она закусила губу.

– Он что-то подсыпал мне в напиток. Я проснулась несколько часов спустя, а он….

Макс почувствовал, как к горлу подступила тошнота. Он не мог поверить, что его брат способен на подобное.

– Он воспользовался тобой, пока ты была без сознания?

Закрыв глаза, она кивнула.

– Я сказала, что пока не готова снова вступать с ним в интимные отношения, что нам нужно подождать. Но после той ночи я окончательно с ним порвала. Я поняла, что не смогу доверять мужчине, который сделал со мной такое.

Макс ощутил во рту горький привкус. Ему хотелось что-нибудь сломать. Он никогда еще не был так зол.

Сделав глубокий вдох, он обуздал свой гнев и сосредоточился на Лили.

– Мне очень жаль, что так вышло. Я пытался наставить Тони на правильный путь, но он отказывался меня слушать. – Он приподнял ее подбородок, и их взгляды встретились. – Обещаю, что никогда не сделаю с тобой ничего подобного.

Ее глаза блестели от слез.

– Тебе не надо обещать. Я это знаю.

Тут Макс понял, как ему повезло. Лили доверяла ему и хотела его. На его долю выпала честь напомнить ей, что она желанная женщина, и он был готов подарить ей ощущения, которых она не испытывала раньше. Теперь, когда Лили его законная жена, он никому не позволит причинить ей боль.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

В пятницу вечером Лили поздно вернулась домой. После обеда ей внезапно позвонил Девон и сказал, что ему нужна ее помощь. Въехав в гараж, она удивилась, увидев машину Макса.

Улыбнувшись, она прошла в дом. Дверь в патио была открыта, и она заглянула туда. Макс стоял у окна. На нем по-прежнему был деловой костюм.

– Привет. Ты сегодня рано, – сказала она, не в силах скрыть свою радость.

Он повернулся и посмотрел на нее.

– Зато ты поздно. – Его тон и взгляд были холодными. – Где ты была?

– Я навещала одного близкого друга и немного заблудилась на обратном пути, – сказала она. – Мне следовало воспользоваться системой навигации, но…

– Если это твой близкий друг, странно, что ты не знаешь, где он живет.

Лили почти физически ощущала его гнев, но не стала извиняться. Она не сделала ничего плохого.

– Я была в том районе всего несколько раз и плохо знаю дорогу. Но сейчас я вернулась, – весело добавила она, – и мне нужно посмотреть, как там Дэвид.

– С ним Мария, – отрезал Макс. – И что это за друг?

Лили закусила губу. Черт побери, она так надеялась избежать ссоры.

– Девон. Его отцу стало хуже, а мать все еще в больнице. Бедняга едва сводит концы с концами.

– Ты ведь не дала ему денег, правда?

– Дала, – ответила Лили. – Еще я купила ему продуктов. Он бы мог сделать это сам, но не хотел оставлять отца.

– Тебе не следовало позволять этому парню тобой пользоваться.

– Он и не пользовался, – возразила Лили. – Я сама с радостью выписала ему чек. – Она немного помедлила. – Я не брала деньги с твоего счета. Сняла часть сбережений, что достались мне в наследство от матери.

– Дело не в деньгах. Просто нельзя допускать, чтобы тобой пользовались в корыстных целях.

– Девон на такое не способен. У него доброе сердце. Он замечательный человек.

– В отличие от твоего мужа, у которого вместо сердца камень, – усмехнулся Макс.

– Я ни в коем случае вас не сравниваю. Просто хочу, чтобы ты понял, что не все люди злые и алчные.

– Но твой друг живет в таком опасном районе.

– Не все могут себе позволить жить в особняке на холме, как ты.

– Дело не в этом. Просто я не хочу, чтобы ты ездила так далеко одна. В следующий раз попроси Рикардо отвезти тебя.

– Я взрослый человек, и мне не нужна нянька, – упрямо заявила она.

– Ты не можешь подвергать себя опасности. Ты должна думать о своем сыне. О людях, которые находятся рядом с тобой.

Людях? Он употребил множественное число? Ее сердце учащенно забилось. Лили подошла ближе.

– Что тебя на самом деле так расстроило?

Макс встретился с ней взглядом, и ей показалось, что прошла целая вечность, прежде чем он ответил:

– Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

– Со мной ничего не случилось.

– Но могло. В следующий раз возьми с собой Рикардо, – повторил Макс.

– А что, если он будет занят?

– Подождешь, пока он не освободится, или позвонишь мне.

Его лицо выражало беспокойство, и ее воинственный пыл немного поутих.

– Хорошо, – согласилась она. – Но если ты опять начнешь читать мне нотации, я заткну уши.

Они долго смотрели друг на друга в молчаливом противостоянии. Обстановку разрядил плач Дэвида.

– Пойду посмотрю, как он, – сказала Лили.

– Ты ужинала?

Она покачала головой.

– И я тоже. Мы можем поесть здесь.

– Хорошо, я скоро спущусь, – произнесла Лили и пошла наверх в детскую. Накормив и искупав Дэвида, она положила его в кроватку, но он никак не хотел засыпать. Даже колыбельная не помогла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация